Укрой меня от беды - страница 58
Когда над нами начинают взрываться миллион разноцветных вспышек, малышня с визгом подскакивают на месте, словно мячики и хлопают в ладоши. Их маленькие милые личики наполняются неподдельным восторгом. Для них фейерверк — это настоящее чудо.
Вскоре Лиам возвращается и обнимает меня за плечи. Становится прохладно и соприкосновение горячих ладоней Лиама с моей холодной кожей вызывает у меня мурашки. Он замечает это и прижимает меня ближе, согревая своим теплом. Рядом с нами Рик подхватывает на руки обоих сыновей, отчего они начинают верещать еще громче. Карен улыбается, гляди на них с любовью, а потом поворачивается ко мне и подмигивает. И мне в голову приходит мысль, которая согревает так же сильно, как и объятия Лиама. Некоторые люди, встречающиеся нам на пути, становятся нашей семьей, несмотря на отсутствие кровного родства. У меня были родители, у меня был муж, но никто из них так и не стал моей семьей. А Карен, Рик, и мальчики, и Лиам с Глорией они умудрились стать мне такими близкими за короткое время. И я благодарна им за это, мало кому может так повезти в жизни.
После фейерверка все начинают расходиться домой, и мы с Лиамом остаемся, чтобы помочь прибраться. Рик ведет изрядно уставших мальчишек спать, и я целую их на прощанье. По лестнице они поднимаются с большим трудом, и Рику приходится взять их на руки.
— Как же они устали бедняжки.
— Зато будут крепко спать, — с облегчением говорит Карен, складывая грязную посуду в посудомойку, а одноразовые тарелки, бросая в мешок для мусора. — Спасибо, что помогла сегодня. Денек выдался тот еще.
— У тебя и без меня было много помощников.
— Просто я рада, что ты снова с нами. А то мы уже начали забывать, как ты выглядишь, — подшучивает Карен, слегка толкая меня плечом, проходя мимо.
— Знаю, я тоже скучаю без вас. Но тут столько дел накопилось. Лиам хочет купить дом побольше к рождению ребенка. Говорит, что малышу нужна собственная спальня, а в этом доме для нее совсем нет места. Так что он набирает много заказов, чтобы заработать больше денег. А я пытаюсь не выпускать из рук библиотеку, стараясь держать руку на пульсе и успеть везде.
— Не оправдывайся, я же все прекрасно понимаю. И я рада, что у вас с Лиамом все так хорошо складывается. Не зря я так отчаянно хотела, чтобы вы были вместе. У меня нюх на такие дела. Хочешь чаю?
Я вижу Лиама через окно и он, заметив меня, машет рукой.
— Нет, уже поздно и у меня уже ноги отваливаются. Может, съездим с утра в город и пройдемся по детским магазинам?
— Я не против, тем более у меня завтра выходной.
— Тогда до завтра, — обнимаю подругу и выхожу из дома. Ночной воздух приятно холодит открытую кожу, пока я иду к Лиаму. Лунный свет, словно гигантский прожектор, освещает его подтянутое хорошо-сложенное тело. А эта темная футболка, так прилегает к телу, что не оставляет никакого шанса для фантазии. Он кривовато ухмыляется, следя за моим приближением. Легким быстрым движением откидывает волосы со лба и направляется ко мне.
— Кажется, я снова по тебе соскучился, — мурлычет он, наклоняясь к моей шее и целуя ее. Крепкие сильные руки опоясывают меня и прижимают к широкой груди. Я вдыхаю его пленительный и такой знакомый запах.
— Тогда пойдем домой, и ты мне покажешь насколько соскучился, — игриво шепчу я, когда наши взгляды встречаются.
— Мне нравится, в каком направлении ты думаешь, — он довольно усмехается и смотрит на мой живот, — сынок, надеюсь, что ты уже спишь. Не хотелось бы мне тебя разбудить.
Я смеюсь от его слов, а Лиам опускается передо мной на колени и проводит ладонью по животу, что-то тихо шепча.
— Что ты там делаешь?
— Не мешай, женщина, у нас тут мужской разговор, — шикает он на меня, потом что-то еще шепчет своему еще неродившемуся сыну и встает на ноги. — Все, теперь мы можем идти.
— Я рада, что вы все уладили, — не переставая улыбаться, говорю я.
— Общение отца с сыном очень важно для развития ребенка. Так что не смейся.
— Хорошо, не буду, — отвечаю я, пряча улыбку, но Лиам все равно это замечает и подхватывает меня на руки. От неожиданности я визжу, прошу его меня отпустить, но он остается глух к моим мольбам. Так что я с комфортом доезжаю до крыльца нашего дома, и только тогда он ставит меня на пол. Его взгляд такой теплый и искрящийся в один момент становится настороженным. Он смотрит не на меня, а мне за спину и тогда я тоже поворачиваюсь, чтобы узнать, что послужило переменой его настроения. Но стоит мне это сделать, как все мое тело цепенеет. Холод проникает мне под кожу, сковывая легкие и мешая дышать. Около двери стоит корзинка с белоснежными розами. Именно такие цветы всегда дарил мне Бен. Идеальные снаружи, но с множеством острых шипов, которыми я каждый раз царапала руки. Я ненавидела их, но Бен, раз за разом приносил только их, зная, что мне они не нравятся. В последний год он дарил мне их почти каждый день, словно в отместку за то, какая я непутевая.
— Софи, — слышу я голос Лиама откуда-то со стороны. Я словно нахожусь в каком-то тоннеле, который сужается с каждой секундой, смыкая вокруг меня свои стены. Я пытаюсь ухватиться за что-то, что вытащит меня из этой ловушки. Меня трясет от страха, в глазах темнеет, и я уже не вижу эти ужасающие цветы. В голове только одна мысль, от которой сердце сковывает прочная корка льда. ОН МЕНЯ НАШЕЛ. ОН ГДЕ-ТО РЯДОМ. ОН ЗДЕСЬ.
— Софи, пожалуйста, держись за меня. Слушай мой голос и иди на него, я здесь, — голос Лиама сквозит тревожными нотками, хоть он и старается говорить спокойно. Я чувствую его запах, который приводит меня в чувство, заставляя расслабиться и успокоиться. Я открываю глаза и понимаю, что Лиам успел перенести меня в дом. Видимо, я потеряла сознание.