Том 11 - страница 237
    854
   
   Вышнеградский, Иван Алексеевич (1831–1895) — министр финансов. Намек Лескова имеет в виду слухи об обогащении Вышнеградского игрой на бирже — беспроигрышной, в его положении.
    855
   
   …ходит к нам в больницу…— Последние годы жизни Лесков жил в доме (Фурштатская ул., № 50), где помещалась женская больница «Общины сестер милосердия во имя Христа спасителя».
    856
   
   …в день его юбилея…— 12 декабря 1890 года отмечалось тридцатилетие «деятельности» Иоанна Кронштадтского.
    857
   
   Михайловский, Василий Яковлевич (1834–1910) — протоиерей, автор религиозно-нравственных брошюр и листовок.
    858
   
   …за Ваши письма. — Упоминаемые здесь письма Толстого к Лескову не сохранились.
    859
   
   Елисеев, Григорий Захарович (1821–1891) — публицист, один из редакторов «Отечественных записок» после смерти Некрасова.
    860
   
   Шелгунов, Николай Васильевич (1824–1891) — публицист, революционер и демократ. Скончался 12 апреля 1891 года.
    861
   
   «Родину» я Вам послал…— Портрет Победоносцева в «Родине» (см. примечание к письму 184) сопровождался подхалимской характеристикой его как «одного из замечательных государственных людей». «Опытный государственный ум, — писалось дальше, — обширная начитанность, глубокие знания, определенность и твердость убеждений дают Константину Петровичу право всюду занимать первое и видное место».
    862
   
   В «Нов<ом> вр<емени>» много военных инженеров…— Лесков имеет в виду ближайших сотрудников газеты В. К. Петерсена и A. Н. Маслова (А. Бежецкий), крайне недоброжелательно к нему относившихся.
    863
   
   «Поша» — П. И. Бирюков.
    864
   
   Ругин, Иван Дмитриевич — один из последователей Толстого.
    865
   
   Вчера он привез мне свою книгу…— большой мистический труд B. С. Соловьева «История и будущность теократии (Исследование всемирно-исторического пути к истинной жизни)», т. 1, Загреб, 1887.
    866
   
   Он же не читал Вашей «Критики догматич<еского> богословия» Макария. — Имеется в виду трактат Толстого, написанный еще в 1881 году, запрещенный цензурою и обращавшийся в списках и гектографированных оттисках. Макарий (Булгаков, 1816–1882) — митрополит московский, духовный писатель и богослов. Его «Догматическое богословие» имело широкое распространение.
    867
   
   Получили ли мою заметочку под заглавием «Обуянная соль»? — Заметка эта была напечатана в «Петербургской газете», 1891, № 12; в ней Лесков полемизировал с критиками его рассказа «Под рождество обидели».
    868
   
   Макс, Габриель (род. в 1840 г.) — чешский художник-мистик.
    869
   
   Лебрень, Шарль (1619–1690) — французский художник, основатель и первый директор французской Академии художеств.
    870
   
   Норденштрем, Ласточкин — знакомые З. П. Ахочинской.
    871
   
   …четвертую работу со мною…— то есть иллюстрирование книжек Лескова для «Посредника».
    872
   
   Потапенко, Игнатий Николаевич (1856–1929) — писатель. В первой половине 90-х годов оживленно сотрудничал в «Русской мысли» (рассказ «Шестеро», повести «Клавдия Михайловна» и «Подвальный этаж», романы «Любовь», «Смертный бой» и др.).
    873
   
   «Паризина» — поэма Байрона. Существует во многих русских переводах, перечисление которых см. в сборнике «Шестидесятые годы», стр. 376.
    874
   
   Михаловский, Дмитрий Лаврентьевич (1828–1905) — переводчик Байрона, Шекспира, Лонгфелло и других английских поэтов. «Паризину» не переводил.
    875
   
   Переводы Козлова. — Имеются в виду переводы ряда поэм Байрона («Дон-Жуан», «Чайльд-Гарольд» и др.). Козлов, Павел Алексеевич (1841–1891) — поэт и переводчик.
    876
   
   Аверкиев, Дмитрий Васильевич (1836–1905) — драматург, искусствовед, беллетрист. Его перевод «Гамлета» появился в печати в «Русском обозрении», 1895, №№ 1–4.
    877
   
   В последней книжке «Недели» есть хорошая (сведущая) критическая заметка…— Лесков имеет в виду заметку о книге «Поэмы Оссиана, Джемса Макферсона. Исследование, перевод и примечания Е. В. Балобановой». СПб., 1890 («Книжки «Недели», 1891, № 4).
    878
   
   Балабана — Балобанова Екатерина Вячеславовна (1847–1918) — историк литературы, преподавательница Бестужевских высших женских курсов в Петербурге.
    879
   
   Макферсон, Джемс (1736–1796) — английский поэт, автор получившей широчайшую известность поэтической мистификации — «Песен» шотландского барда (сказителя) Оссиана.
    880
   
   Поездка наша…— к Л. Н. Толстому.
    881
   
   …я написал небольшую повесть…— «Полуношники».
    882
   
   Воспоминания эти называются: «Нашествия варваров»…— Как явствует из письма 194, рукопись «Нашествий варваров» была доставлена в редакцию «Русской мысли», но в печати не появилась — «по цензурным условиям и потому, что живы были еще лица, выведенные в этих воспоминаниях» («Голос минувшего», 1916, № 7—8, стр. 406). Местонахождение рукописи в настоящее время неизвестно.
    883
   
   …по рассказам Жомини…— вероятно, барона Жомини, Александра Генриховича (1814–1888), дипломата, видного чиновника министерства иностранных дел, историка.
    884
   
   …потрудитесь сговориться об этом с триумвиратом…— то есть с основными членами редакции «Русской мысли» — В. М. Лавровым, М. А. Саблиным и M. H. Ремезовым.
 
                