Цепная реакция - страница 52

— А почему мне не рассказал?

— Потому что не хотел, чтобы ты знала, вот и все. Просто я в курсе, что у тебя с ним проблемы, и не хочу огорчать тебя еще больше. Я приеду сразу, как закончу, клянусь.

— Извини. Не хотела тебя допрашивать. — Никки притягивает мою голову к себе и целует. — Я плохо доверяю людям.

— Знаю. И сделаю все, чтобы это исправить.

Я обнимаю ее за талию, и мы идем к парковке. Марко ждет у самого выезда и, когда видит меня, яростно сигналит.

— Давай живее, pendejo! — раздраженно кричит он, высунувшись в окно.

— Увидимся, — говорю я Никки, целую ее на прощание и сажусь в машину Марко.

Мы выезжаем с парковки и несколько минут едем молча.

— Открой бардачок, — наконец командует Марко.

Я подчиняюсь и вижу в глубине пять маленьких пакетиков с белым порошком, упакованных в синий целлофан.

— Чуи хочет избавиться от этого дерьма по семьдесят пять баксов за штуку. Двадцать пять баксов — наши.

С грохотом захлопываю бардачок.

— Чувак, это же кокс. Меня в выходные и так из-за него чуть не замели.

— А то я не знаю. Вот, держи, — Марко вытаскивает откуда-то клочок бумаги с накорябанным на нем адресом: «Эванстоун, Ньюбери-драйв, 2416». — Чуи сказал, можно сплавить дурь этому culero.

Мы пересекаем Фейерфилд по Шеридан-роуд и сворачиваем на извилистое, обсаженное деревьями шоссе, что ведет в Эванстоун. Всю оставшуюся дорогу я молчу, разглядывая людей на улицах. Интересно, что они о нас думают? Вот видят они двух мексиканцев в машине и, наверное, сразу понимают, что мы наркоту толкаем? Что ж, сегодня они бы не ошиблись. Дури у нас, конечно, не так много, чтобы загреметь в тюрягу лет на десять, но ее точно хватит, чтобы нас арестовали.

Я вновь вспоминаю об угрозах Сото. «Либо ты будешь с нами, либо против нас. Ты же хочешь, чтобы твоя семья жила в безопасности, правда?»

Да, правда. Я хочу, чтобы моя семья жила в безопасности. А значит, я должен сделать это — ради братьев, ради племянника, ради невестки… и ради mi’amá. Видимо, торговля наркотой — неизбежная плата за возможность узнать нужную информацию и подобраться к Чуи Сото как можно ближе. Я почти уверен, что Алекс тоже продавал наркотики по указанию «Крови», и совершенно точно знаю, что это делал Карлос… значит, теперь моя очередь.

На улице еще светло, и найти нужный адрес удается без труда. Марко подъезжает к дому, глушит двигатель. Я разглядываю куски искореженного металла и какие-то доски, кучами сваленные во дворе.

— Да это помойка просто.

— Я подожду в машине, — говорит Марко.

Рассовываю по карманам пакетики с дурью. Никогда не занимался ничем таким и оттого чувствую себя полным придурком.

— А может, ты сходишь? — спрашиваю я Марко. — Ты же вроде привычный к таким делам.

— Чуи велел, чтобы ты сам это сделал. Типа, чтобы верность доказал и все такое. — Он смотрит в зеркало заднего вида. — И, кстати, я не удивлюсь, если этот парень окажется каким-нибудь приятелем Чуи. С него станется проверить, что ты сделал все как нужно.

Ну я и влип.

— Ты хоть меня прикроешь, если что?

— Угу… Да прикрою, прикрою. — Марко ведет себя так развязно, словно он уже тысячу раз такое проделывал и ему это раз плюнуть. — Иди уже. Не тяни кота за яйца.

Я вытаскиваю с заднего сиденья небольшой рюкзак, который сегодня утром специально оставил в машине Марко, и достаю пистолет. Засовываю его за ремень, выхожу из машины и иду к дому. На двери красуется наклейка: «Торговым агентам вход запрещен». Ага, а я торгую наркотиками. Это тоже считается? М-да, можно было бы наваять обалденное эссе на эту тему, со всеми аргументами «за» и «против».

Так, я определенно тяну время. Говорю себе: «Ты сможешь это сделать», — чувствуя, как тяжело и часто бухает в груди сердце. Нажимаю на звонок и слышу в доме шаги — кто-то подходит к двери. Наконец мне открывают.

На пороге стоит бритый наголо парень. Глядя на него, я вспоминаю о боях без правил, которые как-то видел по телику. И, кажется, хозяин дома не мылся как минимум неделю — такой вонью от него несет.

— Кто ты, черт тебя побери, такой? — спрашивает бритый.

М-м-м… и как мне представиться? Нелегко придумать такое на ходу.

— Э-э-э… У меня есть кое-что такое, что тебе нужно.

Идиотская фраза.

— И что именно? — спрашивает парень, ничуть не смутившись тем, как странно звучит наш разговор.

За уголок вытягиваю из кармана один из пакетиков, но не успеваю достать его полностью — бритый хватает меня за футболку и втягивает в дом.

— Никогда больше так не делай, понял? Здешние полицаи только и ждут, чтобы прижучить парней вроде тебя. Если они прознают, что ты кокос притащил, загребут нас обоих. Ладно… — Он несколько раз тянет носом, словно принюхиваясь, и я вижу, как у него от нетерпения дрожат руки. — Показывай, что там у тебя.

Я вытаскиваю из кармана пять пакетиков.

— Семьдесят пять баксов каждый. Триста семьдесят пять за всё.

Ага, с математикой я всегда был в ладах.

— Может, триста пятьдесят, и по рукам? — предлагает он.

Да ладно, мы еще и торговаться будем? Он явно думает, что я новенький. Ну, то есть я и правда новенький, но если это подстава от Чуи, отступать нельзя. Если прогнусь, у банды точно возникнут вопросы.

— Я тебе что, чертов оптовик? — цежу сквозь зубы я, сам удивляясь, как легко мне дается роль конченого отморозка. — Триста семьдесят пять, или я ухожу. — Раз уж я в это ввязался, надо стребовать с него все бабки. — У меня еще с десяток парней найдется, кто и четыре сотни за такую чистую дурь выложит. Не тебе, так им кокс достанется, мне-то какая разница?