Связанные искушением - страница 65

— Я могу попробовать, — сказал Фаби.

— Фабиано, — спокойно сказал Лука. — Они твои сестры. Ты действительно хочешь, чтобы они пострадали?

— Почему Лили здесь? Почему она не с мужем? Я хочу знать, что происходит. Почему ты пытаешься взять ее с собой? Она часть компании, а не Нью-Йорка.

— Я не могу здесь оставаться, Фаби. Помнишь, ты говорил мне, что я не должна выходить замуж за Бенито? Что это неправильно?

— Это было давно, и сегодня ты сказала ему "да". Кстати, где он?

Я взглянула на Ромеро. Должно быть, что-то в выражении моего лица выдало его.

— Ты убил его, не так ли? — обвиняющим тоном произнес Фаби, переводя взгляд с Маттео на Ромеро и Луку. — Это был какой-то трюк, чтобы ослабить наряд? Отец всегда говорил, что однажды ты ударишь нас в спину.

Он поднял пистолет чуть выше.

Ария снова попыталась двинуться к нему, но Лука практически толкнул ее за спину.

— Он мой брат! — прошипела она.

— Он солдат не нашего отряда.

— Фаби, — сказала я. — Семья не пыталась ослабить отряд. Дело не во власти. Это все моя вина. Бенито пытался причинить мне боль, и я ударила его ножом. Вот почему мне нужно уйти. Отец накажет меня, может, даже убьет.

Глаза Фаби расширились, и он сразу помолодел.

— Ты убила своего мужа?

Рука Ромеро сжала мою, но рука с пистолетом не дрогнула. Он не сдвинул ее с места. Он по-прежнему был направлен прямо в голову Фаби. Если он убьет моего брата ... я даже не могла закончить мысль.

— Я не знала, что еще делать, — сказала я.

Я решила не упоминать, что Бенито был еще жив, когда Ромеро вонзил нож ему в сердце. Это еще больше все усложнило бы.

— А как насчет тебя с ним? — Фаби кивнул в сторону Ромеро.

— Я не дурак. Между вами что-то происходит.

Этого нельзя было отрицать, и у меня было чувство, что Фаби рассердится, если я попытаюсь солгать ему.

Пока мы разговаривали, Маттео придвинулся ближе к Фаби. Я не была уверена, что он собирается делать, но, зная Маттео, это не закончится хорошо.

— Мы уже давно вместе. Ты знаешь, я никогда не хотела выходить замуж за Бенито, но отец не оставил мне выбора.

— Значит, ты хочешь уехать из Чикаго в Нью-Йорк, как Джианна и Ария, — сказал Фаби.

— Я должна — сказала я.

— Ты можешь пойти с нами, — предложила Ария. Осознав свою ошибку, она посмотрела на Луку, который должен был принять Фаби в семью.

— Ты мог бы стать частью семьи, — немедленно сказал он.

Фаби покачал головой.

— Я нужен отцу. Я часть команды. Я дал клятву.

— Если ты еще не полностью посвящен, это не так важно, — сказал Маттео, что было не совсем ложью, но на самом деле, если он сбежит, с ним будут обращаться как с предателем, и наказание будет таким же.

Фаби сверкнул глазами.

— Я не предам отряд.

— Тогда тебе придется остановить нас, — просто сказал Лука.

— А мы тебе не позволим. Будет кровь, и ты умрешь.

Я напряглась и хотела что-то сказать, но Ромеро покачал головой.

— Я хороший стрелок, — возмутился Фаби.

— Я тебе верю. Но ты лучше нас троих? Ты действительно хочешь, чтобы твою сестру Лили наказали? Если ты заставишь ее остаться, ты подпишешь ей смертный приговор.

На лице Фаби отразился конфликт.

— Если я отпущу тебя и кто-нибудь узнает, меня тоже убьют. Я могу умереть честной смертью, если попытаюсь остановить вас.

Лука кивнул.

— Ты можешь, и они будут петь тебе хвалу, но ты все равно умрешь. Ты хочешь умереть сегодня?

Фаби ничего не сказал, но опустил пистолет на несколько дюймов.

— Никто не должен узнать, что ты позволил нам уйти. Ты мог бы попытаться остановить нас, но нас было слишком много. — внезапно сказал Ромеро.

— Они подумают, что я испугался и поэтому ты и сбежала.

Лука слегка кивнул Ромеро.

— Нет, если тебя ранят. Мы можем выстрелить тебе в руку. Это была легкая первая работа, никто не ожидает, что ты сможешь остановить лучших бойцов Нью-Йорка. Они не будут держать на тебя зла, если тебя подстрелят.

— Ты хочешь подстрелить моего брата?— недоверчиво спросила Ария.

— А что, если ты его серьезно ранишь? — добавила я.

— Я мог бы попасть ему в прыщ на подбородке, если бы захотел, думаю, я смогу попасть в незащищенное место на его руке, — сказал Маттео с акульей ухмылкой. — И мы не рискуем убить его, так что рана на руке это ничто.

— Ну, что скажешь, Фабиано? — быстро спросил Лука, прежде чем Маттео успел сказать что-то еще. Никто из мужчин еще не опустил оружие.

Фаби медленно кивнул и прицелился в пол.

— Окей. Но мне придется позвать на помощь. Я не могу ждать больше нескольких минут, иначе они что-нибудь заподозрят.

— Нам хватит нескольких минут, чтобы уехать, — сказал Лука.

— Они последуют за нами, как только поймут, что происходит, но за пять минут расстояние между нами и ними увеличится. Данте не из тех, кто любит драться в открытую, поэтому я сомневаюсь, что он пошлет своих людей на дикую погоню. Он нападет на нас позже, как только найдет лучший способ навредить нам.

Мой желудок сжался. Все из-за меня. Каким эгоистом должен быть человек, чтобы позволить другим так рисковать ради себя?

Ромеро ободряюще улыбнулся мне, но на этот раз улыбка не смогла меня развеселить.

— Война с отрядом была неизбежна. С каждым днем становилось все хуже.

Лука посмотрел на нас.

— Это верно. Если бы не Ария и Джианна, мы с Маттео даже не приехали бы в Чикаго на свадьбу.

Возможно, так оно и было, но смерть Бенито подольет масла в огонь. Теперь все будет очень плохо.

— Давай сделаем это сейчас, — настаивал Маттео. — Мы теряем время.