Цель Вайпера - страница 71
— Нам пиздец, — сказал Кэш, узнав указатель.
— Что? — прорычал Шейд.
— Мы на земле Портеров.
— И?
Кэш покачал головой, опустившись на корточки у дерева.
— Она останавливалась здесь. Кто-то нашел ее, и она отправилась с ними в том направлении. — Он указал в сторону слева от них.
— Как, черт побери, ты это узнал? — спросил Шейд, уставившись в землю.
— Потому что, кто бы ни забрал ее, он ездит на квадроцикле. Хорошая новость состоит в том, что он оставил нам след, по которому может следовать даже слепой.
Теперь, когда было легко идти по следу, они быстро вышли к большому дому, построенному на открытой поляне.
— Сукин сын.
Подобравшись настолько близко к дому, насколько смогли, чтобы не быть замеченными жителями, они присели на корточки.
— Пойдем, — сказал Райдер, когда они увидели припаркованный перед домом квадроцикл, по следам которого шли.
— Сядь обратно, — прошипел Кэш.
— Почему, давайте просто постучим в эту чертову дверь, — попытался убедить Райдер.
— Ты постучишь в их дверь, и следователь будет соскабливать остатки твоих мозгов, что останутся на крыльце. Послушай меня, Портеры — крупнейшие производители марихуаны в округе, — попытался объяснить всю опасность ситуации, в которой они оказались, Кэш. Никто просто так не заходит на частную собственность дилера в этой части округа.
Кэш не отводил взгляда от дома. Приняв решение, он повернулся к Райдеру и обнаружил, что Шейд ушел.
— Он пошел за ней, черт возьми. — И, не имея другого выхода, он приказал Райдеру оставаться там, где он был.
Покинув прикрытие деревьев, он направился к входной двери. Ему не удалось подойти достаточно близко к крыльцу, как дверь открылась. Кэш знал сукина сына, который вышел из дома, держа дробовик, направленный на него.
— Убирайся с моей земли.
— Грир, это Кэш Адамс.
— Я вижу кто ты, ублюдок. Убирайся с моей собственности. — Грир не повышал голоса, но его дробовик ясно передавал это сообщение.
Кэш был уверен, что он им воспользуется. Для освещения крыльца у него был установлен чертов прожектор.
— Сестра невесты моего друга попала в беду сегодня и убежала в лес. Мы пытаемся найти ее.
— Я никого не видел сегодня, кроме тебя и того трусливого ублюдка, которого ты прячешь за тем деревом, — сказал Грир, снимая дробовик с предохранителя.
— Райдер, выходи. — Когда Райдер этого не сделал, Кэш понял, где находится Дастин. — Дастин, тебе лучше не трогать его, иначе придется иметь дело с «Последними Всадниками». У вас не останется ничего, кроме выжженной земли, где вы выращиваете травку, которой так гордитесь.
— Заткнись нахер, Кэш, — раздался еще один голос за его спиной, и кто-то прижал дуло пистолета к его затылку.
— А я все думал, где же ты, Тейт. Ты скажешь своим сумасшедшим бестолковым братьям, чтобы они прекратили? Мы просто хотим забрать Лили и уйти, — попытался Кэш потолковать со старшим братом.
— Здесь нет никакой женщины! — прокричал Грир.
— Он всегда был тупым ублюдком, — вздохнул Кэш. — Тебе лучше образумить их, Тейт. Тебе не нужны проблемы с «Последними Всадниками».
— Ты думаешь, что напугаешь меня бандой байкеров? — тихо спросил Тейт.
— Эта женщина наша. Она заблудилась, и мы пытаемся найти ее, чтобы отвезти обратно к сестре.
Мужчина сильнее прижал дуло пистолета к голове Кэша.
— Почему мы должны отдавать ее обратно? Может быть, в этот раз мы должны украсть одну из ваших женщин, Кэш. Посмотрим, как тебе это понравится.
— Прекрати это, Тейт. Опусти дробовик, Грир. Дастин, приведи сюда его друга. — Кэш увидел, как наружу вышла женщина. Яркое освещение прожектора позволило ему увидеть лишь ее силуэт, когда она прислонилась к столбу на крыльце. — Опустите оружие и оставьте их в покое. — Все трое мужчин медленно опустили оружие, неохотно выполняя указания женщины.
— Рэйчел, вернись в дом, — сказал ей Грир.
— Нет смысла. Пока вы, три идиота, спорили здесь, их приятель пробрался в спальню через окно.
Тейт пихнул Кэша в плечо, когда проходил мимо него в сторону крыльца. Дастин вышел, удерживая Райдера в мертвой хватке, и толкнул его вперед, перед тем как пройти и встать на крыльце.
— Райдер! — Кэш остановил его, прежде чем тот атаковал бы Дастина. Райдер остановился, но Кэш знал, что тот был недоволен тем, что его отозвали.
Кэш и Райдер вместе подошли к крыльцу. Подойдя ближе, он увидел Рэйчел. Он не видел ее с тех пор, когда она была еще ребенком. Ее длинные заплетенные волосы спускались вниз по спине и доходили до округлой задницы. Она смотрела на него в ответ взглядом серых глаз и с обаятельной улыбкой на губах.
— Так-так, неужели это знаменитый Кэш Адамс, — сказала она насмешливо.
Кэш просканировал взглядом фланелевую рубашку слишком большого размера и свободные джинсы.
— Как поживаешь, Рэйчел?
— Очень хорошо, пока не услышала выстрелы, когда проверяла свои растения. Я направилась в ту сторону, откуда они раздались, и нашла Лили, сидящую на земле. Она была какой-то потерянной, — сказала она с озабоченным выражением на лице.
— Мы отвезем девушку обратно к ее сестре, — сказал Кэш, изучая изменения, произошедшие в теле Рэйчел с тех пор, как он в последний раз видел ее в городе в окружении братьев.
— Я хочу поговорить с Бет перед тем, как вы увезете Лили, — твердо сказала Рэйчел.
Кэш не спорил. Он достал свой телефон, чтобы позвонить Рейзеру. Рэйчел пыталась защитить Лили. Он восхищался тем, как она контролировала своих сумасшедших братьев, и еще давала понять Кэшу, что он никуда не заберет Лили без одобрения Бет.