Верхний Ист-Сайд - страница 3

Уже после я узнала, что известный дизайнер Розмари Берч ведёт набор стажёров, и что к ней очень сложно попасть, тем более, если ты не на факультете моды. Но я смогла, я просто забросала её письмами, и она не выдержала. Я показала ей свою одежду, которую сшила сама. Она была довольна, и со временем, я обрела её доверие и одобрение.

С Джессикой мы познакомились в Колумбийском. Я свершено не знала её, так как была не из Манхэттена. Она сразу это поняла, но не слова мне не сказала. Уже позже я начала замечать, как на неё странно смотрят, а потом уже и снимки в газетах и модных журналах. Она светская львица, как её мама и бабушка в прошлом. У неё трастовый фонд, которым она активно пользуется и на этот трастовый фонд она может купить половину Манхэттена. Она моя единственная подруга, ещё в школе я была одна, я лишь жила своей мечтой. Мне нужно было добиться успеха в учёбе, и я этого добилась. Когда родители погибли, я даже не плакала, я умирала в тишине, в одиночестве, которое я так люблю. Три года прошло, а я всё ещё боюсь приезжать на кладбище, мне страшно, что я сломаюсь. Я забросала себя работой, да так что у меня и свободно минуты нет, но это помогает мне не думать о том, о чём я не хочу думать. Джессика предлагала мне жить с ней в её пентхаусе на пятой авеню, но я любезно отказалась, ... несколько раз. Я не хочу жить за чей-то счёт. Я должна сделать себя сама, сделать себе имя и сделать свою карьеру. Когда мы гуляем с Джесс я хожу в темных очках, потому что никогда не знаешь из какого угла выйдут папарацци, чтобы запечатлеть диву. Она иногда покупает мои платья, но прежде мы с ней договорились, что когда её будут спрашивать, от кого это платье она не будет называть моего имени.

Смотрю в зеркало, прежде чем выйти в зал, где меня ждут люди для проведения экскурсии. На мне чёрные брюки с высокой талией, белая заправленная рубашка, волосы я заплела в замысловатую косу и вытащила несколько тёмных прядей. Поправляю застёжку чёрных туфель и, взяв тёмно-синюю папку, выхожу из комнаты, предназначенной для персонала.

Приветливо улыбаюсь, подходя к группе людей и поприветствовав их, прошу следовать за мной. В первый мой рабочий день эта библиотека казалась мне просто огромной, так и есть, но я с трудом могла найти выход. В первый мой день здесь я просто протирала полки, а сейчас уже провожу экскурсии для туристов и выдаю книги.

-Итак, наша последняя комната это отдел карт, в этом отделе собраны карты со всего мира, здесь вы можете найти карты, которым несколько сотен лет и которые были найдены совсем недавно, - говорю я, остановившись у высоких двух створчатых массивных дверей. Открываю их и прохожу внутрь. – Прошу идите за мной, сейчас я... - оборвалась я на полу слове, так как моё внимание привлёк парень, которого я встретила сегодня в кафе. Клянусь, его не было здесь всё это время, я бы заметила. Снимаю с лица то удивление и оцепенение и тут же натягиваю прежнюю улыбку и перевожу взгляд на группу. – Можете сфотографировать всё что хотите, если появятся вопросы, я с удовольствием на них отвечу и всё вам расскажу.

Отхожу к столу и делаю вид, будто ищу какие-то очень важные для меня сейчас бумаги. Парень подходит ко мне, не вытаскивая рук из карманов, как он меня нашёл? Это невозможно, я ведь не назвала своего настоящего имени.

-Аманда... - будто пробуя моё фальшивое имя на вкус, протягивает он.

-Как вы меня нашли или вы хотите записаться на экскурсию? Или может, желаете взять книгу на дом? – деловым тоном отозвалась я.

-Я всего на год старше тебя, так что можно и на «ты». – Он поднял на меня свои карие глаза. Откуда он узнал мой возраст? Что это всё значит!? – Не пойму, зачем ты солгала мне о своём имени? Клэри? – Он назвал моё имя, будто это было что-то недосягаемое для него, но в то же время он издевается надо мной.

-Совершенно не понимаю о чём вы, - как ни в чём не бывало, говорю я и тут же понимаю, куда он смотрит. На мой бейджик. Заметив, что я поняла, что с треском провалилась, он приподнимает одну бровь и ждёт моих дальнейших объяснений. – Ну, наверное я назвала своё фальшивое имя для того, чтобы мы в дальнейшем не встречались. Так сложно понять... прости, как тебя зовут? – На его лице после моих слов отразилось настоящее непонимание, и даже шок, что такого я сказала? Ему что, ни разу девушки не отказывали? По его виду, наверное, да. Ну что ж, я буду первой.

-Я Джек Фостор, - немного сощурившись и подавшись вперёд сказал он, да с таким тоном, будто я просто обязана была это знать.

-Ну, так зачем ты здесь? – прямо спросила я. – Хотя знаешь, неважно. – Я подошла к нему ближе. – И я тебе не Клэри, а мисс Олдридж.

Я подошла к своей группе и наконец, закончила экскурсию. Придя домой в свою крошечную квартирку, в которой всего одна комната и куда вмещается лишь моя кровать и стол со швейной машинкой, снимаю туфли и наконец, откидываюсь на кровать. Вечер ещё лишь близиться, а я уже вымотана, но нужно взять себя в руки и взяться за работу. Быстро перекусив сандвичем, усаживаюсь за машинку и начинаю перешивать платья. Боже, откуда у них руки растут? Школьницы сшили бы лучше.

Сколько бы я не отвлекала себя работой, мысли об этом Джеке не покидают меня. Кто он такой, его имя мне знакомо, но видимо не достаточно, чтобы я им заинтересовалась. Зачем он меня нашёл? Чтобы унизить? Показать, что он узнал моё настоящее имя? Я на сто процентов уверенна, что это Эрин ему сказала. Всё просто, он спросил, она ответила. Но зачем ему это? Человеку, у которого на счету пару сотен тысяч долларов, связываться с такой как я. Неизвестной, обычной девушкой, которая явно в нём не заинтересована? Наверняка, ему просто захотелось поиграть, в очередной раз, с очередной жертвой. Или он подумал, как после того, что я узнала, что он владелец очередного кафе, я должна была повеситься ему на шею?