Уготованная судьба - страница 26
Кроме того, что еще я должна сделать? Позвонить Джею и сказать ему, что я облажалась? Позволить старшему брату читать мне лекции о том, насколько я глупа? Как меня преследует псих? Кроме того я подвергла свою жизнь опасности. Попросить у него денег взаймы, чтобы я смогла вернуться домой?
Когда машина высаживает меня, я чертыхаюсь, так как очевидно, что в тёмном доме никого нет. Чёрт, электричество вообще работает? Мне это необходимо, поскольку мой телефон разрядился. Слава Богу, я додумалась взять зарядное устройство. Недовольство нарастает, и я поднимаюсь на крыльцо, только чтобы вспомнить, что произошло в прошлый раз, когда я была здесь.
О, мой Бог. Я проклятая идиотка. Норман на свободе, бродит поблизости и жаждет завершить начатое. И вот я стою здесь, как лёгкая добыча. Никто не знает, где я. Великолепно. Просто отлично, Мелли. Я почти готова посмеяться над ситуацией, но страх не позволяет этого.
Соседка въезжает на подъездную дорожку и машет мне, когда выходит из своего автомобиля. Я нерешительно возвращаю ей приветствие дрожащей рукой.
Она подходит ко мне и хмурит брови, глядя на меня.
— С тобой всё в порядке?
— Эм…
— Тебе что-нибудь нужно? Могу я тебе чем-нибудь помочь?
— Я не знаю.
Мне нужно попасть в безопасное место, а потом позвонить Джею. Он прав. Всё это время он говорил мне, что я нуждаюсь в его защите. Он был так прав.
— Почему бы тебе не зайти и не выпить воды?
А какой ещё у меня есть выбор?
— Да, конечно.
Я быстро стряхиваю дымку у себя в голове и следую за ней к её дому. Когда дверь распахивается, я колеблюсь. Я даже не знаю её… и её жуткого мужа, но замечаю только одну машину на подъездной дорожке, так что надеюсь, что его нет дома. Мои лёгкие медленно выпускают воздух, когда я набираюсь мужества. Оказавшись внутри, я подвергаюсь нападению со стороны нескольких десятков стеклянных глаз. Некоторые разных цветов, какие-то отсутствуют, другие белёсые. Ещё один знак, подчёркивающий мою глупость — вход в дом незнакомца.
— Прошу прощения за кукол. Знаю, — она наклоняется ближе, — меня от них тоже бросает в дрожь.
— Хм, — зачем же она хранит их, если они так пугают её?
— Они не мои.
Всё верно. Её муж излучает эту жуткую энергетику. Она симпатичная, и знаю, мне не следует судить её, но она не похожа на женщину, которая была бы с таким… странным очкастым парнем.
— Твоего мужа?
Она закрывает дверь и одаривает меня тем же растерянным взглядом, что и ранее.
— У меня нет мужа.
У меня поехала крыша?
— Но тот мужчина в очках. Он подошёл и сказал, что он твой муж?
Гудок автомобиля пугает меня, и я подпрыгиваю.
— Это всего лишь Ричард. Но он не носит очки.
Когда дверь, которую она только что закрыла, открывается, входит мужчина.
— Привет, — произносит женщина.
Он даже не смотрит на неё и сразу же устремляется наверх. Клянусь, он тот, кто напугал меня до чёртиков с плоскогубцами. И вот я в его доме. Этот факт напоминает мне, почему я здесь в первую очередь.
— Извини…
— Могу я…
Мы обе говорим одновременно и смеёмся.
— Мне всего лишь нужно зарядить телефон и позвонить.
— Конечно. Присаживайся, — женщина отводит меня на кухню, где я достаю зарядку из своей сумочки, а затем подключаю телефон. Я сижу на старом потёртом деревянном стуле, пока она берёт бутылку воды из холодильника. — Кстати, меня зовут Полли.
— Мелли, — улыбаюсь я.
— Так ты переехала в соседний дом? Как там дела со всем этим строительством?
Я объясняю, как унаследовала дом, и как только заканчиваю историю, Ричард заходит на кухню. Он не обращает на меня внимания, но смотрит на Полли.
— Ты не забыла кое-что сделать сегодня?
Она смотрит на него секунду, а затем отчаянно бежит в гостиную.
— Чёрт, прости. Я схожу, заберу, аптека ещё открыта. Извини, Мелли. Было приятно познакомиться.
Прежде чем я убегаю вслед за ней, она хлопает дверью, и я остаюсь наедине с её… Ричардом.
Он облокачивается на стойку прямо перед моим телефоном, и каждая молекула в моём теле приведена в состояние боевой готовности.
— Привет, эм, мне просто нужно подзарядить телефон, и я исчезну.
— Всё в порядке; ты можешь остаться.
Я сглатываю и стараюсь не смотреть ему в глаза. Могу поклясться, это те же самые глаза.
— Мы раньше встречались?
— Нет, — рявкает он.
— Могу я забрать свой телефон, пожалуйста?
Он вырывает из него зарядку и включает. Как только тот звенит, уведомляя о сообщении, мужчина скользит своим пальцем по экрану. Что за псих.
Встаю и протягиваю руку за телефоном, но когда он быстро поворачивает голову в мою сторону, я отступаю, пока не оказываюсь у стены. Его зловещее выражение лица в настоящее время является вариацией гнева.
— Кто такой Джей? — он держит телефон и трясёт им. — А Смит?
— Извини?
— Почему все эти мужчины разыскивают тебя? Они не знают, где ты находишься, не так ли? — он бросает мой телефон на стол и подходит ближе. Первое, что начинает дрожать, — это мои ноги, затем вздрагивает мой живот, и мои пальцы складываются в жёсткий кулак. Он поднимается, и я зажмуриваюсь, но когда чувствую отсутствие его присутствия, я открываю их, чтобы увидеть муху между его пальцами. — Не люблю насекомых, — он растирает её между пальцами, и я ненадолго затыкаю рот. — Что случилось?
Он наклоняет голову, а я качаю своей в ответ.
— Не подвинетесь ли вы, чтобы я могла взять свой телефон и уйти, пожалуйста? — да. Определённо это тот же парень, что и раньше. Мне приходиться отводить взгляд от его похожих на бусинки, почти жёлтых глаз. — Пожалуйста, — шепчу я. Я сожалею о том, что смотрю вниз, потому что теперь он потирает пальцы, превращая внутренности мухи в жидкость.