Семнадцать двадцать девять. - страница 22

— Это… — я не нахожу просто слов. — Ты был прав, это как итальянская трагедия. Как в кино.

— Ага, — широко улыбается Вэл. — Мало кто поверит.

— Ты никому не рассказывал?

— Не особо, — неохотно отвечает он.

— Почему же рассказал мне? Да и еще и в первую встречу. Я ведь приняла тебя за сумасшедшего.

Вэл прекращается крутиться на стуле и серьезно смотрит на меня.

— Прежде чем ответить, я кое-что спрошу. — Его глаза наливаются темной зеленью. Когда Вэл серьезен, он становится совсем другим. — Ты увлекаешься гипнозом? В смысле, как у тебя так получается?

— Что? — недоумеваю я.

— Твой взгляд … — он запинается. — Я не могу не говорить правду, когда с тобой. Ты странная.

Я смеюсь и откидываю голову на спинку стула.

— Не заливай мне, что ты посмотрел в мои глаза и выложил правду. Мы не в вампиров тут играем.

— Но это правда, — упирается он.

— Чушь, — отмахиваюсь я. — Но как бы то ни было, я рада, что ты поделился со мной?

— К вашим услугам, — игриво кланяется Вэл.

Перестав смеяться, я вглядываюсь в его лицо. Он умный, забавный и привлекательный. Но почему-то один. Вспомнив его неоднозначную реакцию на Иэна, я говорю:

— Ты был не рад, когда Иэн подошел.

Он странно смотрит, затем выдавливает улыбку.

— Я должен был визжать от радости?

— Брось, Вэл, он же просто подошел, ничего такого. Тем более, вы познакомились лично. — Я стараюсь вбить себе все это в голову и сама же злюсь от своих догадок. Да, он просто подошел. Ничего такого? Мы общались на вечеринке и все. Но все-таки я надеюсь, что он подошел не просто так. И эти противоречия съедают разум.

— Знаешь, сколько раз в прошлом году мы знакомились? — вырывая меня из собственных мыслей, говорит Вэл.

До меня не сразу доходит, но когда я понимаю, что он имел в виду, почему-то стараюсь оправдать Иэна.

— Может он был пьян и не запомнил или… слушай, я не знаю. В любом случае, глупо так реагировать.

Вэл усмехается.

— Думаешь, я обижаюсь как маленький ребенок на то, что Клэй меня не запомнил? Да плевать мне на это.

Я пожимаю плечами и вытягиваю затекшие ноги.

— Вэл. — Меня озарило, и я хочу это с ним обсудить. — Не злись на Хейли, ты же знаешь ее. Она мне рассказала, что твоя девушка в прошлом году изменила тебе, и вы расстались.

Он хмурит брови и вздыхает.

— Это правда.

По голосу я не могу понять, грустит ли он по этому поводу до сих пор или смирился?

— Тебе до сих пор больно?

— Неа. — Вэл машет рукой. — Что было, то было.

— Нооо? — подталкиваю я.

Вэл сдается.

— Это были мои первые серьезные отношения с девушкой.

Да, наверное, это хреново. Но я с этим не сталкивалась.

— Я к чему веду, — продолжаю. — Может ты, поэтому злишься на него? То, что твоя бывшая изменила с одним его друзей-футболистов? Хейли говорила, что это был один из «Орлов».

Ноздри Вэла раздуваются, и он начинает часто дышать. И тут меня ослепляет вспышка.

— Это был он, — тихо говорю я. — Она изменила тебе с Иэном.

Судя по его взгляду, я права. Ну, ничего себе. В голове сразу строится картина, я представляю себя на месте этой девушки и… не могу винить ее. Это мерзко и подло, но… Это Иэн. Я чувствую себя сукой за такие мысли. Вэл мой друг. Хорошо, что он не слышит мои мысли, иначе возненавидел бы меня.

— В тот вечер, — говорит Вэл сухо. — Мы со Спенс столкнулись в баре, где она работает. Я попросил ее помочь мне с одним проектом, и она помогала в перерывах. Я так был благодарен. Представляешь, какая ирония? Я был со Спенс, пока ее дружок трахался с моей девушкой в раздевалке?

Охренеть! Этот кампус меня все больше удивляет. И главным образом, во всем этом бедламе, что здесь происходит, участвует Иэн Клэй.

— Спенс, конечно же, простила. Она даже у меня прощения просила. Ну а наши отношения с Лизой были разрушены.

— И где она теперь? — спрашиваю я.

— Уехала по обмену, — облегченно отвечает Вэл. — Но суть не в том, какой она сукой оказалась. Я это пережил. А в том, что у этого сукиного сына нет совести, он даже не помнит меня, то, что испортил мне первый, и без того, паршивый год. А Спенс, она…

— О, она святая. — Я даже не хотела, чтобы это прозвучало как сарказм. Но именно так это и прозвучало. — Слушай, ты сам говорил, что они любят друг друга, не смотря ни на что и бла бла бла. Так что забудь обо всем и не забивай голову. Мы больше не будем это обсуждать.

Мне надоело говорить о Иэне. Я хочу лишь думать о нем. И все эти грязные подробности меня никак не касаются.

— Ты права. Нам пора прекратить о нем болтать. Просто он так смотрит на тебя.

— Волнуешься, что я тоже прыгну в его постель? — спрашиваю я.

Вместо ответа Вэл прищуривает глаза.

— Все, закрыли тему.

— Согласен. — Вэл кладет руки на колени. — Я хочу увидеть, как ты рисуешь. Не терпится узнать о твоих скрытых талантах.


ГЛАВА 9


Иэн


— Как мама? — Я поднимаю глаза на отца и вглядываюсь в его выражение лица.

Наверное, я сделал правильно, спросив о ней в первую очередь, когда мы встретились в ресторане на побережье Санта-Моники.

— Ты спросил, потому что действительно тебе интересно или потому что ищешь моего расположения? — Голос отца тверд, как и его глаза. У нас разладилось в последнее время, но все равно он самый лучший отец, какого можно только вообразить.

— Мне интересно, папа, — смело отвечаю я, отпивая безалкогольный коктейль.

Он не верит, но и не считает меня совсем бессовестным, я читаю в его глазах понимание.

— Сегодня она не вспоминала тебя, — извиняющимся тоном отвечает отец. — Но она все время думает о тебе.

— Как ты можешь знать об этом? — спрашиваю я, не глядя на него.