Ведьма должна умереть! - страница 24

Старик хитро взглянул на меня:

– Трактир тут один. А если Меслот узнает, что кто-то из селян пустил вас на ночь, то пива в долг этим доброхотам тут не видать. Так что езжайте вы лучше дальше.

Я хмыкнул. Недружелюбное местечко.

– До следующей деревни далеко?

– Вот если сейчас поедете, то к утру как раз доберетесь. Там, правда, постоялого двора нет, но на постой народ вас пустит.

– Спасибо, – я, прижав руку к груди, поклонился по-хеджански. – Еще один вопрос, за что хозяин трактира не любит наш народ? Мы давно не воюем.

– Гашантук, – ответил старик. Я понимающе кивнул. Имя этой крепости мало, что может сказать нынешнему поколению, но тридцать лет назад имперские войска отбили её у Хеджании, закрепившись на Крайнем мысе. Удивительно, что тот конфликт так и не перерос в полномасштабную войну. Наверное потому, что потери со стороны хеджанцев были огромны. Впрочем, как и с нашей. Императрица никогда не скупилась на людские жертвы, расширяя владения.

– Мой старший сын погиб там, а хозяин трактира, его брат – мой младший. Так что лучше тебе поискать приют в других местах, – все так же щурясь, завершил разговор старик.

Я коротко кивнул и вернулся к телеге. Под суровым взглядом рыжебородого я направил экипаж к выезду из деревни. И даже пару раз подстегнул лошадку, чтобы поскорее покинуть это недружелюбное место.

– Поспать на постели этой ночью нам видимо не удастся, – заметил Габи, когда деревенька, название которой мы так и не узнали, осталась позади.

– Уж лучше под открытым небом, да на соломе, чем рядом с селянами, которые только и мечтают, как отправить хеджанцев на тот свет, – ответил я.

– За некоторые вещи надо мстить, не взирая на давность, – отчего-то сурово сказала Вела. Я покосился на северянку. В зеленых глазах северянки, видневшиеся в прорези платка, отражался закат, и казалась, они пылали.

Когда на небе уже зажглись звезды, а диск солнца скрылся за лесом, дорога привела нас к небольшой речке, через которую был перекинут деревянный мостик. За ним располагались заливные луга. Я направил телегу с дороги в пойму реки.

– Думаешь, крестьяне, так не любящие хеджанцев, не захотят навестить нас ночью? – поинтересовался гном. – В более теплые времена, здесь должно быть многолюдно. Хорошее место для сенокоса и выпаса скота.

– Я могу поставить заграждающий барьер, – опередил меня Иллар.

– Что это фокус? – заинтересовался Габи.

– Это специальный круг, который я обведу вокруг нас на ночь. Если кто-то перешагнет его, мы сразу проснемся.

– Хитро придумано. Ты часто ставил такую защиту?

– Раньше не приходилось. Но я знаю, как это надо делать, – смутился маг.

– Как такой недотепа как ты мог стать магом? – недовольно буркнула Фэлла, слезая со скрипящей под её весом телеги.

– Я специализируюсь совсем на других вещах, – начал зачем-то оправдываться волшебник.

Между тем уже совсем стемнело. Зная умение студента в магическом разжигании костров, я не стал особо беспокоиться о сборе хвороста. И верно – через пару минут к небу взметнулись огромные языки пламени.

– Ты это, убавил бы огоньку, – посоветовал гном. – А то его и с Ухванских гор можно рассмотреть.

Иллар, вновь смутившись, сделал несколько пассов руками, и костер приобрел вполне реальные размеры. Единственное, что выдавало его магическое происхождение, так это то, что огонь поддерживал лишь небольшой клок соломы да пара сухих веток.

А вот доверять студенту приготовление пищи гном не стал. Как-то само собой получилось, что ответственность за приготовления ужина он взял на себя. Из тюков с их с Велой вещами были извлечены кухонные принадлежности. Габи вручил мне котелок и отправил за водой к реке. По возвращению он был повешен на перекладину, закрепленную на уже установленные по краям костра жерди с развилками. Не удивлюсь, если гном и их тоже таскал в своих неподъёмных тюках.

Гном вслед за Фэллой и Велой, стянул с голов платок. На мое замечание, что таким образом про нашу хитрость с переодеванием можно забыть, Габи лишь буркнул: «Ты мне еще предложи до ветру сидя ходить». Особо упорствовать я не стал – если уж кто-то и подберется к нашему лагерю вечером, то только одна походка гнома сразу раскроет в нем мужчину. Будем надеяться, что ночью тут не столь много любопытных.

Отдав котелок с водой, я занялся лошадью. Вначале я распряг старую клячу, и мы направились к реке, где я дал ей вдоволь напиться. После этого, стреножив лошадь, отпустил на поиски подножного корма. Трава еще росла, хотя к утру и покрывалась инеем. Кроме того, я заметил несколько остатков от стогов, почему-то брошенных на лугу.

Пока я возился с лошадью, маг и вправду провел какую-то линию палкой вокруг телеги и костра. Она на мгновение вспыхнула синеватым светом и погасла. Фэлла, сидевшая у костра, одобрительно зацыкала языком.

– Я тебя недооценила мальчик. Ты и вправду маг.

Гном меж тем вовсю кашеварил. Он сыпанул в котелок с кипящей водой какой-то порошок, а затем засыпал крупу.

– Что это? – поинтересовался я.

– Не бойся, вор, я не отравлю тебя. Это особая гномья приправа. В походах незаменимая вещь. Без неё, если готовить еду на вот такой речной воде, можно маяться животом. Что весьма некстати вдалеке от цивилизации и теплых клозетов.

– Слышал про такое, – вступил в беседу Иллар. – Нас в университете учат специальному магическому наговору для таких случаев.

– И чего ты молчал? Знаешь, сколько этот порошок стоит? – проворчал Габи.