Страйк (ЛП) - страница 68
― Я знаю. Знаю. Просто…
― Все нормально. Тебе хочется произвести хорошее впечатление, но…это наши друзья и семья. Все как раньше.
Она кивнула.
― Просто…это впервые, когда мы делаем что-то подобное как пара.
― Мы годами делали разные вещи вместе. Единственные, кто знает, что на этот раз все по-другому - это только мы с тобой. Только наше мнение здесь имеет значение.
Она выпрямилась и кивнула.
― Я знаю. Не понимаю, почему я нервничаю. Действительно глупо.
Он улыбнулся ей, когда раздался звонок в дверь.
― Я открою, ― воскликнула она, мчась к двери.
На пороге оказались Брейди и Лиз, после чего раздался поток возгласов от девушек. Лиз притянула Андреа в объятия и крепко сжала.
― Ааа! ― снова закричала она, подпрыгивая на каблуках.― Так здорово!
Андреа рассмеялась, после чего попыталась выкрутиться из объятий Лиз.
― Спасибо. Проходите.
Когда Брейди и Лиз вошли в фойе, Андреа закрыла за ними дверь и в ожидании ходила туда и обратно.
― Что скажите? ― спросила она.
― Красиво! ― выдохнула Лиз. ― О Боже, покажи мне здесь все!
После чего она последовала за Андреа, чтобы осмотреть квартиру.
Клэй просто засунул руки в карманы и откинулся на пятки.
― По крайней мере, они перестали визжать, ― сказал он брату. ― Выпьешь?
Брейди засунул себе в ухо палец, словно пытался вернуть слух.
― Конечно.
Клэй повел его в столовую, где у него был бар, установленный в антикварном шкафу. Андреа настояла, чтобы они купили его для этой комнаты. Он налил им обоим скотча и вручил Брейди хрустальный бокал. Они сделали по глотку.
Затем, Брейди протянул руку Клэйю. На мгновение, Клэй удивленно посмотрело на нее, после чего пожал руку Брейди.
― Поздравляю, ― искренне произнес Брейди. ― Горжусь тобой.
― Я…ну…спасибо.
― Я знаю, что значит для вас быть здесь, и как тяжело тебе пришлось за последние несколько месяцев. Я сожалею, что не смог быть рядом чаще.
― Да, ну, сомневаюсь, что я бы пришел к такому решению без твоей помощи, ― признался Клэй.
Было очень странным вести такую задушевную беседу с Брейди. С человеком, которому он всегда завидовал…которого всегда презирал…и на которого всегда равнялся. У него всегда были очень смешанные эмоции по отношению к Брейди. Это словно вглядываться в озеро, пытаясь рассмотреть дно. Мрачное и размытое в темноте. С течением времени, он перестал ненавидеть Брейди, перестал ему завидовать, и просто оставил все в прошлом.
― Послушай, ― произнес Брейди, почесывая затылок, ― то, что ты сказал на свадьбе во время тоста. С тех пор у нас не было момента нормально поговорить об этом. Ты же на самом деле не считал, что живешь в моей тени?
Клэй усмехнулся и покачал головой.
― Было не просто быть твоим младшим братом, Брейди. Именно это я и имел в виду, но теперь я спокойно к этому отношусь. Ты занимаешься своим, пытаясь завладеть миром или спасти его, или что там еще. А я занимаюсь своим.
― Из того что я слышу…у тебя все хорошо, ― произнес Брейди.
― Справляюсь, ― честно ответил он, думая о тех проектах, над которыми он работал с Джиджи.
― Это по-Максвелловски.
― О чем болтаете, мальчики?
Спросила Лиз, спускаясь по лестнице, как раз, когда раздался звонок в двери.
― Ни о чем, милая, ― ответил Брейди.
Андреа бросилась открывать, когда Лиз присоединилась к ним. В двери вошел Крис, и Брейди подошел поздороваться со своим лучшим другом.
― Ни о чем, милая, ― повторила Лиз, закатив глаза. ― Почему у меня такое чувство, что вы что-то задумали?
― Потому что обычно так и бывает, ― подмигнув, ответил Клэй.
Лиз налила себе напиток из одной из бутылок на столе, после чего внимательно на него посмотрела.
― Хочу кое-что сказать на счет этого всего.
― И что же?
― Может ты не такой уж и балбес, как я думала раньше.
Он лопнул от смеха.
― Правда?
― Я хочу сказать, я знаю, что ты идиот, но может быть уже не такой, каким был раньше.
― О, я такой же, как и раньше.
Она снова закатила глаза.
― Ты знаешь, что говорят про тех, кто этим хвастается.
― Насколько мне известно, ты знаешь об этом не понаслышке.
― Подлец, ― со смехом сказала она.
Он прикоснулся к ее плечу и посмотрел в ее нежно голубые глаза.
― У нас бы ничего не вышло, любовь моя.
Она в очередной раз закатила глаза.
― Я знаю, что ты до сих пор терзаешь себя из-за этого.
― О, да, постоянно, ― с сарказмом произнесла она.
― Те три недели на Бора Бора…действительно удручают.
― Я всегда буду тем, кто ушел.
― Очевидно, ― хихикая, ответила она. ― Теперь, расскажи мне все, как это случилось.
И Клэй начал рассказывать свою историю Лиз, пока его дом постепенно наполнялся гостями. В какой-то момент, к ним заглянули поздороваться Джиджи, Итан, и Кэш. Андреа вывела Джиджи, чтобы показать ей квартиру. Джиджи выглядела ужасно испуганной, но все равно пошла за ней. Она все еще с опаской относилась к Андреа, после того как дважды думала, что все им испортила. Клэй просто надеялся, что Андреа подтолкнет Джиджи к Крису, ведь теперь он переехал в Вашингтон. Подруга Андреа Джейми, пришла со своим мужем, и они вместе с Лиз начали обсуждать картины, развешенные по всему дому. В комнате собралось куча сотрудников Клэйя из «Купер и Нильсон», и знакомые Андреа по бизнесу.
Теперь Андреа казалась намного более расслабленной, когда все были здесь, по сравнению с тем, когда все только начали приходить. Она была среди своих коллег, которых она с ним познакомила, и он оставил ее с ними. Он пошел на кухню, к Итану и Кэшу. В последнее время у него не было достаточно времени, чтобы увидеться с ними…с тех пор, как он перестал пьянствовать как прежде.