Плохой папочка - страница 36

– Разве ты не загляденье? – Грант подмигнул ей.

Она жевала жевательную резинку. У нее были хорошие сиськи, две маленькие дыни, которые умоляли, чтобы их сжали. Она наклонилась вперед и прижала их друг к другу руками, для нашего счастья, тем самым делая декольте еще глубже. Я опустил глаза прямо на них. Черт, почему же мне быть тактичным, если она таковой не была?

– Я вижу, ты привел своего друга, – обратилась она к Гранту.

– Друг? Это мой брат. Только что вернулся из кругосветного путешествия.

Официантка протянула мне руку, будто Королева Англии и я принял ее.

– Джексон, - представился я.

– Я знаю, кто ты.

– Это Сью, – сказал Грант.

Она посмотрела на меня своими оленьими глазами. Вероятно, она уже была влажной, просто смотря на меня. Это не высокомерие, просто я производил чертовское первое впечатление.

– Не говори мне, что она бросит меня ради тебя, – сказал Грант, когда она ушла.

– Я здесь ни при чем, – я пожал плечами. – Леди должна сделать свой собственный выбор.

– Она не леди.

– Я знаю, – я кивнул. – Кроме того, мне это не нужно.

– В каком смысле? – спросил Грант, глядя на меня.

– Что ты имеешь в виду?

– Двенадцать лет Вера ждала тебя с вашим ребенком, а что ты делал для освобождения?

– Ты действительно хочешь об этом знать? – спросил я.

– Если ты не хочешь мне говорить то не нужно. Мне просто любопытно.

– Я держал его в штанах, Грант.

– Что, мать твою? – спросил он, глядя на меня.

Я кивнул, удерживая его взгляд.

– Иисусе, ты серьезно?

– Конечно, я серьезно. Когда я увидел Фейт, я знал, что она была той единственной. Этот ребенок был не случайностью, Грант. Я имел в виду, я нарочно сделал ее беременной.

– И ты остался верен ей?

– Это меньшее, что я мог сделать. Она воспитывала моего сына.

– Охренеть, – Грант чокнулся своей бутылкой с моей. – Я не знаю, смог бы я сделать то же самое будь на твоем месте.

– Да, сделал бы, – я посмотрел на него. – Когда ты встретишь свою половинку, ты узнаешь.

– Будет видно, – сказал он, – Если это когда-нибудь произойдет.

– Давай, - он положил руку в карман и вытащил горстку мелочи. - По старой памяти.

– Что пожелаешь? – я посмотрел на него, потом взял мелочь в руку и встал со своего места.

– На твое усмотрение.

Я пошел к музыкальному автомату и перебирал диски, пока не добрался до Sound Garden. Это вызвало некоторые воспоминания. Накануне вечером умер мой отец, а мы были здесь, слушая Sound Garden на джук боксе.

Я знал, что он помнил об этом.


Глава 27


Фейт


У меня дрожали руки, я взяла телефон и набрала номер Лейси. Клянусь, если бы не Лейси я бы давно потеряла рассудок.

– Фейт?

– Как ты догадалась?

– У меня есть команда детективов, работающих над этим.

– Что?

– Определитель номера, глупая.

– Ох, – я засмеялась, но напряжение в моем голосе было очевидно.

– Что случилось, дорогая?

– Ты слышала?

– Слышала что? – спросила она.

– Новости. Он был убит на нефтяной вышке в Техасе. Насколько я могу рассуждать, это последний из Лос-Лобоса.

– Последний? – спросила Лейси.

– Да. Я так считаю. Я думаю, что они все мертвы, Лейси.

– Это замечательно. Это означает, что ты и Сэм, наконец, в безопасности.

Я ничего не сказала, а Лейси молчала на другом конце. Мы обе знали, о чем я думала, но боялась произнести вслух, так что она держала рот на замке тоже.

– Значит, он вернется к тебе, Фейт.

Послышалась еще одна длинная пауза.

– Глупо надеяться, ведь так?

– Конечно, нет.

– Но, ты же понимаешь, двенадцать лет! Какой парень бы держался ради девушки столько времени? Я даже не знаю, возможно ли это.

– Это возможно. Подумай обо всех тех великих историях любви, о которых ты слышала. Сердца мужчин больше, чем мы думаем. Они будут ждать ради своей любимой женщины, Фейт.

– Разве я имею отношение к этому?

– Ты же женщина Джексона Джонса?

– Да.

– Значит, имеешь, и ты знаешь это. Что он сказал тебе?

– Это было так давно, Лейси.

– Скажи мне, что он сказал.

Она знала каждую деталь тех трех дней, которые я провела с Джексоном. Я рассказывала ей все это тысячу раз.

– Он сказал, что я его и он мой.

– Верно, и он бы говорил эти слова, не имей это в виду?

– Я не знаю.

– Фейт, – сказала Лейси, используя свой строгий голос. – Перестань. Не накручивай.

– Я сомневаюсь в себе.

– Не сомневайся. Не поддавайся страху. Если Джексон сказал, что он вернется к тебе после выполненного задания, он это сделает.

– Я думаю, что это означает, что он еще жив.

Лейси молчала. Я не знаю, о чем она думала, но на моей груди была тяжесть, от которой я смерть как хотела избавиться, и я воспользовалась возможностью.

– Лейси, – позвала я.

– Да?

– Есть кое-что еще, что я не сказала тебе.

– Что именно?

– Это произошло около недели назад.

– Боже мой, Фейт. Скажи мне, что именно.

– Я подобрала мужчину.

– Ты что?

– Не в том смысле, – я нервно рассмеялась. – Я никого не подцепила. Но там, на дороге, был мужчина, которого я чуть не сбила. Он был в порядке, но я подвезла его в долину.

Лейси на это ничего не сказала.

– Я думаю...

– Ты думаешь что?

– Ну, помнишь, когда я рассказывала тебе о том, как впервые встретила Джексона, в баре Лос-Лобоса, он сорвал цепочку с моей шеи?

– Конечно.

– Ну, в этом мужчине на прошлой неделе, в нем было нечто странное.

– Он напомнил тебе о Джексоне?

– Да. Именно. Я не поняла этого, пока он не исчез, но он действительно... напомнил мне о Джексоне. И перед тем как уйти, он кое-что оставил мне на зеркале заднего вида.