Строптивый и неукротимый - страница 73
– Сифилис? – спросила Порция, чувствуя, как ее голова идет кругом. – Разве нет какого-нибудь лекарства…
– Либо он не понимал, чем болеет, пока не стало слишком поздно, либо отказывался признаваться себе в этом. Я подозреваю, что последнее. В любом случае болезнь убила его. И брату ничем нельзя было помочь. Младенец, родившийся с таким недугом, как сифилис, обречен.
– Не понимаю. А зачем вас заставили думать, что…
– Бабушка, – процедил он, вспоминая слезные оправдания леди Мортон, когда он призвал ее к ответу. – Она посчитала, что для нашего рода болезнь королей более приемлема, нежели болезнь шлюх. – Он горько рассмеялся.
Порция кивнула.
– Ваша бабушка выбрала более достойный недуг, – задумалась она, подозревая, что и ее бабушка сделала бы то же самое. Несмотря на гнев, на отчаянную потребность держаться от него подальше, ее сердце затрепетало. – Мне очень жаль, Хит. Жаль вас, вашу сестру и тех лет, которые вы с ней страдали.
– Это все в прошлом, – сказал он, двинув плечом. – Сейчас меня занимает день сегодняшний, настоящая минута. Впервые в жизни у меня появилось будущее, которого стоит ждать. – Он схватил ее за руки, его глаза решительно засияли. – Вы знаете, что это означает, Порция? Теперь у меня нет причин не жениться.
– Да, – медленно промолвила она. – У вас нет причин не жениться.
– А учитывая, что я погубил вас, вы больше всего…
– Погубил? – Боже, как она ненавидела это слово! – Я совсем не погублена. Никому не известно…
– Это не отменяет моего долга жениться на вас.
– Забудьте про свой долг, – перебила она Хита. – Я освобождаю вас от него.
– Вы не можете меня освободить. Долг на то и нужен. Никто не может освободить кого-то от его долга.
«Долг». В последнее время Порция очень хорошо стала понимать смысл этого слова. В груди ее вдруг родился неуместный смех. Хит предлагал ей брак. Он мог жениться на ней, делить с ней ложе и обзавестись детьми. Все это из-за долга. Не потому, что она была нужна ему или он любил ее, а потому, что от него этого ждали. Она прижала руку к животу, вдруг почувствовав себя плохо.
И что самое странное, долг велел и ей выйти замуж.
Только не за него. Не за этого высокомерного, несносного человека, который уже однажды разбил ей сердце. Который даже не может как следует сделать предложение. Она не даст ему возможности снова причинить ей боль.
– У меня тоже есть обязательства, – напряженным тоном произнесла Порция, подняв голову. – Я, знаете ли, тоже изменилась.
Его взгляд прошелся по ее лицу.
– В самом деле?
– Я больше не уклоняюсь от своих обязанностей. – Она покачала головой, чувствуя себя ужасно глупо оттого, что когда-то уклонялась, могла быть такой эгоисткой, столь похожей на Бертрама. Расправив плечи, Порция призналась: – Мой брат бросил нас, отправился в чужие края.
– Бросил вас?
В голосе лорда Мортона звенело явное удивление, и Порция мрачно улыбнулась. Хит не сможет этого понять – чтобы брат, старший сын, сбежал, оставив свою семью один на один с трудностями.
– Куда он уехал? – спросил Хит оскорбленным тоном, как будто сам собирался вернуть домой ее блудного брата.
Она сухо рассмеялась.
– Вообще-то он не оставил адреса. Наверное, оно и к лучшему. Если бы он не исчез, неминуемо вспыхнул бы скандал. Бертрам совершил кое-какие поступки, которые могут погубить нас всех, если о них станет известно.
Хит довольно долго смотрел на нее, потом кивнул, решив принять сказанное и не настаивать на подробностях.
– Когда Бертрам исчез… – Ее голос сник. – Скажу просто: положение стало отчаянным.
Чувство унижения обожгло ее щеки, как холодный йоркширский ветер. Чтобы сделать такое признание, рассказать о бегстве брата и раскрыть слабые стороны своей семьи, девушке пришлось поступиться гордостью, пусть даже логика и подсказывала ей, что и у членов семьи Мортонов хватает недостатков.
– Порция, – начал он, прикасаясь к ее обнаженным рукам, и его мозоли так царапнули ее кожу, что внутри все затрепетало. – Позвольте мне помочь вам. Выходите за меня и…
– Нет, – произнесла она резко и непреклонно. Не задумываясь.
Мысль о замужестве Порция допускала, но о браке с Хитом не могло быть и речи. «Позвольте мне помочь вам». Значит, теперь он вознамерился жениться на ней не только из долга, но еще из жалости? Возможно ли большее унижение? Не важно, что он заставляет ее чувствовать, как на него откликается ее тело, только из-за этого она теперь не могла выйти за него. «А по каким причинам ты бы могла выйти за него?» Качая головой, Порция сунула этот вопрос в самый темный чулан своего разума.
– Нет? – повторил он. Гулкий гневный голос сотряс замкнутое пространство, глаза мужчины сверкнули в свете луны. – Почему я вам не подхожу? Я думал, глубокие карманы – единственное необходимое условие? Вы сказали, что решили вступить в брак. Вам нужно выйти замуж за того, кто сможет поддерживать вашу семью. Так я готов. Почему не я?
«Почему не я?»
Она утомленно закрыла глаза. На душе у нее стало гадко оттого, как логично прозвучали его слова… Как нелогично из-за них теперь звучали ее слова. Почему не он?
Лицо Хита, такое, каким она видела его в последний день, в библиотеке, – красивые черты перекошены от омерзения – промелькнуло у нее в голове. Он обидел ее, ранил в самое сердце. Она не должна позволять ему сделать это снова. Она больше не может быть такой слабой и глупой, как прежде.