Фальшивый принц - страница 2
– Раз уж вы потрудились узнать мое имя, называйте меня по имени.
Он продолжал, будто не слышал моих слов. И в голосе его послышалось раздражение:
– Чему ты обучен?
– Ничему он не обучен, – вмешалась миссис Табелди. – Ничему такому, что могло бы пригодиться джентльмену вроде вас.
– Чем занимался твой отец? – продолжал допрос Коннер.
– Лучше всего он проявил себя в музыке, но музыкантом был никудышным, – ответил я. – Если он и заработал хоть одну монету своей игрой, семья ее все равно не увидела.
– Понятное дело: папаша был забулдыгой, – ухватилась за мое ухо миссис Табелди. – Неудивительно, что этот вырос вором и лжецом.
– В чем же он навострился лгать?
Я не понял, кому адресован вопрос, но поскольку Коннер смотрел на миссис Табелди, сам отвечать не стал.
Она отпустила мое ухо и, вцепившись в его локоть, утянула Коннера в угол. Довольно нелепая уловка уже хотя бы потому, что я стоял достаточно близко и мог слышать каждое слово. К тому же, поскольку речь шла обо мне, ничего нового я бы все равно из ее рассказа не узнал. Коннер же хоть и позволил себя переместить в угол комнаты, пока она говорила, время от времени смотрел на меня.
– Когда этот мальчик впервые появился здесь, в руке он держал блестящую серебряную монету. Он сообщил, что он сын покойного графа откуда-то из Авении и сбежал из дома, потому что не хочет быть графом. И, мол, если я дам ему приют и окружу заботой, он будет платить мне по монете в неделю. На две недели его хватило, и все это время он получал лишнюю порцию за обедом и второе одеяло.
Коннер взглянул на меня, и я сделал круглые глаза. Конец истории его меньше позабавит.
– А однажды ночью у него началась лихорадка. Он метался, стонал, бредил и все такое. Тут-то он и признался. Он не знатного рода. Серебряные монеты и правда принадлежали графу, но он украл их, чтобы обманом оказаться здесь. Я велела бросить его в подвал, и мне было безразлично, поправится он или нет. А когда я его проведала, жар у него уже прошел и он совсем присмирел.
Коннер снова взглянул на меня.
– Ну, на смирного-то он не похож.
– Это все в прошлом, – сказал я.
– Почему же вы позволили ему остаться? – спросил Коннер у миссис Табелди.
Миссис Табелди замялась. Ей не хотелось признаваться, что время от времени я приносил ей кое-что: ленты для шляп, шоколад из кондитерской. А потому она не так меня ненавидела, как хотела сейчас показать. Хотя, может, и ненавидела. Я ведь и у нее воровал.
Коннер вырвался от миссис Табелди и снова подошел ко мне.
– Так значит, вор и лжец, не так ли? А с мечом обращаться умеешь?
– Конечно, если противник безоружен.
Он усмехнулся.
– В поле работать можешь?
– Нет! – Я задохнулся от возмущения.
– Охотиться?
– Нет.
– А читать умеешь?
Я уставился на него сквозь свои непокорные лохмы.
– Что вам от меня нужно, Коннер?
– Называй меня сэр или мастер Коннор.
– Что вам от меня нужно, сэр мастер Коннор?
– Мы обсудим это позже. Собирай свои вещи. Я подожду тебя здесь.
Я покачал головой.
– Простите, но, покинув уютное заведение миссис Табелди, я намерен жить сам по себе.
– Ты поедешь с ним, – сказала миссис Табелди. – Мастер Коннер заплатил за тебя, и я хочу, чтобы ты поскорее отсюда убрался.
– Ты получишь свободу, когда сделаешь то, о чем я тебя попрошу, и сделаешь это хорошо, – добавил Коннер. – А будешь плохо служить – поплатишься жизнью.
– Я ни за что не стану никому прислуживать, – сказал я.
Коннер сделал шаг в мою сторону и поднял руки. Я бросил в него мясо, которое все еще держал в руках, и ему пришлось увернуться. Воспользовавшись этой заминкой, я оттолкнул миссис Табелди и ринулся на улицу. Мне не помешало бы знать, что он оставил у двери пару охранников. Один схватил меня, а второй обрушил мне на голову свой здоровенный кулак. Я не успел даже выругаться, как уже лежал на земле.
2
Очнулся я со связанными за спиной руками на дне повозки. Голова раскалывалась, и движение повозки доставляло мне сущие мучения. Мог хотя бы что-нибудь мягкое подложить под голову, в сердцах подумал я о Коннере.
Я решил не показывать, что пришел в себя, пока не пойму, что происходит. Запястья были связаны за спиной грубой веревкой, из тех, на каких водят лошадей. Значит, скорее всего, идея связать меня возникла в последний момент. Может, Коннер не ожидал, что придется применить силу.
Ему надо было получше подготовиться. С такой веревкой не так уж сложно справиться. Вначале, например, можно ослабить узлы.
Рядом со мной кто-то закашлялся. Вряд ли это Коннер. Может, один из его головорезов?
Я осторожно приоткрыл один глаз. Ясный весенний день превратился в пасмурный, но дождя пока не предвиделось. А жаль. Меня бы это освежило.
Один из людей Коннера сидел в дальнем конце повозки и смотрел куда-то вдаль. Значит, Коннер и еще один разместились на переднем сиденье.
Снова кашель, слева от меня. Когда повозку в очередной раз качнуло, я незаметно повернул голову, чтобы посмотреть, кто кашляет.
И увидел двух парней, по-видимому, моих ровесников. Тот, что кашлял, был бледен, и вид у него был нездоровый. Второй был высокий, с обветренным лицом. У обоих были темно-русые волосы, хотя у того, что кашлял, были мягкие черты лица, а волосы немного посветлее, чем у высокого. Похоже, этот парень больше времени проводил больным в постели, чем за работой. А второй ровно наоборот.
Сам я был чем-то средним между этими двумя. Ничего примечательного. Роста среднего, к огорчению отца, которому казалось, что это помешает мне преуспеть в жизни (хотя высокому куда труднее спрятаться). Волосы у меня тоже были темно-русые, но давно не стриженные, спутанные, и с каждым месяцем они становились все светлее – выгорали на солнце. А лицо незапоминающееся – еще одно преимущество для таких, как я.