Неожиданная реальность - страница 42


Расписание быстро заполняется, пока я работаю над тем, чтобы разместить пациентов. Это позволяет врачам быть счастливыми, что, в свою очередь, делает счастливыми всех остальных. В графике есть небольшой перерыв, и у меня появляется возможность оценить остальную часть дня. Просматривая список пациентов, я останавливаюсь, когда вижу его имя.


Нокс Беккет.


Открываю его карту, чтобы посмотреть на жалобы. Похоже, он капризничал в течение нескольких дней. Бедный мальчик. Ридж сказал, что в прошлые выходные он капризничал целый день. Он мой последний пациент перед обедом, так что это дает мне возможность не торопиться. Жалко, правда? Приходить в восторг от того, что можно увеличить время приема, только чтобы побыть с ним, ну, на самом деле, с ними обоими. Малыш слишком прелестный, чтобы передать это словами.


Остальная часть моего утра, кажется, тянется бесконечно. Я постоянно смотрю на часы, желая, чтобы время двигалось быстрее.


И, наконец, маленький зеленый кружок появляется рядом с его именем, давая мне знать, что они готовы к осмотру. Я не трачу время зря.


— Нокс, — зову я в комнате ожидания.


Ридж встает. Его татуированные руки берут переноску с малышом, когда он направляется ко мне.


— Кендалл, — говорит он. И мне кажется, будто я слышу облегчение в его голосе.


— Привет. — Мой голос звучит с придыханием, и я чувствую, как мое лицо краснеет от смущения. Соберись, Доусон! — Нам нужно в палату номер четыре, — говорю я, шагая за ними. Оказавшись в комнате, закрываю дверь и кладу карту Нокса возле компьютера. — Итак, что случилось с малышом? — спрашиваю я, пытаясь всеми силами оставаться профессионалом.


Одной рукой Ридж пробегает по волосам, а другой опирается на переноску Нокса, которая стоит на смотровом столе.


— Он капризничал. Я думал, что, возможно, это потому, что я был один, и он почувствовал, что я нервничал, ну, ты знаешь? Но потом мама сказала, что он вел себя так же, когда был с ней.


— Какие-нибудь изменения в распорядке дня? Мокрые памперсы? Испражнения? — задаю кучу вопросов. Ридж отвечает на все вопросы, и, как только мы заканчиваем, Нокс начинает капризничать. Я наблюдаю, как Ридж осторожно вытаскивает его из кресла и прислоняет к груди. Он поглаживает Нокса по спине и немного покачивает его, пытаясь успокоить. Его усилия потрачены впустую, так как Нокс начинает плакать. Очевидно, что Ридж изнурен, поэтому я подхожу к нему. — Можно мне подержать его? Выглядишь так, будто тебе нужен перерыв.


Маленькая улыбка появляется на его лице.


— Это то, что прописано в твоей должностной инструкции?


Дерьмо.


— Я…


Ридж тихо смеется.


— Я шучу, Кендалл. Ты уверена, что у тебя не будет неприятностей?


— Не будет, давай. — Я протягиваю к нему свои руки. Он передает Нокса мне и, убирая руки, проводит ими по моей груди. Я не осмеливаюсь поднять голову, просто не отвожу свой взгляд от Нокса. — Привет, красавчик, — мой голос тихий и спокойный. — Мне так жаль, что ты не очень хорошо себя чувствуешь. — Нокс хныкает, но его крики стали тише.


— Он ненавидит меня, — говорит Ридж расстроенным голосом.


— Он не ненавидит тебя. Младенцы могут чувствовать твои эмоции. Он знает, что ты устал. Но не знает, как с этим справиться. Это делает его раздражительным. Кроме того, ты сказал, что у мамы он тоже капризничал, — указываю я.


Он ничего не говорит, так что я тоже, по крайней мере, не ему. Я тихо разговариваю с Ноксом, пытаясь успокоить своим голосом.


— Ты хорошо с ним ладишь, — наконец говорит Ридж.


— Так же, как и ты. Не забывай, я видела тебя в полной готовности в режиме "папа". У нас у всех есть хорошие и плохие дни, Ридж. Тем более, что этот малыш не может сказать тебе, что случилось.


— Да, — соглашается он.


— Тук, тук, — говорит доктор Харрис, входя в комнату. Он смотрит, как я держу Нокса.


— Извините, я уже…


— Нет, останься, — требование Риджа не подлежит обсуждению.


— Вы знакомы друг с другом? — спрашивает доктор Харрис.


— Да. Я училась с его сестрой Рейган.


Он кивает.


— Хорошо, ладно,что происходит с мистером Ноксом в последние дни? — спрашивает он, моя руки.


Ридж рассказывает ему, что Нокс капризничал, и фактически каждую деталь прошлой недели. И он думает, что он плохой папа. Я отстраняюсь от их разговора и тихо напеваю Ноксу, поглаживая его по спинке.


— Кендалл, — говорит доктор Харрис.


Я поворачиваюсь к нему. У него на лице странное выражение, но Ридж улыбается. Он так чертовски сексуален. Сосредоточься, Кендалл.


— Да, — отвечаю ему.


— Могу я сейчас осмотреть пациента? — ухмыляется доктор Харрис.


Дерьмо. Я киваю и отдаю ему Нокса. Решаю, что должна оставить их и направляюсь к двери. Ридж, который сидит рядом с дверью, протягивает руку и хватает меня. Он не говорит ни слова, но в его глазах видна мольба. Он говорил своей маме и Рейган, что может сделать все в одиночку, и он это может, но я вижу ясно как день, что он не хочет быть в одиночестве. Я улыбаюсь и даю ему понять, что мы на одной стороне. Вместо того, чтобы сесть рядом с ним, я облокачиваюсь на шкафчик и смотрю, как доктор Харрис осматривает Нокса и задает Риджу еще несколько вопросов.


— Итак, я думаю, мы должны поменять ему молочную смесь. Я слышу газики у него здесь, — он нежно гладит Нокса по животику.  — Такое часто бывает у младенцев. Давайте попробуем молочную смесь для чувствительных малышей, — он вытаскивает лист бумаги из кармана. — Вот название. Она должна быть во всех крупных магазинах. Кендалл, почему бы тебе не проверить кладовку, чтобы посмотреть, есть ли у нас пробник, который мы можем дать, пока он не сможет сходить в магазин.