Тот случай между Илаем и Гвен - страница 36

— Да, это точно будет моей последней свадьбой, — прошептала Гвиневра.

— Да уж, а я думаю, что в моих планах осталось посетить только свадьбу брата. — Я посмотрел в сторону танцующих. — Но это случится еще не скоро.

Она хохотнула.

— Даже не знаю, твой брат такой симпатяга.

— Для кого?

— Ой, да ладно тебе! Он молод и привлекателен.

— Ты просишь меня помочь тебе закрутить роман с моим собственным братом?

— Боже! Нет, конечно. Он для меня как младший брат. Я просто пытаюсь сказать тебе, что он обладает неким шармом. Подожди, скоро какая-нибудь девушка влюбит его в себя, ты не успеешь даже глазом моргнуть. Так устроена жизнь.

— Ты все еще веришь в любовь? — Я надеялся, она станет более циничной после всего. Как я.

Она указала на Натаниэля и Стефани на танцполе.

— Ну, мне не повезло. Иногда некоторым людям не везет. Но уж лучше пережить несколько неудач, чем полностью закрыться от любви и никогда больше не испытать этого невероятного чувства.

— Мне кажется, всему виной твои любовные романы.

Она усмехнулась.

— Знаю, женщина, которая читает... Ха! А вдруг ты захочешь позаимствовать какой-нибудь из них?

— Нет уж, спасибо.

— Тебе стыдно, что ли? Мне встречались парни, которые с удовольствием читали о любви.

— Таким образом ты намекаешь мне о своем желании подвести меня под свою идею о сексе?

Она замерла и посмотрела мне прямо в глаза.

— Ты исковеркал мои слова.

— Ты сама так сказала. Ты бы хотела, чтобы я начал с какой-то определенной книги?

— Ты пытаешься выглядеть сексуальным в моих глазах? — Она чувствовала себя немного сконфуженной.

— Если какая-то из женщин вдруг прекратит восхищаться мной, я перестану существовать как мужчина.

Она притворилась, что ее сейчас стошнит от моих слов.

— Понятно, — кивнул я.

Она окинула взглядом танцующую толпу.

— Только не говори мне, что хочешь потанцевать.

— Я и не говорю, — соврала она.

Вздохнув, я поднялся и взял ее за руку.

— Нет, я правда не хочу…

Я развернул ее к себе.

— Я прекрасно вижу, когда ты обманываешь. Тебе стоит хотя бы разок потанцевать на свадьбе. Кстати, ты умеешь вальсировать? — спросил я у нее, когда музыка сменилась.

— Ты меня недооцениваешь, доктор Дэвенпорт. Я брала уроки танцев в колледже и, между прочим, сдала их на высший бал.

— Ну, теперь мне точно стоит начинать волноваться, — усмехнулся я. — Давай, продолжай хвалиться.

— Постарайся танцевать как можно… хуже, — пошутила она, взяв мою руку и положив ее на правильное место.

Она каждый раз пыталась сбить меня с толку.

Мы начали танцевать медленно, ее движения легко следовали за моими: сначала справа налево, потом наоборот.

— Как у меня получается? — Она самодовольно ухмыльнулась.

— Ну, это базовые движения, — ответил я, немного ускоряя темп.

Она не растерялась и превосходно подхватила движения под музыку. Ее платье слегка приподнялось, когда я покрутил ее сначала от себя, а потом к себе.

— Все еще слишком просто?

Мы еще немного прибавили темп, и у меня возникло ощущение, что это музыка вела нас, а мы просто плыли на ее волнах, кружась на танцполе. Гвен была совсем близко от меня, и я смотрел на нее, выискивая следы усталости, но ее огромные теплые карие глаза с нежностью смотрели на меня. Она моментально угадывала каждый мой танцевальный маневр, даже когда я без предупреждения чуть отклонял ее назад. Ее лицо находилось так близко к моему, что я буквально на секунду потерял контроль.

Она просто красавица!

Боже, о чем я только думаю?!

Наконец музыка закончилась, мы остановились и… услышали аплодисменты. На танцполе остались только мы. Все гости стояли за его пределами, даже Натаниэль и Стефани.

— Как теперь нам уйти? — прошептала она, кивнув на толпу гостей.

— Просто иди, — ответил я, провожая ее с танцпола.

Мы не стали возвращаться за свой столик, а просто шли, пока не оказались за дверями ресторана, в главном холле гостиницы. Держась за меня, она сбросила свои туфли.

— О, какая благодать! — Гвен счастливо вздохнула. — Я запаслась другими, на плоской подошве. Скоро вернусь.

И почему меня это заботит?

— Я не стану тебя ждать.

— Как хочешь, — ответила она, придерживая платье, и убежала.

Оставшись один, я глубоко вздохнул. Что это было? Почему я так себя чувствую?

— Ты выглядел счастливым.

Я замер, услышав звук ее голоса. Я знал, что этот день настанет, но почему именно сегодня?

Я повернулся к женщине в розовом платье.

Здравствуй, Ханна, прекрасно выглядишь.

— Ого! Даже сейчас? Ты всегда был истинным джентльменом. — Она печально улыбнулась. — Я думала, ты избегаешь меня.

— Нет, извини. Мне просто нечего сказать тебе. Боюсь, ты должна вернуться назад. Твой бойфренд, жених или кем бы он ни был, может неправильно понять.

— Мы больше не вместе, а сюда мы пришли вдвоем, чтобы создать видимость, — сказала она, когда я уже хотел повернуться и уйти. — Он все еще любит ее, а я…

— Он все еще любит ее?

Какого черта! Он больше не будет с ней… О чем я думаю?!

— Илай! Пожалуйста, выслушай меня. Я думаю, что… совершила ошибку. Нет, я знаю, что допустила большую ошибку.

Она совершила ошибку? Она, что, решила посмеяться надо мной?

Я представлял себе все что угодно, но только не это. Я думал, при встрече она скажет мне, что он лучше меня во всех отношениях: и как любовник, и как мужчина, и предпочел бы услышать именно эти слова.

— Твои ошибки меня не касаются, Ханна. — Я развернулся, собираясь уйти.

Она придержала меня за руку.