Отражение твоей ярости - страница 41
Найдя их места, родители приветливо улыбнулись соседям, заводя разговор. Тем временем Джекс галантно отодвинул стул перед Рейной, от чего девушка почувствовала себя принцессой. Однако, когда парень выпрямился, с его лица схлынула улыбка.
– И этот здесь, – тихо выплюнул он.
Девушка проследила за взглядом Джексона и увидела, что сквозь толпу гостей к ним приближается Тейтон рядом с ним шел мужчина постарше, на которого парень был невероятно похож. Их родственная связь угадывалась в каждой черточке, не оставляя сомнения в том, что это его отец.
– Что ему надо возле нас? – вопрос явно был риторическим, поэтому Рейна не стала отвечать.
Ее сердце сжалось от тревоги. Враждебность на лице Джекса сильно обеспокоила ее.
– Пол, рад тебя видеть, – проговорил родитель Тейтона.
– Роберт, приятно удивлен, что ты подошел поздороваться, – усмехнулся отчим.
Рейна отметила, что у мужчин слегка натянутые отношение и удивилась этому. Она считала, что Пол старается заиметь как больше связей, но, казалось, это не относилось к семейству Росс.
– Моя парень учится с твоей новоиспеченной дочкой. Все уши о ней прожужжал. Хотел удостовериться, что настолько ли она милая девушка, – тут мужчина бросил взгляд на Рейну, от чего ее щеки слегка порозовели.
– Спасибо, Росс, у меня прекрасная дочь. Уверен, она сможет выбрать себе достойного кавалера.
Что? Девушке послышалось или ее отчим только что намекнул, что Тейтон не подходит на это звание. Да еще и Джексон светил своими тридцать двумя зубами явно довольный происходящим.
– Рейна, можно пригласить тебя на танец, – обратился к ней Тейтон.
Она замерла, не зная, что ответить. Отказывать было неудобно, но то, что Джексон и отчим одновременно нахмурились тревожило девушку еще больше. Возможно, они категорически против ее согласия, и если она его даст, то нарвется на скандал.
– Пол, не будь злюкой, – подшутил отец Тейтона, – Позволь молодым повеселиться. Мы же с тобой не Монтекки и Капулетти.
Отчим задумался, но все же кивнул согласием. Вот только это лишь ухудшило положение Рейны. Теперь она не могла отказать, хотя чувствовала, как пылает за ее спиной от ярости Джексон. А ведь вечер так прекрасно начинался!
– Пойдем? – Тейтон галантно подал ей руку и девушке ничего не оставалось как согласиться.
Направившись с парнем на танцевальную площадку, она ощущала, как ее спину прожигает взгляд разгневанного ястреба. Рейна сердцем чувствовала дикую злость Джекса. По ее позвоночнику пробежали мурашки страха. Зная своего любимого, он так просто не простит ей танец с другим, но ведь она не виновата. Просто она стала заложницей ситуации. Он должен понять.
– Ты напряжена, – проговорил парень, когда они оказались лицо к лицу, медленно покачиваясь в такт ритму.
– Наши семьи не дружат, – заметила Рейна первое, что пришло ей на ум.
– Ах, это, – улыбка вернулась на лицо Тейтона. – Просто здоровая конкуренция. Они все время наступают друг другу на пятки и петушатся. Не обращай внимание. Если это причина твоего упорства, то я готов хоть завтра прийти на вражескую территорию и просить разрешения встречаться.
– Нам не по шестнадцать лет для такого, – возразила Рейна.
– Тогда я не вижу причин, чтобы ты сейчас не ответила мне согласием.
– Тейтон, пожалуйста, хватит об этом. Я уже говорила, что заинтересована только в учебе.
– А я не раз повторял, что не отступлю.
Рейна удрученно вздохнула, понимая, что устала от напора парня. Ее глаза то и дело возвращались к стоящему на краю площадки Джексону. И, когда их взгляды пересекались, девушка видела в них приговор. Внимание Тейтона только доставило ей не нужных проблем. Она не хотела терять свой маленький мир счастья и вносить туда смуту, поэтому когда музыка практически стихла, она резко отстранилась от парня и смотря ему прямо в глаза, честно призналась:
– Я люблю кое-кого, и меня не интересуют отношения ни с кем, кроме него.
После чего не дождавшись реакции спутника быстро направилась к своему столу. Джексон снова отодвинул перед ней стул, но даже не посмотрел на Рейну. Это невероятно обеспокоило девушку.
– Дорогая, как потанцевала. Мне стоит ожидать, что он скоро навестит наш дом.
– Нет, – категорично ответила Рейна. – Мы просто учимся вместе. Я не хочу сейчас отвлекаться от своей учебы.
– Какая целенаправленная девушка, – похвалила ее соседка за их столом. – Я в ее годы только о парнях и думала.
– Джесси, не смущай молодежь, – добавил ее муж.
К счастью, их вмешательство отвело внимание от Рейны. Родители увлеклись разговором, а девушка смогла выдохнуть. Правда, гнетущая атмосфера со стороны парня не позволяла ей расслабиться. Незаметно она опустила одну руку под стол, чтобы под скатертью аккуратно положить ладонь на колено Джексона. Стоило ей это сделать, как парень резко поднялся.
– Прошу прощения, я пройдусь, встречусь со своими друзьями.
– Конечно, – кивнул ему Пол.
С грустью Рейна смотрела, как Джексон быстро отдаляется от их столика. Она понимала, что взбешен и не желает с ней говорить. Если бы она знала, что он как будто испарится, то последовала бы за ним. Прошло больше часа, а парень так и не вернулся к ним. Девушке было невероятно скучно за столом. В итоге она решила, что с нее достаточно сидеть и ждать, когда Джексон вернется. Нервы больше не выдерживали. Нужно просто самой найти Джекса и заставить выслушать ее.
– Я прогуляюсь, осмотрюсь, – проговорила она матери, прежде чем покинуть их столик.
Девушка обошла переполненный гостями зал, но нигде так парня и не увидела. Нахмурившись, она направилась в сторону огромной террасы, которая сейчас пустовала.