Извращённые Узы - страница 66

Адамо сверкнул глазами.

— Почему я не могу остаться хотя бы в своей комнате?

— Потому что на твоих окнах нет решеток, и мы не хотим их устанавливать.

Адамо покачал головой, оглядывая комнату в крыле Римо. Комната, где Римо держал Серафина.

— Это просто смешно. Ты не можешь так со мной обращаться.

Римо, шатаясь, подошел к нему и ударил в лицо.

— Ты знаешь, что я сделаю с любым другим солдатом, который принимает наркотики и не говорит мне, где он их взял, так что, может, тебе лучше заткнуться нахуй.

— Если ты скажешь нам, кто дал тебе наркотики, станет проще.

— Для кого? — Адамо скрестил руки на груди с горькой улыбкой.

Римо тяжело вздохнул, а затем его улыбка стала опасной.

— Хорошо, тогда не говори нам. Мы просто поговорим с КейДжей спросим ее. Ты провел с ней много времени. Я предполагаю, что она знает довольно много.

Адамо побледнел.

— Нет, оставь ее в покое.

Улыбка Римо стала еще шире.

— Не могу этого сделать. Учитывая, что я ее Капо, она должна рассказать все, но она не сделала этого. Это предательство.

— Нет! — закричал Адамо и бросился на Римо, целясь в него кулаком.

Римо преградил ему путь, вывернул руку и швырнул лицом на пол, а затем опустился на колени.

— Никогда больше не поднимай на меня руку.

— Пошел ты. — прохрипел Адамо, его лицо покраснело.

— Адамо. — сказал я умоляющим тоном, присев перед ним на корточки. — Ты должен прекратить это. Наркотики тебе мешают. Мы с Римо хотим только помочь тебе

— Не причиняй боль КейДжей, причини мне.

— У меня такое чувство, что твоя боль не приблизит нас к истине, верно? — пробормотал я. — Боль больше не заставит тебя говорить.

— Ты никогда не пытался. Просто сделай это.

Римо отпустил его и с рычанием встал.

— Заткнись. Ты же знаешь, что мы не будем тебя мучить.

— Почему ты не можешь просто позволить мне самому принимать решения? Если я хочу разрушить свою жизнь с помощью наркотиков, то позволь мне.

Римо сверкнул глазами.

— Я никогда не откажусь от тебя. Я буду пытать любого, чтобы получить информацию о тех ублюдках, которые продали тебе это дерьмо. Я хочу, чтобы ты вернулся к тому, кем был.

— Не вернусь. — тихо сказал Адамо, перекатываясь на спину. — Ты ничего не можешь с этим поделать. Я больше не тот, а может, и никогда им не был.

Римо с трудом сглотнул, его рот сжался в жесткую линию.

Он склонился над Адамо, схватив его за предплечье с ожогами.

— Тогда стань кем-нибудь сильнее. Эти ублюдки, которые пытали тебя, не давай им силы даже после того, что они сделали. Злись, становись жестоким, мне плевать, но убери эту чертову пытку из своей головы. Двигайся дальше. Это прошлое.

Адамо странно улыбнулся.

— Если бы все было так просто, вы с Нино не вели бы себя так, будто нашей матери нет в живых.

Римо резко выпрямился. Он был на грани.

Я схватил его за плечо.

— Адамо, есть два варианта. Скажи нам, кто продал тебе наркотики или Римо, и я допросим Кейджей.

Адамо сверкнул глазами, но в них мелькнуло беспокойство.

Может, Адамо думал, что он такой же, как мы, стал таким же, как мы, но он все равно был добрее, чем мы с Римо.

— Не смотри на нас так. — тихо сказал Римо. — Я не позволю тебе иметь дело с потенциально опасными дилерами, которые могут использовать тебя и твою наркоманию, чтобы вернуться к нам, к нашей семье.

Адамо усмехнулся.

Римо снова шагнул к нему, но остановился.

— Ты уверен, что не дал бы им коды безопасности, если бы они не продавали тебе наркотики, которых ты так отчаянно жаждешь? Ты можешь посмотреть мне в глаза и поклясться, что не будешь действовать опрометчиво ради очередного кайфа? Ты можешь? — Римо мрачно рассмеялся, когда Адамо промолчал. — Так я и думал. Я не буду рисковать жизнью Греты и Невио, Серафины или Савио, Киары или Нино — или твоей. Никогда. Если мне придется пытать шлюху, чтобы ты дал мне нужную информацию, я сделаю это без гребаного проблеска раскаяния. — затем он кивнул в мою сторону. — И поверь мне, Нино даже глазом не моргнет, расчленяя кого-то, чтобы гарантировать безопасность Киары.

Адамо заставил себя сесть.

— Я бы никогда не выдал наши коды. Даже за наркотики.

— Скажи нам, кто продал тебе это дерьмо.

Адамо опустил глаза.

— Есть ребята на гонках. Они сами принимают наркотики. Я плачу им вдвое больше, так что они покупают и для меня.

— Они знают, кто ты? — спросил Римо.

Адамо кивнул.

— Все знают, кто я.

Римо повернулся и вышел.

— Имена, и если ты знаешь, где их найти. — потребовал я.

— Кей и Джош. Они всегда остаются с главным гоночным экипажем в лагере.

Я протянул руку Адамо, и он взял ее. Поднявшись на ноги, он вздохнул.

— Я действительно старался держаться подальше от наркотиков, но травка — сделала вещи лучше, а затем один из этих парней сказал, что героин сделает это еще проще...

— Ничего стоящее не дается легко, Адамо. Ты прав, Римо и я мы иногда все еще боремся с прошлым, но мы все еще идем дальше, потому что у нас есть люди, которые полагаются на нас, и у тебя тоже. Мы полагаемся на тебя. Ты нужен нам, как часть нашей семьи, так что смотри в лицо своим страхам без наркотиков.

Адамо ничего не сказал.

— Я собираюсь запереть тебя сейчас. Позже, когда кто-то будет присматривать за тобой, ты сможешь передвигаться по дому.

Он опустился на кровать, и я ушел.

Римо все еще был в коридоре, когда я вышел, прислонившись к стене и выглядя убийственно.

— Мы должны подать пример. Вбить людям в голову, что они должны прекратить продавать ему это дерьмо.