Несомненно ты - страница 25
— Стой!
И вот мы летим. Хлюп! И вот мы уже в воде.
Я выплываю на поверхность и плыву к мелкой части бассейна. Но Лотнер хватает меня быстрее, чем я успеваю это сделать.
— Отпусти меня! — умоляю я его, мои глаза плотно закрыты.
— Сидни, открой глаза, — смеется он. Опять. Надо мной.
Я открываю их, но смотрю куда угодно, только не на него.
— Почему бы тебе не посмотреть на меня? Я не голый, да и в любом случае ты уже видела...
— Я не смотрела!
— О, ты смотрела.
— Нет, а сейчас на тебе только боксеры и я могу увидеть твой... ну, или очертание твоего....
— Пениса? Члена? Хрена? Ствола? Бойца? Молота? Гиганта? Нефритового жезла?
— Хватит! — я встречаюсь с ним глазами.
Ему нравится это. В его глазах пляшут смешинки, а его улыбка уверенная и да... дерзкая. Любая попытка сбежать из его хватки будет провальной. Я знаю, что мне придётся сделать. Это немного рискованно, но у меня не осталось выбора. С непоколебимой решимостью и крепким захватом, я хватаю его «багаж», и должна признать, не малый такой «багаж».
Его глаза чуть не вываливаются из орбит. Он так резко вдыхает, что, кажется, почти проглатывает язык.
— Хорошо, большой мальчик. Ты показал, на что способен, а теперь расскажи своему «нефритовому жезлу», что он немного заплыл за буйки.
Лотнера ослабляет хватку, и я выбираюсь из бассейна прежде, чем его тело и голова снова начинают действовать в одном направлении.
Виляя бёдрами чересчур сильно, я бреду обратно к своему шезлонгу, даже не оглядываясь назад. Всё моё тело трясется от приятного возбуждения, потому что я никогда не делала ничего подобного прежде. Я чувствую себя уверенной, сильной, дерзкой, я чувствую головокружение и... я завелась.
Сворли убежал в дом, а на моём полотенце осталась его шерсть.
Спасибо большое за это. Я отряхиваю его и наклоняю голову, чтобы просушить волосы.
— О, мой бог! — подскакиваю я и оборачиваюсь. Зачем я повернулась? Не знаю. Я просто мимолётно увидела перевёрнутую картинку того, что творится у меня за спиной. Я не должна была оборачиваться. Но вот она я, пялюсь на голого Лотнера, а его... мужская штуковина... Боже мой! Не уверена, что было более странным в этой ситуации: Лотнер, который чувствует себя абсолютно спокойно и уверенно, раздеваясь передо мной или то, что я не могу оторвать глаз от... этого.
Он выжимает свои боксеры так неторопливо, как будто это кусок замши, которым он вытирает свою машину.
— Чт... что... — у меня пересыхает во рту, совершенно пересыхает.
— А, это? Ну, Сид, ты не можешь ходить в малюсеньких бикини буквально в сантиметрах от меня, да ещё и хватать моё хозяйство, при этом, не ожидая, что у меня появится сильный стояк.
Он вешает свои трусы на спинку стула и надевает шорты. Мои глаза, которые больше никогда не станут прежнего размера, проходятся по его телу и останавливаются на лице.
— Чем займёмся сейчас? — спрашивает он, застёгивая шорты.
Все слова покидают меня. Я беру бокал «Маргариты» и одним большим глотком опустошаю его до последней капли.
— Чёрт! — кривлюсь я и прижимаю пальцы к вискам. — У меня мозг заморозился!
Неожиданно, руки захватывают моё лицо, а горячие губы сливаются с моими. Теплота его языка нагревает мой рот, а «замороженный» мозг оттаивает. Он отрывается от моих губ и трётся своим носом о мой.
— Лучше?
Лотнер совершенно сумасшедший и непредсказуемый. Это слишком сложно выдержать, но в то же самое время мне всё равно его мало.
— Что это было? Разморозка мозга с помощью искусственного дыхания?
— Сработало, не так ли? — он подмигивает мне, берет свою футболку и надевает её обратно. — Что думаешь насчёт радиоуправляемых самолётов?
Я оборачиваю полотенце вокруг своего тела.
— А подробней?
Он кладет обратно в карман свои ключи, телефон и бумажник.
— Мой друг, Кейден, собирается со своим младшим братом поразвлечься с радиоуправляемыми самолётами недалеко отсюда, и он приглашает нас присоединиться к ним.
Он снова это делает — переключается с дерзкого на милого. Но правда состоит в том, что Лотнер всегда милый. Даже его дерзкая сторона больше шутливая, чем вызывающая.
— В таком случае, думаю, тебе стоит переодеться. Если хочешь, могу забросить вещи в сушилку? — киваю я в сторону его мокрых боксеров.
— Нет, всё в порядке, — усмехается он.
— Ну, конечно же, — бормочу я и поворачиваюсь, чтобы вернуться в дом.
— Что это было?
— Ничего.
Я надеваю чёрные капри и сиреневую борцовку. Ожидая, что окна в машине снова будут опущены, я завязываю волосы в высокий хвост и лезу в свою сумку с обувью, которую до сих пор не распаковала, вытаскиваю оттуда сандалии от «Кин».
Лотнер ждет меня возле крыльца, сидя в деревянном кресле-качалке. Я закрываю на замок входную дверь, а он встает и одаривает меня медленной, оценивающей и благодарной улыбкой.
— Такая чертовски сексуальная, — покачивает он головой.
Я чувствую, как румянец тёплой волной растекается по моим щекам и шее. Он берет меня за руку и ведет к своему «ФоРаннеру». Открыв пассажирскую дверь, он смотрит на небо.
— Надеюсь, дождя не будет. Тучи собираются.
Он забирается в машину и пристегивается.
— Мне взять зонт? — спрашиваю я.
— У меня есть один, всё в порядке.
Пока мы едем к лётному полю, Лотнер кладет свою правую руку на сидение за моей головой и гладит мою шею кончиками пальцев. Окна открыты, а Джеффри Гейнс исполняет мою любимую песню Питера Гэбриэла «In your eyes». Я закрываю глаза и погружаюсь в слова песни, которые позволили мне потеряться в голубых ирисах. «Свет. Жар... Я побеждён».