Соблазненная во тьме - страница 131

ты должен ответить сполна.

Тело Рафика, полностью покрытое потом, очень сильно затрясло.

- И что ты думаешь, я сделал?

- Я буду задавать вопросы и начну с самого важного: Это ты отдал меня Нарви?


277

Соблазненная во тьме. С. Дж. Робертс.

Рафик долго смотрел на своего ученика.

Калеб почувствовал, как по его щеке покатилась слеза и быстро смахнул ее

тыльной стороной ладони. Он даже не осознавал, что плачет. Прошло слишком много

времени с тех пор, как он изливал свои чувства подобным образом и внезапно, ему

показалось, что он не может остановиться.

Он прочистил свое горло, - Твое молчание выдает тебя, Рафик. Я надеялся, что

ты станешь это отрицать. Я чуть не убил Фелипе только за то, что он это сказал.

- Это неправда, Калеб. Фелипе лжет, - прошептал Рафик.

Закрыв глаза и снова вытерев свое лицо, Калеб неожиданно рассмеялся.

- Ты опоздал. К тому же, ты неубедителен. Но спасибо, за попытку.

- Я тебя вырастил, - упрашивал Рафик.

- Да, это так, - кивнул Калеб.

- Но думаю, что это только усугубляет твое предательство. Я преклонялся перед

тобой с мальчишеского возраста. Ты был моим спасителем.

- Я хорошо с тобой обращался, Калеб. Я дал тебе все, чего бы ни пожелало твое

сердце.

В словах Рафика присутствовала искренность.

- Я всегда задавался вопросом, почему ты пришел за мной. Сначала, я думал, ты

пожалел меня за то, что со мной делал Нарви. Я думал, ты спас меня, потому что тебе

было слишком поздно спасать твою сестру. Фелипе сказал мне, что ты убил ее... и

свою мать. Это правда?

Рафик отвернулся.

- Ты не знаешь, о чем говоришь, - проскрежетал он.

- Тогда объясни мне. Ты все равно умрешь. Облегчи свою душу, - отрешенно

произнес Калеб.

Сделав глубокий вдох, Рафик медленно выдохнул.

- А мои жена и дети? Что будет с ними?

Калеб ничего не чувствовал.

- Твои сыновья будут мне мстить?

- Они для этого слишком малы, Калеб.

- Я был примерно их возраста, когда впервые убил. Даже младше, когда...

Он не мог закончить.

- Они не такие, как мы. Поклянись мне, что не тронешь их, и я расскажу тебе все,

что ты хочешь знать.

Рафик повернул голову и посмотрел на Калеба. Тот кивнул.

- Клянусь.

Рафик тоже кивнул. Его глаза наполнились слезами.


278

Соблазненная во тьме. С. Дж. Робертс.

- Спасибо, Калеб.

Он обратил свой взгляд в потолок.

- Я знаю, ты не поверишь мне, но я всегда сожалел о том, что с тобой произошло.

Мне было очень больно... я хотел загладить эту вину перед тобой.

Калеб почувствовал поток горячих слез, но ему удалось усмехнуться.

- Как будто что-то могло загладить твой поступок! Ты ведь знаешь! Знаешь,

через что мне пришлось пройти - симпатичному американскому мальчику, которого

все называли Псом.

Подняв нож, Калеб всадил его Рафику в бедро, и провернул лезвие.

- Калеб! - крикнул Рафик, - Пожалуйста!

- Да! Пожалуйста! Именно так я и умолял! Я повторял это так часто, что Нарви

даже дразнил меня этим словом.

- Я дал тебе возможность отомстить!

- Месть никогда не вернет того, что было сделано! Твое предательство хуже того,

что когда-либо делал Нарви. Он никогда не предавал меня. Он насиловал мое тело, но

ты... Ты был тем, кого я любил.

Рафик был вне себя от боли, и потери крови.

- Брат, - прохрипел он, - прости меня.

- Слишком поздно, Рафик. Все это слишком поздно.

Рафик замотал головой, - Владэк - монстр. Он испортил мою ненаглядную Ануд.

Он обратил ее против меня. Мой отец умер, а моя сестра вынашивала ублюдка от

этого русского! Меня поглотило горе. У нас завязалась драка, и наша мать оказалась

между нами. Я никогда не хотел причинить им вреда. Они были моей жизнью! И

Владэк забрал их у меня!

- Это ты их убил! Это твоя вина!

Калеб вытащил нож из бедра, под звуки рыданий своего некогда учителя. Ему

никогда не приходилось видеть слезы Рафика, и они делали с ним то, чего он никак не

ожидал. Он хотел испытывать только ненависть, но не мог. Калеб тоже наломал дров.

Он мучил и убивал. Он продавал женщин в такую же жизнь, в которой побывал сам, а

теперь отплачивал за нее Рафику. Калеб был ничем не лучше него. И участи он

заслуживал не лучше.

Калеб говорил Ливви, что сожалеет о том, что сделал. И это была правда, но его

сожаления не могли стереть его поступков, также, как и Рафик не мог стереть его

прошлого. Если Ливви могла выказать всепрощение, то и Калеб мог попытаться

сделать то же самое.

Встав на колени, он взял лицо Рафика в руки, и повернул его к себе. Их глаза

встретились, и Калеб увидел в них печаль, и, возможно, раскаяние. Наклонившись

вперед, он поцеловал Рафика в обе щеки, потом обратил на него свой твердый взгляд.

- Я прощаю тебя, - прошептал он.

Рафик слабо улыбнулся и закрыл глаза.


279

Соблазненная во тьме. С. Дж. Робертс.

Калеб медленно потянулся назад к своему пистолету, и выстрелил Рафику прямо

в сердце. После, он омыл его тело. Он вытер разбрызгавшуюся кровь, прикрыв его

раны кусками хлопковых простыней.

Калеб плакал, туго оборачивая его тело тканью.

С большим трудом, он дотащил тело Рафика до одного из садов Фелипе, и

похоронил единственную семью, которую когда-либо знал.

Глава 24

День 11: 5:00 утра

- Тебе больно? - шепчет Калеб.

Его светлые брови хмурятся в беспокойстве. Я никогда не видела его таким. Он

всегда спокойный, расслабленный.