Рождественская страсть - страница 14

– Ооооо!!!– закричала она, сжимая меня в объятиях, пока я сосал, трахал и теребил ее сильнее. – Блядь, блядь! Я собираюсь кончить снова! – взвыла она. И она сделала это, судорожно сжимая мои пальцы и прижимаясь к моему лицу, крича снова и снова.

Я все еще был тверд как камень, но мне хотелось дать Серене шанс отдышаться. Я отвязал ее от столбиков кровати и прижимал к себе, пока она не вернулась на землю.

– Это нечестно, – сказала она, глядя на меня снизу вверх.

– Что? Связывать тебя? Это все часть…

– Не то. Я имела в виду, что это несправедливо, что я кончила так много раз, что сбилась со счета, а ты кончил только один раз, – сказала она с улыбкой. Она вскочила и забралась на меня сверху, медленно опускаясь на мой член. Черт возьми, она так хорошо выглядела, что я не смог бы продержаться больше нескольких секунд с ней сверху. Я схватил ее за бедра, сбросил с себя и перевернул на живот. Она взвизгнула, когда я шлепнул ее по заднице.

– Ты хочешь, чтобы я кончил снова, да? – спросил я. Я просунул палец между ее губ и, святое дерьмо, она все еще была такой мокрой. – Господи, женщина, ты так легко намокаешь, – сказал я и толкнул в нее свой ноющий член.

– Мммммм, – сказала она, когда я наполнил ее полностью. – Я хочу, чтобы ты меня жестко трахнул. Очень жестко, – сказала она.

Дрожь пробежала по моему телу от ее слов. Ей не нужно было просить дважды. Я схватил ее за бедра и врезался в нее, снова и снова ударяя своим телом в ее, когда она откинула голову назад и закричала в потолок. Я так долго не продержусь, но и она тоже. Через несколько мгновений мы задыхались, дрожали и были полностью истощены.

Свернувшись калачиком у меня на плече и поглаживая мою грудь, она сказала:

– Останься на ночь, – это был не вопрос, не требование. Это было заявление, и я был рад услужить.

На следующее утро я проснулся первым, быстро принял душ и отправился на кухню, чтобы посмотреть, какой завтрак я могу раздобыть. Кухня была на удивление хорошо оборудована, и менее чем за пятнадцать минут я приготовил тесто для моих всемирно известных пряничных вафель. Подходящих для рождественского утра, я бы сказал.

– Мммм! Чем это так восхитительно пахнет? – спросила Серена, когда она ввалилась на кухню, волосы в беспорядке, а губы красные и опухшие от слишком большого количества поцелуев, но все еще абсолютно великолепные.

– Вафлями, – сказал я. – И ты как раз вовремя, – я положил две на тарелку для нее и снова наполнил вафельницу оставшимся тестом.

– Это ты их сделал? – спросила она, уткнувшись носом в тарелку. – Они пахнут печеньем!

– И на вкус такие же, – сказал я.

Она разломила маленький кусочек и сунула его в рот. Ее глаза закатились, когда она смаковала пряное, имбирное кондитерское изделие, маскирующееся под завтрак. – Так и есть! – сказала Серена, и откусила еще.

Я улыбнулся, наблюдая, как она поглощает вафли, которые я не делал после Наташи. Это было странно. Я не очень задумывался о том, каково это – быть с кем-то после нее, в основном потому, что я никогда не ожидал, что это произойдет. Но легкость, которую я чувствовал рядом с Сереной, то, как я мог представить себя, полностью влюбленным в нее, принесло горько-сладкую боль в мое сердце. Это также побудило меня довольно неловко спросить:

– Итак, когда ты возвращаешься домой?

– Завтра, – сказала она, все еще с полным ртом вафель.

– А где твой дом? – спросил я. Я знаю, знаю. Я сказал, что как будет, так и будет. Но я должен был знать, есть ли у этого потенциал для чего-то большего, чем одна фантастическая ночь.

Серена положила вилку и посмотрела на меня.

– Я надеялась оставить это здесь, в Аспене, и запомнить тебя как идеальный рождественский подарок.

Я молча кивнул. Я не могу винить себя за то, что спрашиваю.

– Ну, в таком случае тебе нужно поторопиться с этими вафлями, потому что я буду трахать тебя до тех пор, пока ты не перестанешь ходить прямо, так что тебе, действительно, будет что вспомнить.

Глава 11


Серена

– Что все это значит? – Франклин, вечно орущий вице-президент по маркетингу, кричал по телефону. – Как же я могу что-то сделать, если половина моих сотрудников весь день занята встречами с Ридом? Разве у него нет более важных дел, чем беспокоить моих людей?

Первый звонок за день. Фантастически. До поездки в Аспен я положила бы конец истерике Франклина прямо сейчас, исправив его отношение, заверив его, что мистер Рид знает, как управлять своим временем, и что ему нужно выяснить, как сделать то же самое. Я ничего этого не сказала, решив вместо этого вспомнить о своем последнем утре с Джеффри, пока Франклин продолжал накручивать свою ярость.

– Я знаю, что ты больше ничего не хочешь, но я хочу, чтобы ты знала, что это не то, что я обычно делаю, – сказал Джеффри, баюкая меня в своих объятиях после того, как он заставил меня кончить так сильно, что я оставила следы на его спине. – Я также хочу, чтобы ты знала, если наши пути снова пересекутся, все договоренности отменяются, – он всмотрелся в меня, глаза пылали жаром, когда он прошептал эти слова.

Я кивнула, в глубине души надеясь, что мы снова найдем друг друга.

– Ну и что? Разве ты не можешь сказать что-нибудь резкое и холодное в свое оправдание? – укор Франклина вернул меня в реальность.

Он хотел, чтобы я была резкой и холодной. Меня это устраивает.

– Вы ведь понимаете здешнюю иерархию, да?

– Что, черт возьми, это значит? – он кричал так громко, что я подумала, не слышат ли его на другом этаже.

– Это значит, мистер Франклин, что у вас есть привычка говорить со мной непрофессионально. Это также означает, что ваш босс и владелец этой компании, мистер Рид заметил это и интересуется, говорите ли вы с теми, кто работает в вашем отделе.