Страницы Миллбурнского клуба, 2 - страница 91

шкалах (и в длительных периодах, и в отдельных стихах); «природность» в смысленеконтролируемости (отсюда – темные строки); «недифференцируемость» в каждойточке (проблематичность предсказания направленности стиха), – имеют место быть.

Больнее всего, похоже, он ощущал ограничение личной свободы. Тоесть он это ограничение понимал не столько как некую политическую реальность,сколько именно как прямое посягательство на его сущность, на что очень гневно,не думая о последствиях, откликался. Его ответ не был политически осмысленнойненавистью к коммунистам, как, скажем, у Бунина или Набокова, это была скорееспонтанная реакция типа «ну, достали!». Так, примерно, человек может ударить вгневе женщину, а потом горько пожалеть о содеянном и долго извиняться иоправдываться. Учитывая важность для О. М. таких понятий, как родина, Россия, народ и пр. (что шло от егодемократической, а не какой-то иной юности), после любого наскока на «советскуювласть» он тут же задумывался – на кого я, собственно, руку поднимаю? Властьнародная? Безусловно. Сталин ее воплощает? Еще как! Не меньше чем Ленин. Тогдапоявлялись такие, местами вдохновенные (по-настоящему) стихи, как « Ода»Сталину или куда более сильное и искреннее «Если б меня наши враги взяли…».

О. М. резко отделяется от других поэтов своего (и не только) временине столько своей «оппозиционностью» или политической прозорливостью, сколькопоразительным сочетанием самоуглубленности и четко понимаемого личногодостоинства. Вот эта внутренняя несгибаемость (при том, что он ее далеко невсегда применял внешне) и проявляется во всем строе его жизни и стихов. Л. Гинзбург оставилаудивительное свидетельство – фразу К. Чуковского, брошенную ей: «Поразительно, как этот карманный вортак безукоризненно честен в стихах». Это так, но был он честен не только встихах. О. М. считал возможным для себя недопустимое поведение (скажем, братьв долг, заведомо зная, что не отдаст), и часто был в жизни, равно как в поэзии,абсолютно перпендикулярен окружающему обществу. Сюда относится его пощечина А. Толстому, его открытоечтение стихов о Сталине (как «Мы живем…», так и противоположной по замыслу «Оды»),его огромные письма начинающим авторам – там, где надо было ограничиться двумясловами, и многое другое.

Такое ощущение, что единственное, чем он, при всей своейзаполошности и неустроенности, при всех своих страхах и тревогах,неаккуратности и бесцеремонности не мог поступиться, – это отказ от свободысамовыражения. В этом отношении он просто беспрецедентен. Он рисковалнеимоверно и заплатил по полной программе. Понятно, когда платит оппозиционер,куда менее понятно, когда платит поэт, движущая сила которого – не политическаяоппозиция (ее не было), а «лишь» выражение самого себя, без всяких ограничений.В этом смысле О. М. – предельный случай раскрепощенного модернизма, но в условиях «страшнойпоры». Легко быть Тристаном Тзарой или Пикассо во Франции, трудно бытьМандельштамом или Филоновым вРоссии; климаты уж больно различаются.

Привожу его, как мне кажется, программное стихотворение:

Вооруженныйзреньем узких ос,

Сосущих осьземную, ось земную,

Я чую все, счем свидеться пришлось,

И вспоминаюнаизусть и всуе.

И не рисую я, ине пою,

И не вожусмычком черноголосым:

Я только вжизнь впиваюсь и люблю

Завидоватьмогучим, хитрым осам.

О, если б именя когда-нибудь могло

Заставить – сони смерть минуя –

Стрекаловоздуха и летнее тепло

Услышать осьземную, ось земную...

Явно, когда оно писалось, тут не было ни какой особой идеи, кромекак случайной находки – связки «ось – оса». Но О.  М. выжал изэтого случая нечто особое. Пусть останется неясным, кто такие «могучие хитрыеосы», но вот «слушание земной оси» – это, действительно, то, чем О.  М. все времязанимался. Ну, а все мы – чем-то иным?

Литература

1. М. Берг. Литературократия.Новое литературное обозрение, Москва, 2000.

2 . Т. Борисова. Анализстихотворения Осипа Мандельштама «Грифельная ода», 2005.http://jgreenlamp.narod.ru/grifel.htm.

3. М. Гаспаров. «Грифельнаяода» Мандельштама: история текста и история смысла. Philologica, 1995.

4. М. Гаспаров. Природа икультура в «Грифельной оде» Мандельштама. Арион, 2, 1996.

5. Н. Иванова. «Собеседникрощ» и вождь». К вопросу об одной рифме. Знамя, 10, 2001.

6. И. Мандель. Любовь икровь Николая Олейникова. Страницы Миллбурнского клуба, Manhattan Academia, 234–265,2011; Ироническая онтология Николая Олейникова в наши дни, 2011.http://7iskusstv.com/2011/Nomer9/Mandel1.php.

7. И. Мандель. Реквием повсему с последующим разоблачением. 2010, http://lebed.com/2010/art5677.htm.

8. О. Мандельштам. Собраниесочинений в двух томах. Сост. П. Нерлер и А. Никитаев. Москва, 1993. http://lib.ru/POEZIQ/MANDELSHTAM/stihi.txt.

9. П. Нерлер. Лютик иззаресничной страны. 2011. http://7iskusstv.com/2011/Nomer8/Nerler1.php.

10. Б. Сарнов. И стать достояньемдоцента... Вопросы литературы, 2006, 3.

11.  Б. Сарнов. Сталин и писатели.Книга 1. , Эксмо, 2008.

12.  М. Харитонов. Ночное, дневное.Знамя, 10, 2011.

13.  E. Gombrich. Art and Illusion. Princeton University Press, 2000.

14. E. Kandel. The Age ofInsight: The Quest to Understand the Unconscious in Art, Mind, and Brain, fromVienna 1900 to the Present, New York: Random House, 2012.

15. R. Taylor, A. Micolich and D. Jonas. Fractal Analysis ofPollock's Drip Paintings. Nature, 399, 422, 1999.

16.  E. Wilson. Consilience: Theunity of Knowledge. Vintage. New York, 1999.

Зоя Полевая – родилась вКиеве. Окончила Киевский институт инженеров гражданской авиации. По профессииавиаинженер. Работала на заводе в районе аэропорта Жуляны. Стихи писала сдетства. В 90-е годы посещала поэтическую студию Леонида НиколаевичаВышеславского «Зеркальная гостиная» и, в течение двадцати лет, была членом