Индейская комната - страница 74

Сара взяла машину матери и кое-как поехала. Ехать долго с ногой в гипсе не получилось. Заехала к своему агенту, который предоставил в ее распоряжение кабинет и компьютер, чтобы она могла приступить к работе над сценарием для телевидения. Признания Сесилии не выходили у Сары из головы. То она считала их абсурдом, невероятным бредом, то поражалась множеству подробностей, описаниям, точности мотивации. Сесилия все это придумала… или на самом деле похитила Тимми?

«Она вполне могла придумать эту историю после перенесенного удара, — думала Сара. — Детали, которые она использовала, были напечатаны в газетах. А то, чего не знала пресса, рассказывала ей я во время наших встреч после похищения. Кроме того, обрушилась шахта. И теперь ничего доказать нельзя. К тому же она прекрасно знала, что я не сообщу в полицию. Она ничем не рисковала».

Бред, да… Бред в результате одиночества, расстройство чувств. Фантастические видения.

Может быть… или нет.

«Я никогда не узнаю, — размышляла молодая женщина, покидая кабинет. — В конце концов, можно использовать хитрость Сесилии, чтобы начать новую жизнь… Она придумала это преступление, чтобы освободить меня от ожидания, на которое я себя добровольно обрекла в течение четырех лет. Она надеялась, что этот шок заставит меня перевернуть страницу окончательно, вылезти из ямы и начать действовать».

Все стало возможным. Можно было выбирать между несколькими решениями: бред, убийство или материнская хитрость…

Она могла продолжать ждать возвращения Тимми, лелея надежду, что однажды спустя несколько лет сын вернется и постучит в дверь. Могла поверить в его смерть и снова начать жить. Вернуться на исходные позиции и бросить игральные кости, чтобы выиграть…

Ей самой предстояло все решить.

И это было очень непросто.

Переступив порог ресторана, Сара почувствовала себя плохо и потеряла сознание. Очнулась она в отделении «скорой помощи» близлежащей больницы.

— Ничего серьезного, — объявил ей врач. — В вашем положении такое бывает.

— В каком положении? — спросила Сара.

— Вы беременны, — ответил тот, — разве вы этого не знали?

Сара тут же вспомнила короткую ночь любви в объятиях Джейми. Там, в бунгало, окруженном оградой. Она снова ждала ребенка от того же мужчины. Круг замкнулся.

Определенным образом Тимми вернулся.

Сесилия его тоже будет ненавидеть?

Вполне возможно… В этом случае, наверное, Саре придется серьезно заняться матерью.

Глава 43

Отрывок из статьи в «Саут Лос-Анджелес экземинер»:


...

«Новости о Саре Девон!

Еще раз красотка Сара, имя которой ассоциируется с именем маленького Тимми, похищенного четыре года тому назад, заставила говорить о себе. Как нам сообщили, вчера вечером тело Сесилии Девон, ее матери, было обнаружено в доме 27 по Ист-драйв-тэррас, который пожилая дама занимала со времени банкротства и обвинения в мошенничестве ее мужа. По мнению следователей, Сесилия Девон закончила свои дни, проглотив смертельную дозу барбитуратов, растворенных в виски. Нашему репортеру Сара заявила: «Моя мать много пила, она не могла смириться с разорением отца. Последнее время она находилась в сильной депрессии».

Для наших читателей уточним, что красотка Сара беременна и через два месяца должна родить мальчика, которого собирается назвать Деннис. Со времени показа телефильма о расстреле в Хевен-Ридже, автором которого она является, Сара не перестает работать для телевидения. Не зря говорят, что несчастье одних…»

Брюссоло, С.


Б87 Индейская комната: [роман] / Серж Брюссоло; пер. с фр. В.И. Луцкевич. — М.: ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ, 2006. — 284, [4] с. — (The International Bestseller).


ISBN 5-17-037487-9 (OOO «Издательство ACT»)

ISBN 5-9713-3234-1 (OOO Издательство «ACT МОСКВА»)

ISBN 5-9762-0433-3 (OOO «ХРАНИТЕЛЬ»)


УДК 821.133.1 ББК 84 (4Фра)

© Serge Brussolo et Editions Du Masque — Hachette Livre, 2000 © Перевод. В.И. Луцкевич, 2006 © OOO «Издательство ACT», 2006

notes

1

Общество (братство) студентов и выпускников университетов, старейшее братство в США. Греческие буквы названия — первые буквы слов девиза «Философия — рулевой жизни».

2

Домашняя стряпня (англ.).