Сладких снов - страница 161

— Крутышка, — позвал Тейт, и я повернулась к нему. — Скажи этой... — Он кивнул в сторону Хейли. — ...чтобы позвонила этому мудаку и сказала ему, что если он не хочет узнать, что такое настоящее нападение, то пусть не появляется в моем баре.

Я кивнула, повернулась к Хейли и рассудительно посоветовала:

— Тебе лучше сделать это, позвонить Брэду.

Хейли округлила глаза:

— Ты имеешь в виду, что он нападет на Брэда?

— Возможно, — ответила я. — Вообще-то, я не уверена, но я бы не стала его испытывать.

Хейли уставилась на Тейта, потом кивнула и открыла сумочку.

— Ты.... — пробормотала она, копаясь в сумочке. — Ты... — Она достала телефон и посмотрела на меня, держа его в руках, ее глаза опустились на мои ноги и опять поднялись вверх. — Ты же сломалась, когда Брэд ушел.

— Тейт все исправил. — Опираясь локтем на стойку, я наклонилась вперед и посмотрела на Тейта. — Правда, детка?

Мне хватило одного взгляда, чтобы понять, что Тейту вовсе не так весело, как мне.

— Пусть звонит ему, — велел он.

— Хорошо, Капитан, успокойся, — пробормотала я и сказала Хейли: — Тебе лучше поторопиться и позвонить ему.

— Хейли? — услышала я оклик Брэда и посмотрела ей за спину, а она развернулась на стуле. Мы увидели Брэда в еще одной рубашке-поло и брюках-чинос. Он пристально смотрел на Хейли. — Какого хрена ты здесь делаешь?

— Вон, — прорычал Тейт, и Брэд взглянул на него, но все равно подошел к нам с Хейли.

— Я спросил, какого хрена ты здесь делаешь? — повторил он Хейли.

Она смотрела на него снизу вверх, страх ушел, лицо стало жестче.

— Ты сказал, что хочешь вернуть ее, и я не поверила. Я услышала, что ты отправился сюда, и решила, что должна поехать и увидеть своими глазами, и я все равно не верю. — Она подалась вперед и закончила: — Ты не можешь всерьез хотеть ее. Она официантка!

Что ж, Хейли совсем не изменилась.

— А ты не можешь всерьез считать, что можешь изменять мне и думать, что я захочу тебя обратно, — выпалил Брэд.

Хм-м-м, зато, похоже, Брэд изменился.

Я села поудобнее, чтобы насладиться шоу. Хейли скрестила руки на груди и рявкнула:

— Ты говорил, что любишь меня и всегда будешь любить.

Я наклонилась к ней и доверительно сказала:

— Он и мне это говорил.

Джим-Билли заржал. Брэд сердито глянул на него. Краем глаза я заметила движение Тейта и повернулась к нему.

— Не надо, милый, пожалуйста, — попросила я. — Это весело.

Тейт остановился, секунду внимательно вглядывался в мое лицо, а потом буркнул:

— У тебя есть пять минут, чтобы повеселиться, Крутышка, а затем ты выставляешь обе их задницы отсюда.

Хейли была слишком сосредоточена и не заметила нашего с Тейтом обмена репликами. Она встала со стула и повторила Брэду:

— Ты говорил, что любишь меня и всегда будешь любить.

Брэд не обращал внимания на Хейли и смотрел на меня, он осмотрел меня с головы до ног и обратно, а затем перевел взгляд на Тейта.

— Я здесь, чтобы сказать, что подаю на тебя в суд, — объявил он.

Джим-Билли, Надин, Стиг, Винг и я посмотрели на Тейта.

Тейт уставился на Брэда:

— Повтори?

— Я подаю на тебя в суд, — повторил Брэд.

— За что? — спросил Тейт.

— Отчуждение супружеской привязанности .

Не колеблясь, Тейт откинул голову и расхохотался.

Потом он посмотрел на меня и заметил:

— Ты права, детка, это весело.

Игнорируя комментарий Тейта, Брэд объявил:

— Ты украл мою жену.

Тейт повернулся обратно к Брэду.

— Ага, приятель, украл.

Брэд показал пальцем на Тейта и громко провозгласил:

— Видишь? Ты признаешь это.

Он взмахнул рукой:

— У меня есть свидетели.

— Только ни один судья не станет рассматривать твое дело, поскольку Лорен развелась с тобой до того, как я увел ее у тебя, но если у тебя получится, я заплачу штраф. А пока я продолжу отчуждать ее привязанность. Тебе следует знать, и можешь поделиться со своими адвокатами, — великодушно продолжил Тейт, — что это происходит утром и ночью. Обычно утром она отсасывает мне или я заставляю ее кончить в душе. Ночью, мужик... черт, это даже лучше. Определенно стоит штрафа.

Я закатила глаза (по большей части в попытке проигнорировать тот факт, что Джим-Билли, Надин, Стиг и Вингс широко улыбались, глядя на меня, мужчины несколько похотливо, а Надин просто счастливо), но Брэд зло посмотрел на Тейта, а потом повернулся ко мне.

— Серьезно, Ри? Тебе нравится эта грязь?

— О да, — пробормотала я чистую правду и услышала, как Надин, Стиг и Вингс хохотнули, а Джим-Билли так просто заржал.

Брэд сердито глянул на меня, потом посмотрел на Тейта:

— Я собираюсь признать развод не имеющим законной силы.

Я напряглась всем телом, не зная точно, возможно ли такое, и искренне надеясь, что нет, но Тейт, кажется, не обеспокоился.

— Удачи, — ответил он.

— Ри не хотела развода, пока не приехала сюда и не встретила тебя, — продолжал Брэд.

— Может и нет, но тебе следует знать, прежде чем потратишь на эту хрень кучу бабла, что сейчас она рада этому, — парировал Тейт.

— Ты промыл ей мозги, — выпалил Брэд, Джим-Билли снова заржал, я недоверчиво уставилась на Брэда, ошарашенная его невообразимой самонадеянностью, он же продолжал: — Когда я увезу ее подальше от тебя, мы найдем способ все вернуть, она так говорила.

— Да, это было раньше. А теперь... — Тейт замолчал, наклонился вперед, снова упершись кулаками в барную стойку. — А теперь она попробовала вкус хорошей жизни, и знает, что ты никогда не дашь ей этого.

Брэд ощерился, оглядел бар, потом посмотрел обратно на Тейта и насмешливо спросил:

— Это, что ли, хорошая жизнь?