Снежная полночь - страница 10

Как известно, жизнь любит преподносить сюрпризы, потому что, как только мы оказываемся достаточно близко, чтобы дотянуться до двери, дурацкое дерево все-таки падает, а его ветви бьются о стеклянную дверь. На удивление, стекло не разбивается, но…

Финли вопит позади меня.

Так, будто только что увидела дьявола, одетого в белое.

— Твоя рука! — кричит она.

А?

Глянув вниз, я вижу, из-за чего вся эта истерика. Вот черт.

Глава 7

Финли

Черт. Черт. Черт. Сколько крови… Слишком много.

— Бэкс! — кричу я. Он же просто смотрит на свою руку. — Эй, ты меня слышишь?

Но он не обращает на меня внимания. Небольшая ветка, кажется, проткнула его руку. Я протискиваюсь мимо него и пытаюсь отогнуть ветки от двери, но они не ломаются. Озноб, сотрясающий меня последние пять минут, похоже, лишил меня силы. Нос снова начинает гореть, и возникает противное чувство, что у нас неприятности.

Увидев лопату у двери, я хватаю ее и начинаю откидывать снег от дерева и двери. Спотыкаюсь о ветки и слышу, как они хрустят под ногами. Бинго! Начинаю ломать ветки ногами, не прекращая копать при этом. Затем дергаю дверь, но из-за груды снега на пороге она едва двигается.

— Бэкс, приди в себя! — Я знаю, что он не сможет мне помочь, но сейчас его состояние меня пугает. Он просто смотрит на свою руку. — Бэкс!

Я продолжаю ломать ветки, пока не удается открыть дверь достаточно, чтобы проскользнуть внутрь и взять несколько бутылок стеклоочистителя, чтобы с их помощью удерживать дверь открытой. Как только я делаю это, хватаю Бэкса за здоровую руку и тяну к себе.

— Да что с тобой?! Заходи внутрь!

Наконец, Бэкс, спотыкаясь, следует за мной, и я затаскиваю бутылки с жидкостью внутрь.

— Эй, — я притягиваю его к себе, — ты в порядке?

— Да, все нормально. Нужно просто позаботиться об этом.

Я оглядываю магазин и замечаю стул позади стойки. Понимаю, что мои руки и ноги болят, пока пытаюсь передвигаться по магазину. Я замерзла. Какая же я дура. Это все моя вина.

— Садись, — говорю я, подтащив стул к Бэксу, и тяну его за пальто, чтобы заставить сесть.

— Финли, со мной все в порядке. Не суетись из-за этого, ладно? В подсобке есть аптечка. Можешь сходить за ней?

Я бегу, но спотыкаюсь о стеллаж. Падаю лицом вниз, и Бэкс смеется. Он смеется! У него из руки торчит ветка, а он смеется надо мной, потому что я споткнулась.

— С тобой все нормально? Обе ноги левые?

Я поднимаюсь, не оглядываясь на него. Настроение снова падает. Захожу за стойку в подсобку и обнаруживаю большое открытое пространство с парой столов, множеством полок для хранения и шкафом. Открываю шкаф и сразу же нахожу аптечку. Не похоже, что в ней есть все необходимое.

Возвращаюсь к Бэксу, который выглядит уже не таким бледным, и он улыбается.

— У тебя из руки торчит ветка, — серьезно сообщаю я ему.

— Ты почти заставила мен об этом забыть, — говорит он, глядя на свою руку.

Схватив полотенце, я укрываю ним его колени.

— Будет больно, — указываю я.

— Ты делала это раньше?

— Вытаскивала ветку из руки? Нет. Точно не вытаскивала.

— Так откуда ты знаешь, что делать? Она может сломаться внутри, если ты не будешь осторожна.

Он волнуется. И я тоже.

— Мой отец был врачом, а мама медсестрой, так что я знаю пару трюков.

— Был? — спрашивает Бэкс, обрывая мои мысли о том, как, черт возьми, вытащить ветку из руки, не сломав ее.

— Давай сосредоточимся на твоей руке.

Я достаю хирургические перчатки и натягиваю их, осматривая руку и пытаясь во всем разобраться. При ближайшем рассмотрении все выглядит намного хуже, чем есть на самом деле. Ну, мне так кажется. По моей вине Бэкс пострадал, и меньшее, что могу сделать, это не причинять еще большего вреда. Нельзя причинять ему боль. Но не знаю, как мне это сделать.

— Бэкс, я действительно могу навредить тебе. Наверное, нам все же нужно позвонить в службу спасения.

— Эм-м, ты разве не выглядывала на улицу? Хоть раз была в этом городе во время снегопада? Никто не доберется до нас, Финли.

Он смотрит на свою руку, обхватывает пальцами ветку и, постанывая, тянет. Его лицо раскраснелось, а вены на лбу посинели от напряжения. Я наблюдаю, как ветка медленно скользит вверх.

— Остановись. Хватит. — Бэкс смотрит на меня, по его лицу струится пот, и он дрожит. Я крепко обхватываю пальцами ветку и медленно тяну. — У тебя в руке останутся обломки. Это может вызвать инфекцию. — Я тяну немного сильнее, и его стоны становятся громче. — Прости, что поступила так с тобой. — Не могу сдержать слез, наворачивающихся на глаза. Я чувствую себя ужасно. Наконец, когда полностью вытаскиваю ветку, из раны начинает литься кровь. — Мне придется полить твою руку перекисью. — Я беру бутылку и лью прямо на рану, наблюдая, как кровь пенится, запечатывая рану. Схватив из аптечки марлю и бинты, я делаю все возможное, чтобы потуже завязать руку и остановить кровотечение. — Тебе очень больно?

— Ага. — Он тяжело дышит и поддерживает голову другой рукой. — Обезболивающее во втором проходе. Сходишь?

Собрав лекарства и схватив бутылку воды, я вытираю кровь и убираю беспорядок, а также делаю все возможное, чтобы не сказать ничего глупого, например, «извини». В сотый раз.

— У тебя наверху есть кухня?

— А в какой квартире нет кухни?

— Логично. — Собрав в пакет продукты с полок, я направляюсь к подсобке. — Ты идешь?

— В свою квартиру? Разве это не ты отправилась в пургу, лишь бы не оставаться со мной? А теперь без спроса идешь в мою квартиру?