Медведь и Дракон - страница 420
— Что происходит?
— Сэр, НОРАД сообщил о приближающейся баллистической боеголовке.
— Что? Китай?
— Это мне неизвестно. Быстро выходим, немедленно, — убедительно произнесла Андреа.
— Джек, — раздался встревоженный голос Кэти.
— О'кей, Андреа. — Президент повернулся: — Пора уходить, милая. Прямо сейчас.
— Но — что происходит?
Он помог ей встать и повёл к двери. В коридоре было полно агентов. Трентон Келли держал Кайла Даниэля — львиц не было видно, — и главные агенты, выделенные для всех остальных детей, стояли рядом с ними. Через мгновение они увидели, что в лифте не хватит места для всех. Первой спустилась семья Райана.
Агенты Секретной службы главным образом бежали вниз по широким мраморным ступенькам на первый этаж.
— Подождите! — воскликнул другой агент, подняв вверх левую руку. В правой он держал пистолет, и никто ещё не видел такого. Они остановились по команде — даже президент не спорит с человеком, сжимающим пистолет.
Райан старался думать как можно быстрее:
— Андреа, куда мне идти?
— Вы полетите в «Никэп». Вице-президент Джексон присоединится к вам. Ваша семья отправится на «ВВС-1».
* * *
На базе ВВС Эндрюз, совсем рядом с Вашингтоном, пилоты первой вертолётной эскадрильи ВВС США бежали к своим «Белл Хьюи». У каждого был свой маршрут, и каждый знал, где находится лицо, к которому он приписан, потому что группа секретных агентов, охраняющих этих лиц, постоянно докладывала об этом. Их задача заключалась в том, чтобы подобрать членов Кабинета министров и вывезти их из Вашингтона в заранее выбранные места, где они будут находиться в относительной безопасности. Их вертушки оторвались от земли меньше чем через три минуты и разлетелись в разные стороны к местам, где они заберут министров.
* * *
— Джек, что всё это значит? — Было непросто напугать его жену, но на этот раз она была действительно перепугана.
— Милая, нам сообщили, что к Америке летит межконтинентальная баллистическая ракета, и самое безопасное место для нас — в воздухе. Таким образом, они доставят тебя и детей на «ВВС-1». Мы с Робби полетим на «Никэп». О'кей?
— О'кей? О'кей? Что это такое?
— Трудная ситуация, но это всё, что мне известно.
* * *
На Алеутском острове Шемия гигантский радиолокатор «Кобра Дейн» осматривал небо на севере и западе. Он часто обнаруживал спутники, которые обычно летят ниже, чем боеголовки межконтинентальных баллистических ракет, однако компьютер анализировал траектории всего, что попадало в поле зрения радиолокатора, и относил небесные объекты к различным категориям — слишком высоколетящий, чтобы быть низколетящим спутником, и слишком медленный для баллистической ракеты.
— Что это за траектория? — спросил майор у сержанта.
— Компьютер говорит, что траектория направлена к Восточному побережью Соединённых Штатов. Через несколько минут ситуация прояснится… пока цель находится где-то между Буффало и Атлантой. — Эта информация автоматически передавалась в НОРАД и в Пентагон.
* * *
Вся гигантская структура Вооружённых сил США пришла в движение, часть за частью, когда её достигала информация. Это касалось и крейсера «Геттисберг», стоящего у пирса военно-морской гавани Вашингтона.
Капитан Блэнди находился в своей каюте, когда заворчал телефон.
— Это капитан… объявите боевую тревогу, мистер Гибсон, — приказал он, выслушав сообщение. Его голос был гораздо спокойнее, чем он чувствовал себя.
По всему кораблю раздался звон колоколов громкого боя, за которым последовал человеческий голос:
— Боевая тревога — Боевая тревога — всем занять места по боевому расписанию.
Грегори находился в информационном центре крейсера, занимаясь очередным компьютерным моделированием.
— Что это значит? — спросил он.
Главный старшина Лик покачал головой:
— Сэр, это означает, что теперь это больше не моделирование. — Боевая тревога на крейсере, стоящем у гребаного пирса? — О'кей, парни, включаем все бортовые устройства! — приказал он матросам.
* * *
Обычный президентский вертолёт опустился на Южную лужайку Белого дома.
Секретный агент открыл дверцу вертолёта и крикнул:
— Быстро на борт!
Кэти повернулась:
— Джек, ты полетишь с нами?
— Нет, Кэт, я должен лететь на «Никэп». А вы отправляйтесь. Увидимся сегодня, только позже, ладно? — Он поцеловал её, обнял детей, за исключением Кайла, которого президент взял из рук Келли и прижал к себе, прежде чем отдать обратно. — Позаботьтесь о нем, — сказал он агенту.
— Обязательно, сэр. Желаю удачи. — Райан наблюдал за тем, как его семья поднялась по ступенькам внутрь вертолёта, затем «Сикорский» качнулся и начал подниматься вверх, прежде чем они успели сесть и пристегнуться ремнями безопасности.
И тут же на Южную лужайку опустился другой вертолёт корпуса морской пехоты. На этот раз за штурвалом сидел полковник Дэн Мэллой. Это был VH-60 с уже раздвинутыми дверями. Райан быстро пошёл к нему в сопровождении Андреа Прайс-О'Дей. Они сели и пристегнулись, прежде чем вертолёт начал медленно подниматься в воздух.
— А как относительно всех остальных? — спросил Райан.
— Под Восточным крылом находится убежище для некоторых… — сказала она.
Затем её голос затих, и она пожала плечами.
— Проклятье, я спросил об остальных? — потребовал Райан.
— Сэр, моя обязанность охранять вас.
— Но, что…
Затем специального агента Прайс-О'Дей начало тошнить. Райан увидел это, достал пакет с напечатанным на нём красивым логотипом президента и передал его Андреа. Вертолёт пролетал сейчас над Молл, мимо монумента Джорджа Вашингтона.