Твой образ для меня - страница 90

На этот раз его слова звучали почти правдиво.

Адам покачал головой, сканируя его взглядом.

- Ты ведь не слишком хорошо проверял, верно? И ты тоже не терял времени. Прости, если не чувствую себя плохо или даже верю тебе.

- Слишком многое для меня стояло на кону. – Плечи Брэдли поникли в поражении. – Наверное, я в любом случае проиграл.

- Прости, Брэдли. Ты заслуживаешь того, кто полюбит тебя в ответ. Но это должно быть реальное чувство. Ты не можешь заставить кого-то полюбить тебя. Надеюсь, ты найдешь своего человека.

Брэдли посмотрел на меня почти с уважением.

- Всегда такая щедрая и добрая. Ты должна кричать, обзывая меня последними словами, а вместо этого желаешь хорошей жизни. – Он посмотрел на стоящего позади меня Адама. – Думаю, ты заслужил второй шанс. – Он запнулся. – Ты же не собираешься ударить меня снова?

Мгновение Адам ничего не говорил, а потом покачал головой.

- Я очень хочу. Хочу выбить из тебя все дерьмо за боль, которую ты причинил мне. За то, как ты относился к Алли, заставляя ее чувствовать себя приниженной. Ненавижу тебя за все это. – Адам крепче прижал меня к себе. – Но сегодня ты проиграл. Она со мной, и я больше никогда ее не отпущу. Мы проживем долгую жизнь вместе, а ты проведешь остаток своих дней, сожалея о том, что потерял ее. Думаю, эта боль намного хуже, чем та, что я могу причинить кулаками. – Он понизил голос. – Но знай, Брэдли, если попробуешь встать между нами или сказать о ней что-нибудь плохое, я приду за тобой. Обещаю. И в следующий раз рядом не будет ее доброты, чтобы защитить тебя.

Брэдли только кивнул, не произнеся ни слова.

В этот момент позади нас открылась дверь, и раздался нетерпеливый голос моей матери.

Одно дело – Брэдли. Думаю, в какой-то степени Адам почувствовал жалость к нему. Мою же мать Адам ненавидел, и я не знала, как он совладает с этим противостоянием. И как она с этим справится.

- Думаю, мне стоит уйти, – заговорил Брэдли, но Адам покачал головой.

- Нет, тебе стоит остаться. Саре есть за что ответить перед всеми нами.

Брэдли сокрушенно сел на диван.

- Что ж, это должно быть интересно.

Я сделала глубокий вдох, и Адам притянул меня поближе.

- Я рядом. Помни об этом.

Я крепче вцепилась в его руку, и мы вместе повернулись лицом к моей матери.

Глава 25

Адам

- Что происходит, Александра? Что это за сумка у двери? – с порога потребовала объяснений Сара, заходя в комнату.

Увидев меня, стоящего рядом с Алли, она замерла на месте и резко замолчала. Все краски сошли с ее лица.

Я не мог не позлорадствовать.

- Привет, мамуля. Скучала по мне? – Я протянул руку. – Как насчет добро-пожаловать-домой объятий?

- Что ты здесь делаешь? – прошипела Сара. Ее взгляд заметался по комнате. Она поняла, что загнана в угол.

Я наклонил голову, невозмутимо изучая ее.

- Я приехал домой, чтобы забрать то, что принадлежит мне, Сара. Ты всерьез думала, что справишься с этим?

Она взглянула на Брэдли.

- Чего ты сидишь? Сделай что-нибудь!

- О, нет, Сара. Думаю, мы сделали достаточно. Все кончено, я больше не твоя ручная собачонка, – рассмеялся Брэдли, явно больше не желая участвовать в этом фарсе.

Оценив взглядом, как я держал Алли, Сара потянулась к ней.

- Убери от нее руки. Она нездорова и помолвлена с другим мужчиной!

- Не. Трогай. Ее. – Прорычал я, когда Алли отшатнулась от ее прикосновения. – Алли в полном порядке. И не помолвлена с Брэдли. Больше нет.

Сара замерла, опустив руку.

- Я требую объяснений! Сейчас же!

- О-о, ты получишь их, – съязвил я. – Сядь!

- Я не подчиняюсь твоим приказам. – Сара развернулась, направляясь в холл, но я не позволил ей уйти, преградив путь рукой. Она ахнула от неожиданности.

- Я сказал, сядь! – рявкнул я. – Живо! Ты выслушаешь нас. Ты, как минимум, должна нам это.

Она вздернула подбородок.

- Я тебе ничего не должна.

- Ты должна больше, чем сможешь когда-либо оплатить, особенно своей дочери. А теперь сядь, блять, на задницу, пока я не помог тебе это сделать.

Стальные нотки в моем голосе, видимо, напугали Сару, и она, стрельнув в меня взглядом, который мог убить, села на диван рядом с Брэдли.

Ноги Алли тряслись так сильно, что я не знал, как долго она сможет стоять. Нежно обхватив за плечи, я усадил ее в кресло и сел на подлокотник.

- Все в порядке, – пробормотал я ей на ухо. Присутствие матери довело Алли до такого эмоционального минимума, что я хотел завершить все как можно быстрее.

Я снова повернулся к Саре и Брэдли, не разрывая контакта со своей напуганной девушкой. Они настороженно поглядывали на меня, я же смотрел на них без всяких эмоций.

Мне не нравился Брэдли, и я никогда не прощу его за то, что он сделал, но мой гнев к нему поутих. Его боль от потери Алли была реальной, и ему придется жить с этим. Сара и его тоже обманула. А еще его гребаная челюсть похоже была сделана из гранита, после того удара моя рука уже болела. Хотя мне все равно это понравилось.

- Скажи, чем, черт возьми, ты думала, это закончится, Сара? Ты думала, что мои чувства к Алли настолько малы, что я даже не попытаюсь найти ее? Ты действительно думала, что тебе сойдет с рук это дерьмо? Что ты сможешь контролировать ее вечно?

- Я делала то, что лучше для моей дочери.

Я в замешательстве уставился на нее.

- Позволь мне разобраться. По-твоему лучше было избавиться от мужчины, который действительно любит твою дочь и сделает все ради нее, и вместо этого оставить ее наедине с болью и смятением? Врать ей и заполнять ее голову своей версией приемлемого пути в жизни? – Я крепче обнял Алли. – Ты думала, это будет лучшедля твоей дочери и ее душевного спокойствия и благополучия?