Плененная во тьме - страница 15
из-за желания плакать. Мне захотелось плакать от того, что я, скорее всего умру в
таком молодом возрасте, не испытав всей прелести жизни. Но больше всего, мне
захотелось плакать от того, что я была девушкой с такой ужасной, трагичной и глупой
судьбой.
А ведь у меня, было так много фантазий о том дне, когда он помог мне на той
остановке. Тогда, я чувствовала себя принцессой, которую спас рыцарь в сияющих
доспехах. Господи, Боже, я даже попросила его подвезти меня по школы! И так
расстроилась, когда он отказал мне, а упомянув о встрече с другой женщиной, мое
сердце и вовсе провалилось в желудок.
В тот день, я проклинала себя за то, что не была одета во что-то более
симпатичное. И стыдно признаться, но с того раза, я почти каждую ночь думала о его
прекрасных волосах, таинственной улыбке, и о цвете его глаз.
Я закрыла глаза.
Какой же идиоткой я была. Ужасной, безрассудной, маленькой девочкой.
Неужели ошибки моей матери, так ничему меня и не научили? Очевидно, нет.
Каким-то образом, я умудрилась отключить все свои мозги при виде красивого
придурка с милой улыбкой. И так же, как и маму, заманить меня в свои сети было
проще простого. Я позволила мужчине разрушить свою жизнь.
По какой-то неведомой мне причине, в эту секунду я возненавидела свою мать. И
это разбивало мое сердце еще больше.
Со злостью, я вытерла слезы, которые грозились брызнуть из моих глаз. Я
должна была сосредоточиться на том, как выбраться отсюда, а не лелеять чувство
жалости к самой себе.
31
Плененная во тьме. С. Дж. Робертс.
Единственным источником света в комнате был маленький прикроватный
ночник, от которого исходило тусклое сияние.
Болезненность во всем теле исчезла, но дикая головная боль все не унималась. Я
не была привязана, и лежала под толстым пледом, с головы до ног покрытая тонким
слоем пота. Скинув с себя плед, я ожидала увидеть свое тело обнаженным, но на
удивление, обнаружила, что на мне была шелковая ночная рубашка и трусики.
Лихорадочно ощупывая ткань, я поняла, что меня кто-то одел. Но кто? Ведь
одевание означает прикосновение, а прикосновение может означать очень и очень
многое.
Калеб? Он это сделал? Эта мысль наполнила меня страхом. Но где-то там, под
ним, пряталось еще более опасное чувство - нежелательное любопытство.
Оттолкнув противоречивые эмоции, я сосредоточилась на ощущениях в своем
теле. Болело все, даже волосы, но между ног я не испытывала никакого дискомфорта.
Отсутствие боли внутри, предполагало, что, худшего, со мной все же не произошло.
На секунду, я испытала облегчение, но, еще один взгляд вокруг моей новой темницы -
и эта мимолетная радость, быстро испарилась. Мне нужно выбираться отсюда.
Я сползла с кровати.
Комната выглядела убого, с желтыми обоями на стенах, и запятнанным ковром
на полу. Огромная кровать с пологом на четырех железных столбах, была
единственным относительно новым предметом мебели. Поэтому казалось, что она
совершенно не вписывалась в обстановку этого места. Не то, чтобы я много знала о
таких местах, но все же.
Постельные принадлежности пахли кондиционером для белья. Точно таким же,
каким я стирала вещи своих родных. Мой желудок сжался.
Я не ненавидела свою мать, я любила ее. И даже, несмотря на то, что от нее я
этих слов, почти никогда не слышала, мне следовало говорить ей об этом почаще. От
слез стало щипать в глазах, но я не могла сейчас расклеиваться. Мне нужно было
срочно найти пути для спасения.
Моим первым инстинктом было попытаться открыть дверь, но я тут же
отбросила эту идею, посчитав ее глупой. Во-первых, я помню, что она была заперта, а
во-вторых, выбежав из этой комнаты, я запросто могла попасть в лапы своих
похитителей. Одно воспоминание о взгляде этого Джаира, и мое тело начало бить
нервной дрожью.
Между тем, я подползла к занавескам, и отодвинула их. Увидев, что окно было
заколочено досками, мне с трудом удалось сдержать крик отчаяния. Просунув пальцы
в щели между досками, я попыталась дернуть их, но это оказалось
бесполезным. Черт.
Внезапно, за моей спиной, открылась дверь. Резко обернувшись, я прислонилась
спиной к стене, желая слиться с ней, и спряталась за занавесками так, чтобы меня
никто не нашел.
Дверь была не заперта. Он что, ждал меня?
Сквозь приоткрытую дверь, в комнату стал проникать мягкий и тусклый свет,
оставляя на полу многочисленные тени. Калеб. Мои ноги задрожали от страха, когда
закрыв за собой дверь, он направился ко мне. Шагая медленно и осторожно, он
32
Плененная во тьме. С. Дж. Робертс.
выглядел словно Дьявол, одетый в черные штаны и рубашку такого же цвета,
застегнутую на все пуговицы. Он был таким красивым, что мои внутренности свело, а
сердце стало работать с перебоями. Боже, ведь это ненормально.
От света, падающего из-за двери, его тень казалась темной и длинной.
Непроизвольно, в моей памяти всплыли жутковатые слова Эдгара По, четко
описывающие мужчину, который сейчас приближался ко мне: "Будто кто-то
постучался - постучался в дверь ко мне. Это, верно, - прошептал я, - гость в
полночной тишине, Гость стучится в дверь ко мне".
Черт, черт. Черт. Так, ладно, гостьей в данном случае, была я.