Чародейская Академия. Книга 4. Не всё во власти ча - страница 75

Вопреки представлениям Эрика о городах Средневековья как об утопающих в нечистотах каменных джунглях трущоб, Пуунолл куда больше напоминал пригород современного европейского мегаполиса – кругом зелень, уют и покой. И при этом отсутствуют атрибуты техногенной цивилизации типа авто, асфальтовых дорог, неоновых вывесок реклам и линий электропередач. Большинство домиков из дерева, лишь ближе к центру виднелись каменные постройки.

Народ на улицах почти отсутствовал.

– Сиеста, – лаконично пояснила Лайта. – Вечером оживут, вылезут на свежий воздух, будут песни петь да плясать.

Иссеаарт, солнце Алзиллиэ, и впрямь припекало нещадно – даже в летней рубашке Эрик весь взмок от пота. В лесу как-то не чувствовалось, густые заросли создавали приятную прохладу, защищая от палящих лучей, а вот на открытой местности, да ещё после энергичной верховой езды…

Добравшись до нужной развилки, разделявшей деревянную и каменную части города, они свернули вправо. Дом, а фактически двухэтажный особняк из розового кирпича нашёлся без проблем, благо прочие строения по соседству сложены из строительного материала иных расцветок. Его хозяин, облачённый в расшитый золотом синий мундир, заспешил навстречу, едва подошли до калитки.

– Наконец-то! Я уж подумал – визит отменён или перенесён на неопределённое время.

– Небольшая техническая заминка из-за ошибки в расчётах координат места назначения. Высадились слишком далеко отсюда, – оправдалась Лайта. – Зато теперь, когда сфоткала в памяти окрестности твоего скромного жилища, в следующий раз напрямую сюда!

– О, как же я мог забыть: тебе не приходилось раньше гостить в Пуунолле! Тогда извинения с моей стороны, – Мастер Вааримм отвесил изящный полупоклон, заодно сделав приглашающий жест, пропуская гостей внутрь. – Как вам сей провинциальный городок? Правда, очень мило? Здесь, в тихой глуши, я нахожу успокоение. Столичная жизнь слишком шумна и суетна, совершенно не остаётся времени задуматься о вечном. А потому, выйдя в отставку, переехал сюда. Прошу, пройдёмте на второй этаж.

Дом хоть и каменный, а начинка всё равно сплошь деревянная. Внутренняя обшивка стен, паркет, аристократического стиля мебель, повсюду кадки с экзотическими растениями.

По круговой лестнице с лиановыми поручнями они поднялись наверх, в личные апартаменты хозяина дома, основным богатством которых являлись шкафы, доверху набитые раритетными носителями информации – старинными книгами, рукописями, каменными скрижалями и деревянными дощечками с вырезанными на их поверхности рисунками и письменами.

Получив приглашение присаживаться и чувствовать себя как дома, путешественники расположились в уютных плетёных креслах с подлокотниками. Мастер Вааримм, извинившись за предполагаемое беспокойство, раскурил изогнутую, в метр длиной, трубку, выпустив пару колец серо-сизого дыма.

– Никак не могу избавиться от вредной привычки, – пожаловался он. – Как пристрастился снимать усталость и стрессы во время частых поездок по делам службы, так и до сих пор дымлю.

Сделав несколько затяжек, эльф приободрился:

– Ну а теперь можно и к делу. Чем собираетесь меня удивить?

Лайта передала ему пакет со свитками, предварительно вскрыв его магией.

– Даабиутт, – вынес вердикт Мастер Вааримм, просмотрев их. – Древнее наречие племени аммиэкки, охотно вступавшего в контакт с людьми в эпоху династии Люамюлл. Где-то тысяча – тысяча двести лет назад, если перевести на ваше летоисчисление. Их потомки сейчас проживают в основном на востоке. И разговаривают, как и все остальные, на общеэльфийском, забыв язык предков. Литературных источников аммиэкки с тех времён, увы, почти не осталось, немногое сохранившееся передано в Королевскую Библиотеку. Поэтому, к великому моему сожалению, с ходу сделать качественный перевод не смогу. Как выдастся оказия съездить в Миаллуэ, загляну туда. Вы оставите их мне на некоторое время? Возврат в целости и сохранности гарантируется.

– Ах, я совсем забыла сказать! – театрально всплеснула руками Лайта. – Это тебе в подарок!

– Вот как? Премного благодарен, – Мастер Вааримм, приподнявшись, поклонился ещё раз. – Как только будет готов перевод, немедленно пришлю его – либо тебе, либо моему доброму другу Перичу. Как он там поживает? Давненько не заглядывал сюда.

– В добром здравии. Не так давно ездили вместе на Фюивт.

– К фликси? Правда, прелестные создания? Из всех рас разумных мне они больше всего по душе. И внешне симпатичны, и в общении приятны. Весёлые, беззаботные. У нас тут, кстати, целое племя их недавно поселилось. Слышали?

– Ещё нет. Новости до нас доходят с большим опозданием. Что поделаешь – в области колдовства мы не более чем глухая провинция Внеземелья. У людей, сам знаешь, магический дар встречается крайне редко.

– Скорей не провинция, а маленький островок, существующий обособленно от громадного континента, населённого варварами, – с юмором, но очень точно подметил хозяин дома. – Но, может, скоро всё изменится. Мой давний приятель Лаатрипп, с которым встречались пару лун назад, рассказал, что гостил у него колдун из ваших. Выпили, как водится, тот быстро опьянел и принялся бахвалиться – знает, мол, способ, как без всяких «ведьмовских полян» превратить в мага любого первого встречного. Правда, поняв, что сболтнул лишнего, как набрал в рот воды.

– Колдун из наших? Хм, – нахмурилась Лайта, соображая. – А как его имя?

– Назвался Бора Гушем. По крайней мере, так сообщил мой приятель.

– Не слышала о таком. Но я далеко не всех знаю. Постараюсь выяснить. Такое великое открытие негоже скрывать от Гильдии!