Тот случай между Илаем и Гвен - страница 29

Иногда лучшее, что ты можешь сделать для человека — это просто быть рядом с ним, невзирая на обстоятельства.

Вроде того, как поступал Илай.


Илай


Я был совершенно несведущ в вопросе общения с маленькими девочками. На празднике оказалось полным-полно детей, родителей, воздушных шариков и клоунов. Когда я предложил привести сюда Молли, я не знал, что меня будет ждать, но уж точно не предполагал увидеть тихонько сидящую в инвалидной коляске Молли, крепко прижимающую к себе любимого плюшевого мишку.

— Молли, все в порядке? — спросил я, присев возле нее. Она положила свой подбородок на голову мишки. — Ты хочешь вернуться назад, в больницу?

— Нет! — Казалось, она вот-вот заплачет. Несколько родителей обернулись на нас.

— Хорошо, мы туда не поедем. Я решил спросить, потому что заметил, что тебе здесь грустно.

— Мне весело! — соврала она.

Похоже, это была самая худшая идея, которая только могла прийти мне в голову.

— Илай!

Обернувшись, я столкнулся лицом к лицу с Гвиневрой. Она была в джинсах и кардигане поверх красной рубашки, с камерой на шее и сладкой ватой в руках. Она выглядела… как раз так, как бы я хотел, чтобы она выглядела. Молли схватила мою руку, пряча за ней свое лицо.

— Привет! — Гвиневра улыбнулась ей.

— Гвиневра, познакомься, — это Молли, моя пациентка. Мы пришли на праздник, пока ее папа занят на работе.

Я не знал, почему мне хотелось ей все объяснить. В любом случае, не обратив на меня никакого внимания, Гвен посмотрела на Молли и наклонилась к ней.

— Молли, мы прежде не встречались с тобой? — Молли еще крепче прижала мишку, и Гвиневра, улыбнувшись, щелкнула пальцами в догадке. — Вспомнила! Ты та самая девочка, которая почти сбила меня с ног, когда я только переехала в новую квартиру. Твоего папу зовут Т…

— Тоби, — ответил я за нее.

— Точно! Тоби Уэсли! Приятно познакомиться, мисс Молли. Ты тогда так быстро пробежала мимо, что я не успела поздороваться с тобой. Ты можешь называть меня Гвен. Мое имя Гвиневра, но друзья называют меня Гвен.

Она протянула руку, и Молли внимательно посмотрела на Гвен, прежде чем пожать ее руку в ответ.

— Хочешь сладкой ваты? — спросила у нее Гвен.

— Нет, — быстро произнес я. — Слишком много сахара сейчас будет ей во вред.

— О, да. Слишком много сахара будет и мне во вред.

Гвен подошла к мусорному контейнеру и выбросила сладкую вату. Молли во все глаза смотрела на Гвен, и на долю секунды мне показалось, что она пытается что-то сказать Гвен на секретном девичьем языке, который мне недоступен.

— Молли, ребятки! Подождите-ка меня здесь, я сейчас вернусь, хорошо? Не убегайте! — Гвен протянула руки, как бы пытаясь удержать нас на месте. — А если Илай попытается убежать, пни его.

Молли захихикала и кивнула.

— Не учи ребенка насилию! — крикнул я ей вслед.

Она показала мне язык, совсем как ребенок, почти споткнувшись о чужую коляску, к неудовольствию няньки. Молли засмеялась, увидев, как пожилая женщина пригрозила пальцем Гвен, а та, в свою очередь, извинилась и понеслась дальше.

— Молли, когда ты вырастешь, постарайся быть пограциознее Гвиневры, хорошо?

Девочка посмотрела на меня, склонив голову на бок.

— Она не твой друг?

— А?

— Она сказала, что друзья называют ее Гвен, а ты не называешь ее Гвен.

Хоть она и маленькая, а с ней непросто. И этот взгляд, с которым она ждала объяснений... Я не мог ей солгать.

— Мы друзья, но мне больше нравится называть ее Гвиневра, а не Гвен.

— Почему?

Молли, я не знаю!

— Потому что, Гвиневра — красивое имя.

— Мне оно тоже нравится. Я буду называть ее Ги… ин… ев… ера, — мучилась она с именем.

— Гвиневра, — медленно произнес я, помогая ей.

— Гви… невра, — повторила она, и я кивнул.

— Я вернулась! — орала Гвен, мчась к нам навстречу на всех парусах.

Подбежав, она практически запрыгнула на меня, чтобы водрузить на мою голову шляпу. В шоке от того, как близко она от меня оказалась, я замер, пока она прятала мои волосы под шляпу. И только когда она отошла, я вновь обрел способность нормально мыслить.

— Классно выглядишь! — сказала мне Гвен и наклонила свою голову вниз, собирая волосы в небрежный пучок. Взяв шелковый платок, она повязала им свою голову.

— Лучше? — спросила она Молли.

И тут я впервые понял, как, должно быть, чувствовала себя Молли, прикованная к инвалидной коляске с платочком на голове. Молли кивнула, но ничего не ответила.

— Мисс Молли, не хочешь ли сфотографироваться со мной? — спросила Гвен, снимая камеру с шеи.

— Хочу. Доктор Илай, давайте с нами, — улыбнулась Молли.

— Да, доктор Илай.

Гвиневра потянула меня за собой.

— Я возьму камеру, у меня руки длиннее, — сказал я, забирая камеру из рук Гвен.

Наши пальцы соприкоснулись и задержались в таком положении чуть дольше положенного. Я не в силах был оторвать от нее взгляда и, не задумываясь, заправил локон, выбившийся из-под ее платка.

— Спасибо, — прошептала она, отведя взгляд в сторону и поправив платочек.

— Не за что. — Я посмотрел в камеру и увидел наши лица рядом друг с другом. — Раз, два, три!

— Звездочки феи! — сказала Гвиневра при щелчке.

— Звездочки феи? — Молли повернулась к ней.

— Да. Они сделаны из счастливых мыслей и даже помогают летать.

Гвен притворилась, что посыпает лицо Молли чем-то волшебным, а ее карие глаза смотрели прямо на меня.

Подними ее! — прошептала она мне.

Следуя ее приказу, я приподнял Молли.

— Ха-ха-ха! — Молли засмеялась, прижимаясь ко мне.

Слава Богу! Голос Молли наконец-то звучал счастливо, и это благодаря Гвиневре.