Глубокая любовь - страница 39

Когда его глаза встретились с моими, улыбка Тревора немного поблекла.

— А как насчет тебя, Уэйд? Тебе не кажется, что пора двигаться дальше?

У меня сдавило в груди и на мгновение стало трудно дышать.

— Я не тороплюсь. Если это случится, то случится.

Но Тревор смотрел так, будто не верил.

У меня есть чувства к кое-кому. Это твоя сестра.

— Ты хороший парень, Уэйд. Не позволяй страху стоять на твоем пути.

Я усмехнулся и покачал головой.

— Может, мне просто нужно потрахаться.

Он взмахнул перед собой руками.

— Выбирай, какую хочешь. Я почти уверен, что ты легко найдешь здесь девушку, которая будет рада провести с тобой наедине несколько минут. Если это то, чего ты хочешь.

Я знал, что он прав. Черт, я, наверное, мог бы снять одну и перепихнуться в туалете, но это не то, чего я хотел.

— Неинтересно.

— И я так подумал.

Мы просидели несколько минут, наблюдая за толпой.

Наконец я нарушил молчание:

— Тревор, я не собираюсь тебе лгать. Ты слишком хороший друг. Есть девушка, к которой меня... наверное влечет. Нет – есть чувства. Черт, я не знаю, что это такое, черт возьми. Она мне нравится.

Мы встретились взглядами, и я почувствовал, как сильно у меня колотится сердце. Последнее, чего я хотел, это разрушить дружбу с Тревором.

— Амелия? — спросил он с полуулыбкой.

Мое сердце упало.

— Откуда ты это знаешь?

— Чувак, — фыркнул Тревор, — ты думаешь, я не замечаю, как ты задерживаешь дыхание, когда она входит в комнату? Или как ты, мать твою, смотришь на нее щенячьими глазами? Тоже самое касается и Амелии. Когда она думает, что никто не обращает внимания, она не может отвести от тебя глаз.

— Я не искал этого, Тревор, — я отвел взгляд. — И ты знаешь, я никогда не сделаю ничего, чтобы навредить тебе или твоей семье.

Протянув руку, Тревор сжал мое плечо.

— Уэйд, я доверяю тебе. Ты не думаешь – мне уже приходило в голову, что если ты будешь работать на нас, то у вас с Амелией возникнет влечение? Я не идиот.

Я улыбнулся.

— Она прекрасна.

— О, да, но Амелия тоже пострадала. Я думаю, она очень сильно охраняет свое сердце. Единственное, о чем я хочу попросить – не дави на нее. Если это случится... Как ты сказал ранее… то случится. Только не торопи ее, чувак.

Пульс участился, и я уставился на своего лучшего друга. Как, же мне с ним повезло!

— Ты ведь знаешь, что спас мне жизнь, Тревор? Я никогда не сделаю ничего, чтобы разрушить нашу дружбу, и уверен – никогда не сделаю ничего, чтобы навредить Амелии.

Он кивнул.

— Это все, что мне нужно услышать.

Я тяжело сглотнул.

— Ты разрешаешь мне пригласить ее на свидание?

— Черт возьми, приятель. Позволь мне кое-что рассказать о женщинах Паркер. Им не нужно разрешение их братьев, чтобы делать дерьмо, хотя нам нравится притворяться, что все происходит с нашего одобрения. Они упрямы. Шаровые молнии, как и их братья, любят получать удовольствие от жизни. Запреты, как известно, создают проблемы. Я люблю своих сестер, но молюсь за мужчину, который переспорит их, — Тревор засмеялся и покачал головой. — Просто спроси моего папу. Он сражался за мою маму как черт. — Тревор поднял глаза и встретился с моими. — Ты готов к драке, Уэйд?

Я улыбнулся уголками губ.

— Я всегда был одним из тех, кто бросает вызов.

— Хорошо, — сказал он со смешком. — Проверка на прочность – вот что будет у тебя с Амелией Паркер.



АМЕЛИЯ

Я стояла у кухонной раковины и смотрела в окно. Уэйд и Тревор шлангом с водой под давлением мыли площадку перед бассейном для приветственной вечеринки в честь Вайелин.

Сестра подошла ко мне.

— Ты понимаешь, что моешь одну тарелку уже минут пять.

Я вздрогнула, взглянула на тарелку, и ответила:

— Нет.

Сестра засмеялась.

— Уэйд тебе нравится. Почему ты не признаешь это?

Бросив быстрый взгляд через плечо на маму и тетю Ви, я посмотрела на Вайелин.

— Заткни свой рот. Если мама только подумает, что я заинтересована, тут же попытается свести нас вместе. Я хочу, чтобы все шло естественно.

Вайелин подняла брови.

— Но он тебе действительно нравится?

Меня бросило в жар.

— Я не знаю. Возможно.

Выхватив из моих рук тарелку, Вайелин бросила ее обратно в мыльную воду и громко сказала:

— Я только что вспомнила, что мне нужна твоя помощь, Мели. Сейчас. Это письмо. Мне нужен твой писательский опыт, — и потянула меня из кухни.

Тетя Ви крикнула нам вслед:

— Девочки, нам нужно за покупками!

— Хорошо, Тетя Ви! — ответила Вайелин.

Она затащила меня в кабинет Стида и закрыла дверь.

— Выкладывай.

Я уставилась на нее.

— Выкладывать что?

Вайелин выставила указательный палец и подвигала им взад-вперед.

— О нет, не надо играть со мной в невинность. Ты сказала, что Уэйд тебе нравится. Выкладывай.

Я нервно рассмеялась.

— Здесь нечего рассказывать. Меня влечет к нему. Разве ты его не видела?

Вайелин подняла брови.

— О, дорогая, я его видела. И видела, как он смотрит на тебя, а ты на него. С того самого дня, что ты провела с ним, ты витаешь в облаках.

— Я не в облаках! — запротестовала я, положив руки на бедра. Вайелин скептически посмотрела на меня. — Ну, ладно! Он хотел, чтобы я прочла ему «Гордость и предубеждение»! Ну какой парень хочет этого? А ты видела, как он обращается с Хлоей? Или как он помог Стиду сделать для Пакстон сюрприз – детскую кроватку? А как насчет его голоса? — Я уселась в кресло и прижала к груди руки. — О. Мой. Бог. Его голос, когда он поет, — я застонала и откинула голову на подголовник.