Из соседей... в молодожены? - страница 34
Прежде чем она успела что-то сказать, мальчики вернулись.
— Мы готовы, — сказал Куинн.
Мэтт взял мальчиков за руки.
— Тогда пошли к щенкам.
* * *
Джорджия была намерена воспользоваться отсутствием мальчиков, чтобы сделать некоторую работу. Но после проверки электронной почты и ответив на сообщения, которые требовали ответов, она обнаружила, что ей сложно сосредоточиться. И в этом был виноват Мэтт Гаррет, даже когда его не было рядом, она не могла выкинуть это мужчину из головы.
Женщина всегда была очень сосредоточена и никогда за всю свою жизнь не позволяла себе так легко отвлечься на человека. Не то чтобы она «позволила» себе это сейчас, просто не могла перестать думать о нем.
И не только потому, что Джорджия позволила близнецам пойти с ним. На самом деле, она ни капельки не волновалась о своих детях, когда они были с Мэттом, потому что он доказал, что был более чем способен позаботиться о мальчиках, и она была абсолютно уверена в том, что он бы это сделал.
Но пока женщина не беспокоилась о детях, то переживала за себя. Так или иначе, Мэтт Гаррет завладел ее сердцем, и теперь не знала, что с этим делать.
Грохот от закрывшейся двери вернул ее обратно в настоящее.
— Мама?
— В столовой, — сказала она.
Куинн ворвался в комнату, его брат следовал за ним по пятам, и прямо за ними шел Мэтт, смотрелся он с ее детьми абсолютно непринужденно, и слишком солидно и сексуально для ее душевного спокойствия.
— Мы утомили щенков, — гордо сказал ей сын. — Доктору Мэтту пришлось нести их домой, потому что они очень устали, чтобы идти.
— Тогда вы, наверное, тоже очень устали? — взъерошив сыну волосы, спросила Джорджия
— Неа, — сказал Шейн. — Мы идем за мороженым.
Джорджия приподняла бровь.
— За мороженым?
— Ты не слышала о нем? — поддел Мэтт. — Это замороженный молочный десерт.
Она закатила глаза.
— Я слышала о нем. На самом деле я пробовала его несколько раз.
— Но ты испытывала блаженство от мороженого Уолтона?
Джорджия покачала головой, думая, что не прочь испытать блаженство с этим мужчиной.
— Ты действительно не пробовала мороженое, если не пробовала Уолтона, — сказал он ей.
Женщина вынудила себя проигнорировать шум ее внезапно разбушевавшихся гиперактивных гормонов.
— Почти время обеда.
Джорджия чувствовала себя вынужденной напомнить им всем об этом.
— Сделайте что-то необычное, — предложил он, — и для разнообразия съешьте первым десерт.
Низкий, сексуальный тембр его голоса воскресил мурашки на ее коже, но она проигнорировала физиологическую реакцию своего тела и сосредоточилась на более практических вопросах.
— Если мальчики съедят сейчас мороженое, они откажутся от обеда.
— Детскую порцию, — задабривал Мэтт.
— Пожа-а-а-луйста, — сказали хором Куинн и Шейн.
Джорджия полагала, что для мальчиков было важно понять, что правилам необходимо следовать, но она не была такой строгой, что никогда не отклонялась от них. И испытала желание обойти их на этот раз, но все же покачала головой.
— Пиппа еще спит, и когда она проснется, ее необходимо переодеть и накормить.
Как будто по команде, они услышали, как Пиппа залепетала через радио—няню.
— Пиппа проснулась, — сказал ей Куинн.
— Кажется, что это она, — согласилась Джорджия.
— Мороженое? — спросил с надеждой Шейн.
— Позволь мне позаботиться о Пиппе, а затем мы пойдем за мороженым.
Поскольку это был новый счастливый опыт, то она смогла бы понять, но для личных фантазий о докторе по соседству никаких оправданий не было.
Глава 10
Когда Мэтт согласился взять двух оставшихся щенков у своего брата, то волновался о том, сколько времени и внимания им потребуется. Люк каким-то образом убедил его, что с двумя щенками ему будет проще, чем с одним, потому что они будут в компании друг друга и будут играть вместе. Через несколько дней, Мэтт обнаружил, что это в целом верно. Но также обнаружил, что Финниган и Фредерик никогда не были счастливее, чем когда играли с Куинном и Шейном, и близнецы, казалось, одинаково были влюблены в своих пушистых друзей.
По мнению Мэтта, это была беспроигрышная ситуация. Или, может быть, это была беспроигрышная ситуация, потому что, когда мальчики гуляли со щенками, это давало ему предлог, чтобы поболтать с Джорджией. Поскольку сохранение дистанции не мешало ему думать о ней, он оставил свою кампанию ради новой тактики – тратить столько времени с соседкой, сколько возможно, в надежде, что она захочет его так же сильно, как он хотел ее.
Мэтт понимал, что Джорджия была еще не готова, но был уверен, что женщина думала о нем. Он видел это в глазах соседки, когда прикоснулся, и услышал это в хрипотце ее голоса, когда стоял рядом, и наверняка попробовал бы это в сладкой мягкости ее губ, когда поцеловал бы.
Да, Джорджия думала о нем, и, Мэтт надеялся, что ее необходимо немного подтолкнуть в нужном направлении, и она бы думала о нем гораздо больше.
Когда они шли к Уолтону, Джорджия несла Пиппу в переноске для ребенка, а Мэтт держал близнецов, и полагал, что сегодня мог бы быть тот самый день, чтобы дать ей толчок.
— Почему я не знала об этом месте? — удивилась Джорджия, рассматривая длинный ряд морозильников с мороженым, показанным в стеклянных контейнерах и списке меню, который тянулся вдоль длинной стены за прилавком.
— Ты новичок в городе, — отметил Мэтт.
И потому что это был ее первый визит, Джорджия рассматривала предложения, в то время как мальчики носились туда-сюда, показывая то на один, то на другой вкус.
Мэтт дал ей несколько минут, прежде чем спросил.