Соблазненная во тьме - страница 52
Глава 10
Несмотря на сухость во рту, Мэттью сглотнул. Если бы он не был в курсе
реального положения дел, то заподозрил бы, что у Оливии имеются некоторые
телепатические способности.
Все еще сидя на неудобном стуле, он старался не привлекать внимания к своей
растущей эрекции, угрожающей в скором времени стать слишком очевидной. Глаза
Оливии были сфокусированы на нем, но вот ее пристальный взгляд... казалось,
проходил сквозь него, и видел то, что было недоступно ему. Ее глаза были полны слез,
но по непонятной причине, Мэттью сомневался в том, что они имели хоть какое-
нибудь отношение к рассказанной истории. И учитывая то, сколько чувств она
вложила в свое повествование, Мэттью счел этот факт весьма тревожным.
Внезапно, его разум заполнили нежелательные образы молодой женщины,
одетую в обтягивающую белую кожу, с огромным искусственным членом в руках, и
ему стало интересно, какого это, быть вынужденным сосать его на глазах у целой
112
Соблазненная во тьме. С. Дж. Робертс.
толпы незнакомцев. Член Мэттью сильно дернулся, в очередной раз ставя своего
хозяина в неловкое положение. Молчаливо укорив себя, он вздохнул и положил
лодыжку на колено, чтобы получше спрятать свое возбуждение.
Пощелкав несколько раз ручкой, тем самым стараясь хоть чем-нибудь занять
свои пальцы, он написал имена: "Малыш", Нэнси и Селия (фамилия не известны).
- Значит, получается, именно той ночью и состоялась ваша первая встреча с
Рафиком и Фелипе. Вы знаете, что случилось с Малышом или Нэнси? Чем
закончилось их пребывание в этом доме? Их похищение тоже дело рук Калеба?
Оливия нахмурилась и казалось, что какое-то время она не могла сфокусировать
на нем свой отсутствующий взгляд.
Несмотря на распространенность явления Стокгольмского Синдрома, он не мог
понять ее чувств к похитителю. По мнению Мэттью, у этих чувств просто не было
оснований. Но, тем не менее, он должен был признать, что многие вещи, рассказанные
Оливией, достойны восхищения. Последние четыре месяца она провела в компании
работорговцев, наркодилеров, похитителей детей, и убийц, но каким-то немыслимым
образом, ей удалось сохранить некоторую наивность и непомерную силу, которую у
нее, очевидно, было не отнять.
- Я не знаю, что с ними произошло. В последний раз, когда я их видела, они оба
были живы. С Малышом, скорее всего, все в порядке - он стал любимчиком Фелипе.
Нэнси... не знаю. Возможно, она все еще с Рафиком, - прошептала она, не моргая.
- Вы в порядке, мисс Руис? - спросил Мэттью.
Его эрекция, наконец, начала успокаиваться, и он мог сосредоточиться на
вопросах.
Девушка, в конце концов, моргнула, и смахнула крупную слезу, скатывающуюся
по ее щеке.
- Я в порядке, Рид. Просто... да не бери в голову.
Подняв на него глаза, она попыталась улыбнуться, но ее попытка была
безуспешной, и они оба об этом знали.
- Расскажите мне. Знаю, я не Слоан, но я вас пойму, мисс Руис.
Когда ее улыбка стала искренней, Мэттью позволил себе улыбнуться в ответ.
- Слоан. Я даже не знаю, в чем состоит ее задача. Она всегда такая милая, но меня
это почему-то раздражает. Я не считаю ее лицемерной, но знаю, что в ее голове
крутится гораздо больше того, что она демонстрирует открыто. Я имею в виду, что она
ведь работает на ФБР, так же как и ты. Только она не такая как ты.
- Да? А какой я? - спросил Мэттью.
Она закатила глаза, - Ты придурок, агент Рид.
- Да и вы не лучше моего будете, мисс Руис, - сухо подметил Мэттью.
Она рассмеялась.
- Ооо, как мило, - слегка поддразнила Оливия, и снова непринужденно
рассмеялась, почти как девушка у которой никогда не было никаких проблем.
- Значит, вам не нравится Слоан, - перефразировал он.
113
Соблазненная во тьме. С. Дж. Робертс.
- Почему?
- Я не говорила, что она мне не нравится, Рид. Ты всегда переиначиваешь мои
слова, - пожурила она.
- Думаешь, я не заметила, как ты намекнул на то, что именно Калеб похитил
Малыша и Нэнси. Это не мог быть он, ведь он был со мной, помнишь?
Усмехнувшись, Мэттью замотал головой, - Я вовсе не намекаю, мисс Руис. Я
задаю вопросы. Это моя работа. К тому же, нам обоим известно, что их похитил он.
Возможно, он сделал это не сам, но приказ отдал именно он. Хотя, появление
дополнительных эпизодов похищения в списке обвинений против него, вряд ли что-
нибудь изменит.
После этих слов, Оливия надолго замолчала, и как показалось Мэттью, о чем-то
задумалась.
- Ты все время говоришь о нем так, будто он живой, Рид, хотя я тебе уже сказала,
что... это не так.
Ее глаза снова наполнись не пролитыми слезами, и Мэттью было очень сложно
на них не реагировать. Независимо от того, что он думал про этого Калеба, Оливия,
безусловно, испытывала к нему глубокие чувства.
- Почему вы так сильно печетесь о нем, мисс Руис? - настаивал он.
Он банально этого не понимал, и это раздражало его больше, чем следовало.
- Он ужасно к вам относился. То, что он делал с вами... не говорите, что вы этого
хотели. Я вам не поверю.
Оливия снова уставилась в пустое пространство, но теперь уже говорила даже
сквозь слезы, - С ним тоже произошло множество ужасных вещей, Рид. Его спина
была сплошь покрыта шрамами от плети, и по его собственному признанию, это
произошло с ним в очень раннем возрасте.