Опустошение - страница 49
— У меня не так много свободного времени, — ответил он. — Прямо сейчас Арно и я перестраиваем дом в Эванстоне, но для этого я просто надеваю футболку и джинсы.
Уголок моего рта дернулся, и я отвернулась, смутившись. Иисус, он что пытается довести меня до инфаркта? Джентльмен, пловец, строитель — этот мужчина попадал в цель по всем направлениям.
— Ну, возможно, тебе нужны спортивные трусы? Для плаванья? — спросила я, пытаясь быть полезной.
Он посмотрел на меня в отражении, и ухмылка скривила его рот.
— Нет, у меня все есть.
Не понимая, что здесь смешного, я ухмыльнулась в ответ. «Он пытается смутить меня, — поняла я, — Но в эту игру могут играть двое.»
— Как насчет нижнего белья? Боксеры? Трусы?
Он покачал головой.
— В этом нет необходимости. Что насчет тебя?
— У меня все в порядке, — сказала я, борясь с румянцем, который постепенно покрывал мои щеки. — У Билла отличный вкус в этом деле, — добавила я.
Люси вопросительно приподняла брови, но я притворилась, что делаю соответствующие пометки.
— Рад слышать это, — ответил Дэвид. — Хотя знаешь, что мне необходимо? Обувь.
Четырнадцатый размер. С половиной, — сказал он, подмигнув. — Этот размер так трудно найти, так что не забудь записать это.
Мне понадобилась секунда, чтобы понять, что я уронила ручку. Люси замерла, и я была уверена, что она украдкой взглянула вверх с того места, где присела перед Дэвидом. Интересно, а если это правда? У него большие пальцы. А значит…? Я покачала головой, посмотрев на Дэвида.
Он снова наблюдал за мной в зеркальном отражении.
— Снимай, — сказала Люси, давая мне возможность разорвать наш зрительный контакт. — Я укололась, поэтому пойду за пластырем. Дэвид, я закончила, если хочешь, можешь переодеваться.
— Значит, Брайан Айерс, да? — спросил он, когда мы остались одни. — Ты действительно думаешь, что это разумно, пить вино в квартире незнакомого человека?
— Я думала, ты знаешь его.
— Но он все еще незнакомец для тебя.
— Разве он плохой парень?
— Нет, но это не главное, — сказал Дэвид, проводя рукой по лицу. — Да еще и в этом платье, — при этом он громко вздохнул.
— Это просто работа. — Смутившись, я провела рукой по своему платью.
Он направился ко мне, и я инстинктивно застыла.
— Ты действительно нашла его привлекательным? — наклонившись, чтобы взять со стола телефон, произнес он возле моего уха. Его волосы снова были уложены в стиле «блестящей волны» и, когда он отошел, со мной осталось мимолетное ощущение аромата мужского средства для волос.
Я медленно покачала головой, не разрывая зрительного контакта.
— Я полагаю, некоторые женщины могут думать так, — повторила я его слова. — Но нет, он не в моем вкусе.
Дэвид приподнял брови, выглядя довольным собой.
Я наклонилась за своим яблоком, облокотившись на стол.
— Раз уж зашел об этом разговор, как Мария? — спросила я небрежно.
— Мм, не уверен. Но мы можем позвонить и спросить, если ты хочешь. — Он помахал телефоном передо мной, а я нахмурилась. — А вообще, я могу рассказать тебе все, что ты хочешь знать. Тебе просто нужно спросить, — сказал Дэвид.
Я смотрела на свое яблоко в поисках ответа, которое оно не могло мне дать. Я слегка встряхнула его, как неудачница, надеясь на чудо.
Дэвид исчез в соседней комнате на этот раз, оставив дверь приоткрытой. Я колебалась, задумавшись, а действительно ли хочу знать. И все же образ идеальной бронзовой кожи и экзотичных зеленых глаз Марии преследовал меня с той самой ночи, как мы встретились. «Почему я такая слабая?» — посетовала я.
— Ну что? — позвал он с другой стороны двери.
— Хорошо. — Я откусила кусочек яблока и медленно пережевывала его. — Она твоя девушка?
— Нет, — ответил он.
— Вы занимаетесь сексом?
Я услышала его смешок, а затем наступила полная тишина.
— Да, — сказал Дэвид после короткой паузы.
Я почувствовала, как одновременно мое сердце упало, а внутренности стянуло в тугой узел.
Хотя я пыталась отвернуться, я не могла не заметить проблеска его загорелой кожи сквозь приоткрытую дверь.
— У нас негласное соглашение. Мы вместе появляемся в обществе, она сопровождает меня на некоторые мероприятия. — Он сделал паузу. — Иногда мы спим вместе. Но у нас свободные отношения.
— Свободные отношения? — переспросила я недоверчиво.
Дэвид вошел в комнату, скрестив руки и остановившись передо мной.
— Да, — подтвердил он, глядя мне в глаза. — Мы встречаемся с другими людьми.
— Я думала, у тебя нет времени на ухаживания.
— Это вряд ли можно назвать ухаживанием, — сказал он, чуть приподняв подбородок. — Это банально. В действительности, у меня нет времени, чтобы искать женщин, но иногда события развиваются сами собой.
— Сейчас ты видишься с другими женщинами?
— На данный момент технически нет, — ответил он. — Но если так сложатся обстоятельства, то буду.
Я не понимала, почему его честность так напугала меня. Но ведь я знала, что он был игроком — случайные встречи и все. Хотя я была права в одном — я была не единственным человеком, кто испытывал связь с ним. Внезапно почувствовав, что выхожу из своей зоны комфорта, я подумала, что все чаще испытываю подобные чувства. Всплыло возмущение, которое я испытала при нашем знакомстве, и одновременно пришло удовлетворение от того, что он не мог поймать меня на двусмысленности, как других.
— Что ж, — сказала я неловко, не зная, что еще добавить.