Сборник «3 бестселлера о волшебной любви» - страница 36

Драконы остановились, с наслаждением вдыхая запах солёной воды, водорослей, нагретых на солнце камней, терпкий аромат пробивающейся меж камней горной травы. Здесь всё им было привычно и знакомо – каждая скала у этой части побережья, каждая мало-мальски крупная пещера, каждое рыбное место в этой акватории.

Тонкий слух драконов уловил звук шагов, однако они не подали вид, что знают о чужом приближении. Лишь когда женщина подошла совсем близко, одновременно обернулись.

– Лунму, – все трое, склонив головы, опустились на колени. Женщина широко улыбнулась. Её сияющие глаза пробежались по склонённым фигурам сыновей, отмечая каждую деталь, каждое изменение в их облике. Затем взгляд остановился на девушке. Улыбка замерла на губах, словно сомневаясь – друг или враг? Удивление промелькнуло в чёрных глазах незнакомки, но тут же погасло. Она уверенно шагнула к Риль.

– Рада приветствовать гостью Гнезда и кровницу моего сына. Мое небо пусть станет и твоим.

Риль вздохнула с облегчением. Старшая Гнезда её немного пугала. По виду и не скажешь, что у неё взрослые сыновья и ещё подрастает дочь. Чёрные, как смоль волосы красиво уложены в сложную прическу, по силуэту, напоминающую корону. На загорелой коже ярко выделяются нечеловеческие глаза с вертикальными зрачками. На лице ни морщинки, может, драконицы вообще не стареют? Алые тонкие губы, высокие скулы и изящный нос, вкупе с царственной осанкой, как её назвали драконы – лунму? Точнее было сказать – королева лунму.

– Благодарю за добрые слова, – запнулась девушка, – лунму.

– Ты можешь звать меня Арагрэлла, – улыбнулась драконица, – «лунму» обозначает мать драконов и хозяйку гнезда. Но я сочту за честь, если ты сможешь называть меня так по праву, – хитро прищурилась она.

Пока Риль размышляла над смыслом странной фразы, Арагрэлла повернулась к сыновьям: «Небо и в этот раз вернуло мне вас, и я бесконечна рада видеть ваши крылья целыми. Обед будет накрыт через полчаса. Нас не ждите. Мне, с нашей гостьей, нужно многое обсудить».

Если драконы и удивились, то виду не подали.

– Не слишком там сплетничайте про нас, – проворчал Кэстирон, беря в руки багаж и направляясь в сторону дома.

– Как тебя зовут, дитя? – драконица не стесняясь, пристально разглядывала девушку.

– Риль, – та выдержала пронизывающий взгляд золотого пламени и не отвела глаза.

– Что же, – подвела лунму итог осмотру гостьи, – времени у нас немного, поэтому не будем терять его даром. Мальчики, насколько я понимаю, не в курсе?

– Не в курсе чего? – краснея, уточнила Риль.

– Милая, – драконица склонила голову набок, окинув смутившуюся девушку насмешливым взглядом, – может, тебе и удавалось морочить голову моим сыновьям, но я живу на свете дольше их, и прекрасно вижу разницу между едва подросшим драконенком и взрослой особью. Кто же тебя отпустил так рано из Гнезда?

– А-а-а, – протянула Риль, судорожно пытаясь понять, чем ей грозит разоблачение. Надвигающаяся катастрофа тисками страха сдавила сердце.

– Понятно, – дипломатично не стала вдаваться в подробности Арагрэлла, – идём.

– Вы расскажете Совету? – еле поспевая за стремительным шагом драконицы, спросила Риль.

– Вот ещё! – недовольно фыркнула та, – поймали птенца, и рады. Этим лишь бы крылья размять, да кровью врага напиться. А то, что ещё безголовый молодняк помчится вслед за ними, их не волнует. У самих крылья клочками висят, а всё туда же. Единственное, что их интересует, это сколько черепов они смогут проломить своими когтями.

– А что же мы будем делать?

Драконица излучала такую уверенность, что Риль поневоле прониклась доверием к этой яркой, эмоциональной женщине, ей очень хотелось верить, что та сможет помочь.

Они подошли к дому, но Арагрэлла не стала подниматься по лестнице к центральному входу, а повела её направо к неприметной двери, ведущей в одну из башенок.

– Будем делать из тебя настоящего мага, – она остановилась, провела ладонью по деревянной поверхности, вспыхнувшей на секунду красным светом. Дверь послушно открылась.

Судя по решительному выражению лица хозяйки Гнезда, всё случится здесь и сейчас. Оторопевшая от такого известия Риль послушно поднималась вслед за драконицей по лестнице.

– Это мой кабинет, – на ходу поясняла та, – здесь нам никто не помешает, но не стоит недооценивать моих сыновей. Если наше отсутствие затянется, они обязательно попытаются сюда проникнуть, а нам, ведь лишние глаза ни к чему, так?

Риль кивнула. Интересно, во что ей обойдется помощь драконицы? Выяснить бы заранее, чтобы потом не получить неприятный сюрприз.

Кабинет располагался в центре башни. И это был самый странный кабинет, который Риль когда-либо посещала. Потолком ему служил купол башни, и поэтому помещение казалось невероятно просторным. Сквозь окна, пробитые в верхней части, широкими потоками врывался солнечный свет, образуя ещё один призрачный потолок. Вдоль овальных стен выстроились многочисленные шкафы, шкафчики, и крохотные шкафулечки. Отдельные полки занимали солидные книги в кожаных переплетах. Центром кабинета был массивный стол из полированного тёмного дерева. Его поверхность хранила на себе следы бурных экспериментов, пожаров, использования кислоты, но, несмотря на это, стол всё ещё выглядел самым прочным и основательным предметом в комнате.

– А если бы Совет узнал, что я не совсем полноценный маг? – осторожно поинтересовалась Риль, присаживаясь на одно из деревянных кресел.

Драконица повернулась к девушке. Её лицо посуровело.