История любви одного парня - страница 51

– Дело в том, Тан, что тебе восемнадцать, и что ты делаешь со своим телом – твой выбор.

Но чем ты занимаешься под моей крышей – все еще то, на что я могу возразить.

Оо.

– Я люблю тебя, твою сестру и маму больше всего в этом мире, ты же знаешь.

– Знаю.

– И я знаю, что тебе нравятся и девочки и мальчики. Я знаю, что ты экспериментируешь, и

я никогда, ни на секунду, не выражу своего недовольства на это, – он встречается со мной

взглядом. – Сложность здесь не в том, что Себастиан мужчина. Если бы я застукал тебя с кем– то

не из церкви, я бы, наверное, даже ничего не сказал, и мы бы обменялись понимающими

взглядами через обеденный стол и на этом все.

Мое желание свернуться в клубок и закатиться в угол возрастает. Это очень неловко.

– Но я не хочу, чтобы вы с Себастианом использовали наш дом, чтобы встречаться втайне

от его родителей.

– Пап, – произношу я с пылающим лицом. – У нас не так много вариантов.

– Себастиан – взрослый. Он может переехать, если захочет, в собственное место со своими

собственными правилами.

Вот, сейчас, папа по сути закрывает дверь к любой дискуссии. Я понимаю, что его мнение

выходит из опыта. И сидя здесь, вглядываясь в лицо, которое я знаю чуть ли не так же хорошо, как

собственное, я понимаю, насколько тяжело отцу говорить мне это.

В конце концов, по словам его семьи, он влюбился в не ту женщину двадцать два года

назад.


Глава 12.

Мама Отэм открывает дверь, отступая назад, чтобы впустить меня. Ее дочери от нее

передались гены улыбки с ямочками, и на этом все. Отти – рыжеволосая, с веснушчатым носом и

светло– голубыми глазами. А у миссис Грин – темные волосы, карие глаза и оливковая кожа.

Интересно, какого это каждый день смотреть на дочь, настолько похожую на покойного мужа

мистера Грина. Это или удивительно, или душераздирающе. Скорее всего комбинация и того, и

другого.

У нас все как обычно: я целую ее в качестве приветствия в щеку, а она – говорит, что у нее

в холодильнике есть немного шоколадного молока, и я прикидываюсь восторженным этим

фактом. Оно странное – водянистое шоколадное молоко в коробке из– под сока. Я как– то

упомянул, что мне оно нравится при миссис Грин, в мое первое лето здесь, и она покупала его для

меня каждый раз с тех пор. Теперь я чувствую себя просто обязанным прихватить с собой одно по

пути в комнату Отти, но, вообще– то, я больше его не перевариваю. Мы проводим небольшой

научный эксперимент с цветком на ее полке: сможет ли Африканская фиалка выжить только на

одном шоколадном молоке.

Принцесса Отэм развалилась на полу с наметками по своим главам. Она даже правит их

красной ручкой; а я не могу себя заставить.

– Отти, ты самый очаровательный ботаник, которого я встречал за всю свою жизнь.

Она даже взгляд не поднимает, когда я прохожу.

– Не будь занудой.

– Ты знала, что красную ручку можно называть грубостью и пошатнуть уважение

учеников? Лучше использовать фиолетовую.

Голубые глаза поднимаются на меня.

– Мне нравится красная.

Ее длинные, рыжие волосы заколоты в огромный пучок на макушке.

– Знаю, что нравится.

Оттолкнувшись локтями, она поднимается, чтобы сесть, и теперь скрестить ноги.

– Что ты здесь делаешь?

Это немного обидно, потому что подтверждает, что папа был прав. До Себастиана не было

странным для меня прийти к ней в любое время. А теперь же я вижусь с Отти, может, один раз

после школы, и провожу так много времени в одиночестве, записывая слово за словом о нем, не

обращая внимания на то, что разум кричит мне начинать новую книгу.

– Я не могу прийти и потусоваться со своей лучшей подругой?

– Ты же был занят.

– Как и ты, – я многозначительно шевелю бровями. – Повеселилась тогда с Эриком?

– Если под «повеселилась» ты подразумеваешь – «целовалась с ним до онемения», тогда

да.

Мой рот распахивается.

– Серьезно?

Она кивает с румянцем, пробивающимся под ее веснушками.

– И как много шуток про «твою маму» он сказал?

Просмеявшись она восклицает:

– Ни одной!

– Не верю, – для Эрика все – возможность пошутить «а твоя мама» или «она так

сказала». И не важно, сколько раз мы напоминаем ему, что сейчас не 2013.

– Было весело, – говорит она, откидывая спиной на свою кровать. – Он мне нравится.

Я тянусь вперед, щипая ее за щечку. Во мне что– то натягивается. Это не совсем ревность,

а какое– то странное чувство потери, как будто ни для кого больше не будет существовать версии

Таннера и Отэм. У нас у обоих теперь есть другие люди.

Даже если мы еще не знаем об этом.

– Что с лицом? – она обводит круг в воздухе передо мной.

– Просто думаю, – я поднимаю ее красную ручку, черкая на подошве своего кеда. – Я

хотел поговорить с тобой.

– Прозвучало серьезно.

– Нет, не так, – прищуриваюсь, раздумывая. – Нет, серьезно, полагаю. Я просто хотел

попросить прощения.

Она ничего не отвечает, поэтому я поднимаю на нее взгляд, пытаясь прочитать выражение

ее лица. Я знаю Отэм лучше, чем кто– либо другой, но прямо сейчас не могу уловить, о чем она

думает.

– За что? – наконец, спрашивает она.

– За то, что отдалился.

– Это синоним занятости, – отвечает она. Она откидывается назад и тянет, болтающуюся

ниточку на кромке моих джинсов. – Прости, что была не самым лучшим другом в последнее