Эстетика. О поэтах. Стихи и проза - страница 233
22
Рифма, простительная только в импровизации, но слово недурное.
23
Не следует разуметь буквально.
24
Следует разуметь более чем буквально, кроме собак дворовых имея в виду и собак духовно-литературных.
25
Смотри статью «Первая ступень в пользу домашних насекомых»
26
По свидетельству древних писателей, римские щеголихи весьма любили терпентинное масло, придающее запах фиалки таким выделениям организма, которые натурально этого запаха не имеют.
27
En tout bien tout honneur, honni soit qui mal у pense. (Примеч. Вл. Соловьева.) – Каждому по заслугам, и да будет стыдно тому, кто плохо об этом подумает (фр.)
28
От греческого «ληθοξ» или от русского «летать».
29
Все-таки (франц.).
30
Из неоконченного (франц.)
31
Священный обычаи у индусов.
32
Это не означает порицания. Статью твою о времени и третью, как вторую, в общем одобряю. Частные возражения сообщу при свидании.
33
Продолжение следует (франц ).
34
Под Кутузовым можно разуметь ad libitum (по желанию (лат.) покойного фельдмаршала князя Смоленского, а равно нынешнего директора трех банков и певца смерти.
35
Под тульским архиереем сии лукавые и нечистые твари разумеют покойного преосвященнейшего Никандра, который настолько упростил свое миросозерцание, что у всякой женщины осматривал лишь «обыкновенное женское лицо».
36
Приписываемое В.С. Соловьеву
37
Приписываемое В.С. Соловьеву
38
Жизнь входит (франц.).
39
Дайте мне руку (франц.).
40
Я не могу больше (франц.).
41
Боже, какой он дурак (франц.).
42
На помощь, на помощь! (франц.).
43
Если так (франц)
44
Спасибо (франц ).
45
До бесконечности (лат.).
46
Отлично! (Англ.)
47
Ибо мое мнение (франц.)
48
В химии сей газ более известен под другим названием.
49
Борозда – гвардии капитан и ересеарх. Неправо мыслил о главной христианской добродетели—любви и о путях оной. Известный стихотворец Пушкин, особливо твердый в истинном догмате, кратко, но сильно обличил его в пьесе:
Накажи, святой угодник,
Капитана Борозду...
50
Т.е. не нужно даже женщин.
51
И посмотрим, кто кого (франц.).
52
Один (итал.).