Медуза - страница 84
– И что ты ответила?
– Категорическое нет. Мне было немного неловко, поскольку он твой друг и вообще. Но я вполне довольна тем, как у меня идут дела, и, знаешь, мне не нужны неприятности.
– Конечно, знаю.
– Тем не менее расскажи мне о том деле, над которым ты работал на севере. Вчера я тебя ни о чем не спрашивала, ты был слишком усталым.
Дзен скорчил гримасу.
– В общем-то рассказывать особо не о чем. Малозначительная гадкая семейная драма. У жены был любовник, муж узнал и убил его, а потом об этом узнала жена и убила мужа.
– Какая мерзость.
– Вот именно. Но какое нам дело? К нам это не имеет ни малейшего отношения.
Он поцеловал ее в губы.
– Я безумно тебя люблю.
– Милый! А я люблю тебя разумно. Беспроигрышная комбинация, ты не находишь?
Дзен снова поцеловал ее. В кофейнике забулькал закипающий кофе. Дзен улыбнулся, кажется, впервые за последние несколько дней.
– Могло быть и хуже, – сказал он. – Могло быть намного хуже.
notes
1
Лоджия дей Ланци – строение в стиле поздней готики, воздвигнутое архитекторами Бенчи ди Чионе и Симоне Таленти (1376–1382). В лоджии находится множество замечательных скульптур, среди которых знаменитый «Персей» Бенвенуто Челлини (1554).
2
Тэн Ипполит (1828–1893) – французский историк литературы, искусствовед, создатель так называемого культурно-исторического метода изучения литературы и искусства.
3
Крема и Лоди – небольшие города в 30 км от Милана, в долине реки Адда.
4
Разновидность кекса или кулича (итал.).
5
Итальянское ругательство.
6
Унтер-офицеры (итал.).
7
Приказания следует выполнять (итал.).
8
Вишневая водка.
9
Один из семи римских холмов, на котором располагается Министерство внутренних дел, и, соответственно, неофициальное название Министерства внутренних дел.
10
Гений места (лат.).
11
Мой дом – твой дом (исп.).
12
Исторический разгром (итал.).
13
Сражение при Капоретто происходило 24 октября – 10 ноября 1917 года. Итальянские войска потерпели поражение, армиям Австро-Венгрии и Германии удалось прорвать линию фронта.
14
Открытое выступление, кампания (нем.).
15
Но человек знать не может (нем.).
16
Тайны Италии (итал.).
17
Зал-галерея в старинных виллах, часто удлиненной формы, с двумя дверями, ведущими в сад.
18
Папуля (итал.).
19
Образ действия (лат.).
20
Джулио Андреотти (р. 1919) – премьер-министр Италии в 1972–1973, 1976–1979 и 1989–1992 годах. Мино Пекорелли – журналист и директор политического еженедельника «ОП», убит в Риме в 1979 году. В 2002 году Андреотти был признан виновным в его убийстве. Делла Кьеза, влиятельный итальянский публицист.
21
Роберто Кальви, связанный с мафией финансист, известный также как «банкир Бога», был найден повешенным в Лондоне под мостом Блэкфрайер в 1982 году.
22
Южно-тирольский (нем.).
23
Искра (нем.).
24
Здесь: город-государство (лат.).
25
Левые, леваки (итал.).
26
Венецианцы важные сеньоры (итал.).
27
Все веронцы сумасшедшие (итал.).
28
Французские игры (итал.).
29
Слова из песни немецкого писателя и поэта Германа Геcce (1877–1962) «На сон грядущий» (1911).
30
На первый взгляд (лат., юр.).
31
Кровное братство (нем.)