Турбулентность - страница 91

– Хорошо. Тогда вернемся к сделке. Чтобы все сработало, тебе придется переписать более повествовательно порядка восьмидесяти процентов постов из блога. Можешь оставить, как есть, от 10 до 15 процентов твоих любимых записей, и еще, возможно, тебе придется написать несколько глав с мужской точки зрения. И это нужно сделать очень быстро, и тебе придется придумать что-то необычное для заголовков глав, чтобы разделить посты. Возможно, номера выходов на посадок? Это не должно походить на главы, потому что издательство хотело бы сделать дополнительные публикации.

Я откинулась на стуле, пока она продолжала.

– Тебе стоит знать, что все редакторы, с которыми я обсуждала этот проект, тут же желали личной встречи, и я была настолько сдержанной, насколько могла. До того, как даже начала аукцион, «Пингвин» предложили данную сделку, и их рекламная команда уже пускает слюнки от желания ринуться в бой. Что скажешь?

Мой разум все еще шел кругом, а сердце быстро колотилось.

– Мне нужно время все обдумать.

– Что? О чем именно тут думать?

– О том месте, что в этой истории занимает любимый мной парень, том, что я вытягиваю его и наши отношения на публику. Знаю, мы расстались, но... – я замолчала. –Я все еще его люблю.

– Понятно. – Она кивнула, как юрист. – Ты можешь изменить его имя, исказить несколько фактов. Сделка составлена так, что у тебя есть творческая свобода. Это же отчасти выдумка.

– Я просто... – Я закрыла папку. – Мне очень приятно, Кимберли. Но все слишком быстро. Тридцать минут назад, я презирала тебя. Пятнадцать минут назад я терпела тебя.

– А сейчас?

– Сейчас я сожалею о том, что думала так о тебе все эти годы.

– Прошлого не воротишь. – Она наклонилась вперед, сжимая мою руку. – Подумай об этом столько, сколько нужно.

– Ты правда имеешь это в виду или говоришь данную фразу, подразумевая все тоже, что и несколько лет назад?

– Конечно, я имею в виду то, что сказала. – Она подняла руку к груди, смеясь. – У тебя есть время до конца недели.


      

 

Выход на посадку С40

      

ДЖЕЙК

      

Настоящее


«Пингвин» отдал 2 миллиона долларов за права на отчасти выдуманную историю стремительного романа стюардессы Элит Эйрвейс с пилотом.

- Нью-Йорк Таймс


Я смотрел на черный жирный заголовок, желая поверить, что слова были своеобразной шуткой, но сопроводительная статья оказалась совершенно лишенной юмора.

В ней приводилась цитата Джиллиан Тейлор, раннее известной, как «Тейлор Дж.»: «Это был очень бурный роман между нами двумя. И да, мы рисковали многим, находясь вместе в довольно неподходящих местах. Но пройдя через взлеты и падения, я влюбилась в этого мужчину и не изменяла в описании данного опыта для всего мира ни единой детали. За исключением окончания, которое в настоящей жизни, конечно, было другим».

Когда ее спросили о том, имеет ли предмет ее романа чертово представление о том, что происходит, о том факте, что она собирается поведать эту историю, Джиллиан коротко ответила «Без комментариев».

Я даже не смог закончить читать статью, после того как прочел ее краткую биографию и подробности ее предыдущего опыта публикации. Опыта, о котором она даже не думала мне рассказать в ту ночь, когда я открыл ей все.

Все...

И вот он я, еще раз, читающий о чьих-то действиях в моей жизни на бумаге, вместо того, чтобы услышать, как мне скажут это в лицо. Еще раз оказавшийся использованным и преданным, тогда как тот, кого я на самом деле любил, стал очередным разочарованием. Как и все остальные.


 

Выход на посадку С41

      

Джиллиан

      

Нью-Йорк (JFK)


В районе трех утра я взяла такси до квартиры Джейка – мое сердце не выдерживало его игнора в течение целой недели.

Пока водитель беззаботно катил нас вдоль улиц города, моя тревога нарастала с каждым щелчком счетчика километража.

– Вы там в порядке? – спросил таксист. – Кажется, вас вот-вот стошнит в моей машине.

– Я не стану блевать в вашей машине.

– Хорошо бы. – Он посмотрел на меня через зеркало заднего вида. – Не то придется взять с вас двойной тариф. Нет, тройной.

Я выдохнула и повернула голову к окну, сосредотачиваясь на виде Манхэттена, вместо собственных эмоций.

Когда такси наконец остановилось перед зданием Мэдисон, я передала водителю пару двадцаток и бросилась вверх по лестнице ко входу.

– Подождите минутку, мисс. – Джефф поднял руку, не открывая для меня дверей. – Чем я могу вам помочь сегодня?

– Я хочу поговорить с Джейком.

– Не знаю никакого Джейка.

Мистер Уэстон, Джефф, – сказала я. – Ты знаешь, о ком я говорю. Мне нужно его увидеть.

Он бросил на меня нежный взгляд и медленно покачал головой.

– Он внес вас в черный список.

Что?

– Вы в нем уже несколько недель. Я не должен впускать вас в здание, и вам фактически запрещено приближаться к его собственности. Хотите вызову вам другое такси?

Я молчала. Сомневалась, что на это сказать.

Почти плача, сделала пару шагов назад, но Джефф начал открывать для меня дверь.

– Поспешите, – сказал он, оглядываясь и давая мне шанс промчатся внутрь.

Я направилась прямиком к лифтам, используя данный мне Джейком ключ, чтобы добраться до его этажа – до чертиков надеясь, что он все еще работает. Когда кабинка лифта начала двигаться, я облегченно вздохнула.

С каждым этажом я пыталась успокоить свои нервы, но это не работало. К тому времени, как достигла последнего этажа, мои эмоции были в еще большем беспорядке.