Строптивый и неукротимый - страница 33
– О, позволю себе не согласиться, – возразил Уитфилд. – Кто-то должен заботиться о ее благополучии. Семья без зазрения совести отправила ее в это змеиное гнездо.
– Хватит! – воскликнул Порция, щеки ее загорелись от гнева.
– Возможно, – протянул Хит, не обращая внимания на ее порыв и с затаенным вызовом сверля взглядом Уитфилда. – Но этот кто-то не вы.
На лице барона появилась ухмылка. Он, качая головой, выпятил грудь и повернулся к Порции.
– Вот так, значит? Вы выбираете его?
Порция смотрела на них обоих, не находя слов. Возмущение прожгло горячий, желчный след в ее горле, опалило язык. Она никого не выбирала, но никакие слова не убедят в этом ни одного, ни другого.
– Что ж, прекрасно. – Уитфилд, поправляя манжеты, задумчиво посмотрел на девушку, явно приняв ее молчание за своего рода ответ. Потом, повернувшись к Хиту, добавил: – Она, конечно же, не красавица, но все же слишком хороша для вас, Мортон.
Лорд Хитстон ринулся вперед, но Порция, мгновенно сориентировавшись, прыгнула между двух мужчин. Она положила руку ему на грудь, на вздувшиеся мышцы.
– Будет, будет, – промолвила девушка недовольно.
Линии у рта лорда оставались напряженными и неумолимыми. Он сделал еще один выпад в сторону Уитфилда, и она прижала обе ладони к его груди.
– Я сказала: довольно!
Его злобно сверкающий взгляд опустился на нее.
Боясь отнимать руки от груди Хита хотя бы на мгновение, Порция через плечо произнесла:
– Я думаю, вам лучше уйти.
Уитфилд обошел их, держась на приличном расстоянии.
Хит ничего не сказал, лишь глазами провел барона, пока его шаги не стихли вдали.
Грудь лорда, напряженная от рвущегося наружу насилия, вздымалась и опадала под ее пальцами.
Голос разума в голове Порции велел ей убрать руки, но она не могла. Не могла расстаться с соблазнительным ощущением его твердой груди, теплой и такой мужской.
Голос, родившийся в глубинах этой груди, передался вибрацией ладоням девушки.
– Зря вы не позволили мне вышибить ему зубы.
Она, неуверенно улыбнувшись, попыталась убрать руки, но он поймал их и крепко сжал.
– Он этого заслуживает. – Жадно пожирая ее взглядом, Хит добавил: – Знаете, это неправда. Вы красавица, Порция. – Напряженное лицо его исказилось, он отвернулся, будто сей факт был для него невыносимым.
Она облизала губы и попыталась сделать вид, что его слова не взволновали ее, не растопили кости так, что она едва устояла на ногах.
– Вот было бы замечательно, – слабо усмехнулась Порция, делая очередную попытку высвободить руки.
Но он продолжал удерживать ее. Теплые пальцы давили на ее кисти, под дрожащими ладонями уверенно и мощно билось сердце.
Изо всех сил стараясь успокоиться, она продолжила:
– Ударить гостя в своем собственном доме… Все скажут: «Чего еще ждать от Безумного Мортона?»
– Он не был моим гостем. – Брови Хита осуждающе насупились… как будто она была каким-то образом в ответе за присутствие барона Уитфилда в его доме. – Они бы не собрались в моей гостиной, не будь вас, верно?
Лицо ее вспыхнуло, она опустила глаза.
– Я так и думал, – проворчал Хит, и его пальцы еще сильнее надавили на пульсирующую точку у нее на запястье.
Отказываясь чувствовать себя виноватой только из-за того, что помогла организовать простой чай – даже, возможно, всего лишь подсказала леди Мортон эту идею, – она снова вскинула взгляд на него.
– Ваши сестра и бабушка заслуживают того, чтобы почувствовать себя частью местного общества, милорд. Каким бы маленьким оно ни было.
– Не надо меня учить, что нужно моей семье.
– О, я бы не посмела. Конечно, вам лучше знать.
– Правильно, – произнес он губами до того плотно сжатыми, что они почти не шелохнулись. – Если вы отказываетесь возвращаться домой, то хотя бы прекратите вмешиваться в наши семейные дела.
– Как прикажете, – издевательским тоном промолвила она. – В конце концов, я здесь всего лишь гостья. Не хочу позволять себе лишнего. Разрешено ли мне разговаривать с вашей сестрой?
– Гостья, – проворчал Хит, качая головой с явным отвращением. – Вы гораздо больше, чем гостья. – Он опалил девушку уничижительным взором, не оставляя сомнений в том, что это не комплимент.
Его взгляд поднялся выше ее глаз, ощупал ее волосы, лицо, остановился на губах как раз в тот миг, когда Порция высунула язык, чтобы облизать их. Дымчатые глаза Хита потемнели, бездонные, как море ночью, готовые поглотить, засосать в свои глубины.
Дыхание остановилось у нее в горле и затрепетало там беспомощно, словно бабочка под перевернутым стаканом. Ей потребовалось собрать всю свою волю, чтобы не прильнуть к нему, не поддаться его жаркому взору, не прижаться к его каменной груди.
Огонь в крови удивил ее. Как она могла тянуться к мужчине, который относился к ней с такой явной неприязнью? Как она вообще могла тянуться к мужчине? С такими наклонностями она в два счета выскочит замуж, если не будет осторожной. О планах жить увлекательной жизнью за границей можно будет забыть. Места, подобные Парфенону, навсегда останутся в книгах, ей не видать их своими собственными глазами.
Со вздохом она высвободила руки и спрятала их за спиной. Потом вскинула голову и посмотрела на него, уверяя себя, что он не гипнотизер и не сможет околдовать ее. Хит – обычный человек из плоти и крови, не более. К тому же хам и скотина. А по слухам еще и немного не в себе.