Госпожа - страница 17
Поскорее… Время воскресло. А он, тот, кого называли Эрном?..
– Кто я?
Девушка взглянула испуганно, всплеснула руками.
– Меня зовут Эна. Я служанка госпожи… Ты что же – не помнишь меня?..
– Я спросил: кто я?
– Ты правда не помнишь?
– Не знаю.
– Ты – Эрн, – тихо вымолвила Эна. Похоже, она заподозрила его в безумии.
– Кто такой Эрн?
– Раб господ де Эльтран…
– А почему же тогда я здесь? И почему ты здесь?
– Мне госпожа приказала, а ты… – в глазах Эны мелькнуло понимание. – Эрн… Ох, Эрн… все думают, что ты умер…
Значит, его и вправду нет. Нет ни для кого, кроме этой испуганной девочки…
– Только я знаю правду, да еще Эрел… И госпожа… это она тебя спасла…
…И госпожи.
– О, наша чувствительная госпожа! А она не сказала, как собирается распорядиться моей жизнью? Может, она хочет, чтобы я год за годом жил в этом гроте, а она подкармливала меня, как ручного зверька? Или она придумала что-нибудь более изощренное? – слишком долгая для него тирада. Отняла все силы, накопленные за безвременье.
– Госпожа больна, Эрн, – сказала Эна, не тая упрека. – В тот же день и заболела… ну, в тот, когда… И господина видеть не хочет. Он пришел, а она прогнала… и потом плакала, так долго плакала, Эрн! Я уж испугалась…
– Иди к госпоже, Эна, – сказал Эрн. Голос его звучал глухо. – Я теперь и один не пропаду, не сомневайся.
И, предупреждая возражения, повторил повелительно:
– Иди.
Эна вскочила – как сильна все-таки привычка повиновения! – принялась суетливо устраивать в изголовье ложа бутыль с отваром, узелок со снедью, поясняя каждое свое действие:
– Здесь вот хлеб и сыр… А сюда кладу порошок… это если очень больно будет… А это – книги… Уж не знаю, зачем, госпожа велела…
Вот, как будто бы, и все.
Но Эна медлила.
– Эрн… Эрн, ты не тревожься о госпоже. Она уже выздоравливает, и доктор говорит…
– Разве ты не знаешь, что рабы не испытывают столь сильных чувств?.. – зря он это сказал. Не надо пугать ее еще сильнее. – Я не тревожусь. Ступай.
– Я приду, Эрн… Принесу еще еды, и отвару принесу…
Кажется, она ничуть не сомневается, что он будет ждать. Еще бы! Ведь так велела госпожа. Господа имеют власть над жизнью и смертью рабов. Но над мертвыми они власти не имеют.
* * *
На двенадцатый день Вирита неуверенно встала с постели. Доктор попытался было протестовать, но услыхал в ответ краткое и властное:
– Подите прочь!.. Эна, платье мне!
– Какое, госпожа?
– Все равно. Быстрее!
Эна принялась помогать госпоже.
– Сегодня я пойду к Эрну.
– Скажи ему, чтобы он никуда не уходил. Я обязательно что-нибудь придумаю, так и скажи ему, Эна.
Все эти дни госпожа и служанка постоянно говорили об Эрне. Вдруг выяснилось: они понимают друг друга с полуслова. И не только в том, что касается нарядов и причесок.
– Он уже начал подниматься, госпожа, и…
Вирита с тревогой посмотрела на Эну.
– И, я боюсь, что он…
– Запрети ему. Скажи: госпожа приказывает оставаться на месте. Как только я смогу покинуть особняк так, чтобы не переполошить всю округу, я приеду в грот.
Вирита постояла у порога, будто бы собираясь с силами, чтобы его перешагнуть.
– Скажи ему, Эна, – повторила она.
Эна подавила вздох сомнения. И ничего не ответила.
* * *
– Воля, глубокоуважаемый господин де Эльтран, – главная составляющая характера. Некоторые вольнодумцы пытаются противопоставить осознанную воля своеволию, но я полагаю…
– Я полагаю, вам давно пора покинуть этот дом, – громко сказала Вирита.
– Милое дитя, вам лучше? – засуетился Атерион.
– Значительно. Когда имеешь возможность сказать лицемеру, что он лицемер, а негодяю – что он негодяй, на душе становится значительно легче, – девушка взирала на гостя с верхней ступени лестницы, не торопясь спускаться. – Господин Атерион де Клайнор, вы негодяй и лицемер. К тому же у вас нет представлений о чести, иначе вы не посмели бы оставаться в доме, куда принесли беду.
– Вирита, ты все еще нездорова, – прокашлявшись, выдавил отец. – Пожалуйста, возвращайся к себе. Хочешь, я пойду с тобой, мы обо всем поговорим, а наш высокородный гость, я думаю, простит…
– О, да, конечно! Простит точно так же, как ты простил мою маму. Раньше я верила в ее вину, а теперь… теперь сама готова бежать от тебя… хоть босиком! Да только не побегу, – Вирита язвительно усмехнулась. – Я пока еще не во всем разобралась. Но одно знаю точно…
Она шагнула вперед, схватила со стола початую бутылку вина и швырнула под ноги Атериону.
– Следующая полетит вам в голову. Даже не сомневайтесь – я попаду. И еще одно. Господин де Клайнор, если вы хотя бы на словах знаете, что такое честь, соблаговолите не только покинуть мой дом, но и забыть сюда дорогу.
С этими словами она круто развернулась и подчеркнуто неторопливо двинулась к своим покоям.
Никто ее не остановил.
15
Вирита снова – которую уже ночь кряду? – долго не могла уснуть. Не давали покоя мысли: об Эрне, об отце, снова об Эрне… Мелькнула и угасла мысль об Эрманте – будто о случайном знакомом, с которым она не виделась давным-давно.
Хотела позвать Эну, да пожалела будить.
В беспокойной полудреме ей чудился грот… но Эрна почему-то не было…
– Госпожа!
Ей показалось, что этот голос – тоже не наяву. Но она отозвалась:
– Эрн!
Отозвалась – и поняла, что он и вправду здесь.
– Я пришел поблагодарить вас, госпожа. За все, что вы сделали для меня за двенадцать лет… за вашу жалость. И за то, что вы не оставляли попыток воспитать образцового раба. Ничего не получилось, но это всецело моя вина.