Всё это нужно пережить - страница 48
В РОМАНЕ, КАК В ЖИЗНИ
Очень любопытно нам, живущим в Украине, познавать жизнь бывших земляков на новой Родине (бывает ли такое?). Нет, они и в Англии, решая бытовые и профессиональные проблемы, нет-нет, и вспоминают о стране, где Днепр и Чернобыль, Донбасс и Карпаты, Слобожанщина и Полесье создают неповторимое сочетанье (порой, и не сочетающееся), которое невозможно забыть, которое манит своим прошлым и настоящим, озадачивает будущим.
«Мама (Галина) знала, что такое идеология и что такое голод. Когда ей был 21 год, Сталин решил, что голод можно использовать, как политическое оружие против украинских кулаков. Она знала – и это знание никогда не покидало её все 50 лет жизни в Англии, а затем проникло в сердца её детей, что за ломящимися полками и изобильными прилавками по-прежнему рыщет голод – скелет с вытаращенными глазами, только и ждёт подходящего момента, чтобы сцапать тебя, едва зазеваешься. Сцапать и запихнуть в поезд, или бросить на телегу, или загнать в толпу беженцев и отправить в очередное путешествие с неизменной станцией назначения – смерть. За пятьдесят лет экономии, консервирования, стряпни и шитья она приготовила для голода ответный удар и по ночам чувствовала себя в безопасности, поскольку могла отдать всё это в дар своим детям – в случае, если голод всё же нагрянет».
Согласитесь, достаточно необычное мироощущение для жителя благополучной Англии. Но так устроена наша память, что хранит не только хорошее, но и плохое.
И потому о страшных событиях начала 30-х годов в Украине говорят не только украинские парламентарии, но и герои книги, изданной в Лондоне:
«Мама говорила, что целью голодомора было сломить дух народа и заставить его принять коллективизацию. Сталин считал, что крестьянский склад ума, отличавшийся узостью, скупостью и суеверием, будет заменён благородным, товарищеским, пролетарским духом. («Шо за дурь! – говорила мама. – Треба було спасать свою жизнь – от и весь дух. Исты и исты, бо до завтра могло ничого не остаться»).
А вот, как вспоминает то время отец, инженер, всю жизнь писавший историю тракторостроения, но за ней всё равно наблюдавший историю человеческую:
«Каки токо идиоты дорвались до власти! Когда конструкторы предложили заменить громоздкий чотырёхтактный движок маленьким двохтактным бензиновым двигателем, его запретили на том основании, шо переходить з чотырех тактов сразу на два було слишком рыскованно. И розпорядились построить трёхтактный двигатель! Ха-ха!»
Он и о современной Украине говорит достаточно резко: «Сичас наша любима батькивщина у лапах преступников…» На что дочь, прообраз автора книги, замечает:
«У власти всегда стоят одни и те же люди. Они могут называть себя коммунистами, капиталистами или глубоко религиозными людьми, но их единственная цель – удержать власть в своих руках. Всей промышленностью в России сейчас владеют бывшие коммунисты. Вот они-то и есть алчные коммерсанты. А профессионалам из среднего класса приходится тяжелее всего».
Слышать подобное из уст участников отечественных прямоэфирных телепрограмм уже привычно и тривиально, но читать в книге, написанной в Англии, любопытно. Созвучие мыслей полное. (Кстати, невзирая на эти нелицеприятные строки, книгу перевели на русский язык и издали в России. Украинских издателей этот роман пока не заинтересовал. Странно, не правда ли?)
ЖИЗНЬ, КАК СЮЖЕТ ДЛЯ НОВОГО РОМАНА…
Роман о жизни украинской ветви фамильного дерева Очеретько пока не написан. Хотя Юрий Скорченко, так же, как Марина Левицкая, преподаёт социологию в университете. Не в Оксфорде, как сестра, а в Восточно-украинском национальном, в Луганске.
Его мать всю жизнь проработала в управлении геологии, отец снимал документальные фильмы, но не о тракторах, а о тепловозах и их создателях. А Юрий после армейской службы в Туркменистане (это, как он говорит, отдельная повесть) поступил на исторический факультет педуниверситета. Потом – работа в школе, аспирантура и защита диссертации по теме: «Комсомол Украины – помощник партии в повышении производительности труда шахтёров» (трудно поверить в реальность написанного, но это так). Защищался в Киеве, причём его научным руководителем был известный историк Ярослав Калакура. Была и тема докторской диссертации – тоже связанная с методами повышения производительности труда в шахтёрских коллективах Советского Союза. Но пришла перестройка, и Юрий Александрович поменял специальность. Говорят, что только единицы способны начать всё с нуля. Он смог. Поступил на юридический факультет университета, который окончил в 1998 году.
Говорит, что самым интересным было общение с деканом Лидией Лазор, человеком самобытным и мудрым, умеющим не только рассказать, но и подсказать, как поступить в трудной ситуации. Потом 4 года работал начальником управления юстиции Артёмовского района в Луганске (вот там он, точно, насобирал много материалов для возможного романа). Приходилось разбираться в самых разных ситуациях – от неуплаты алиментов и невыполнения долговых обязательств до стрельбы по судебным исполнителям. После «государевой» службы пришло время преподавания – сначала в институте культуры, а потом – в университете, где заведующий кафедрой социологии Борис Нагорный (тоже, кстати, автор оригинальной книги рассказов) создал атмосферу творческого комфорта.
- Мне интересно работать, общаться со студентами, надеюсь, это процесс взаимный, - говорит Юрий Александрович, - думаю, и у Марины ощущения схожие.