Цепная реакция - страница 35

— Estoy bien. — Она выдувает дым. — Вообще-то нет. Мне сегодня позвонили, сказали, что Карлос ранен.

Чувствую, что начинаю паниковать. В мозгу крутятся ужасающие картины — солдаты в инвалидных колясках, с отрезанными руками и ногами.

— Что произошло? Скажи все как есть, нечего тут утаивать.

— Ничего смертельного. Но ранение достаточно серьезное, поэтому его отправляют домой долечиваться.

— Как это понимать — «ничего смертельного»? — уточняю я. — Если его отправляют домой, значит, там ничего хорошего.

— Он ногу повредил. Пришлось делать операцию, поэтому Карлос не смог присоединиться к своему под разделению и ему пришлось взять больничный. Теперь он должен еще решить, хочет ли возвращаться в армию. Я, конечно, только рада буду, если он будет дома, но…

— Но ты знаешь, что Чуи Сото выпустили из тюрьмы.

— Елена только что узнала от Хорхе. — Мама указывает сигаретой в сторону двери. — И ты, пожалуйста, держись от него подальше. Не хочу, чтобы мои дети связывались с ним или с «Мексиканской кровью».

Поздно уже, мама. Тру узелок, образовавшийся на затылке. Как бы это сказать? Я нервничаю, ладони становятся влажными.

— Мам, я правда, типа, благословлен «Мексиканской кровью»?

— Ты где такое услышал?

— Чуи Сото сказал, что я вроде как рожден для «Крови», ну и я, в общем, не понял, о чем это он.

Мама наставляет на меня указательный палец.

— Не вздумай слушать Чуи, Луис. Слышишь меня? Держись от него подальше.

— Он теперь снова всем заправляет, мам. И хочет возродить «Мексиканскую кровь».

Я знаю в себе эту черточку, сумасшедшую и, может быть, вредную — стремление поиграть с опасностью. Обычно мне удается контролировать это желание, но когда вчера вечером я встретился с Чуи… Показалось, я чувствовал, как выплеснулся в кровь адреналин от возможности, которая мне открылась. Я заставлю его заплатить за то, что Алекс едва не лишился жизни, когда захотел выйти из банды.

Mi’amá затягивается еще раз.

— Просто держись от него подальше и не задавай лишних вопросов.

— А разве я не имею права знать, почему новый главарь «Крови» считает, что я один из них? — закипаю я.

Она гладит меня по щеке.

— Нет, Луис. Не спрашивай меня об этом. Нам вообще лучше никогда не задавать вопросов. Тебе ничего не грозит. И нам всем тоже, пока ты держишься от Чуи подальше.

Не стану ей говорить, что не хочу держаться от Чуи подальше. Как минимум я должен знать, что именно Сото замыслил. Ведь чем сильнее он будет, тем меньше сил противостоять ему останется у жителей Фейерфилда. Если Сото рулит бандой, он может захотеть отомстить Алексу. А если моей семье грозит опасность, я должен об этом знать.

Значит, надо оказаться как можно ближе к Чуи Сото. Другого выбора у меня нет.

20. Никки

НА СВОЙ ДЕНЬ рождения Дерек всегда устраивает вечеринку, потому что его родители как раз в это время всегда уезжают на ежегодную конференцию по продажам. И этого события с нетерпением ждет практически весь Фейерфилд. И я тоже — и волнуюсь едва ли не сильнее остальных гостей. С тех пор как две недели назад мы с Луисом оказались вместе на яхте, я больше не открывалась ему — ни физически, ни эмоционально. Но все равно думала о нем каждый день.

Мы с Кендалл приезжаем пораньше, чтобы помочь украсить дом. Дерек слямзил у старшего брата документы и купил несколько бочонков пива. Вообще-то я не любительница алкоголя, но Луис написал, что совершенно точно заявится сегодня на вечеринку, и…

— Что ты делаешь? — изумляется Дерек, наблюдая, как я до краев наполняю пивом пластиковый стакан и принимаюсь пить — жадно, большими глотками.

— Сношу на фиг внутренние запреты, — отвечаю я. — А ты что подумал?

— Ты же не пьешь, Никки.

Салютую ему стаканом.

— Теперь — пью.

— Кендалл! — зовет Дерек, явно отчаявшись меня урезонить. — Иди сюда!

Подруга заглядывает на кухню.

— Что стряслось?

Дерек указывает на меня.

— Твоя лучшая подруга решила устроить себе одиночный разогрев.

Я делаю еще один глоток. Кендалл смеется.

— М-м-м… Не очень хорошая идея, Ник.

— Не согласна. Вечером припрется Луис. — Чем больше я наливаюсь пивом, тем меньше меня пугает перспектива оказаться с ним один на один.

Кендалл с Дереком обмениваются понимающими взглядами.

— Это не то, что вы подумали, — говорю я. — Просто хочу понять, каково это — прикидываться, что мы встречаемся.

— Прикидываться? Ну ты даешь… Просто признайся самой себе, что он тебе нравится, — возражает Кендалл. — С этими чувствами и разбирайся. А напиться — это все равно что глаза себе завязать: и мешает, и толку никакого.

— Я уже говорила, нет у меня к нему никаких чувств. — От этой мысли меня пробивает истерический смех.

Кендалл хлопает Дерека по груди.

— Дерек, ну сделай что-нибудь… скажи хоть что-то.

Дерек в ужасе поднимает руки.

— Не хочу иметь к этому разговору никакого отношения. На выстрел не приближусь.

Тут как раз звонят в дверь, и Дерек торопливо спасается от нас бегством.

Приканчиваю стакан и наливаю себе еще.

— Ты знаешь, что после Марко Луис стал первым, с кем я целовалась?

— Знаю, — мрачно отвечает Кендалл.

— Я много об этом думала. Вообще-то почти каждый день. По-моему, если я хочу попрактиковаться, то Луис идеально для этого подходит. Ты как считаешь?

Кендалл забирает у меня из рук стакан с недопитым пивом.

— Я считаю, что Луис не заслуживает того, чтобы на нем практиковались. Ты не думаешь, что ему может быть больно от такого отношения?