Страна цветущего шиповника - страница 59

Дверь в спальню Кларка едва не снес.

— Сволочь!!!

— Боже, что случилось? — полулежащий на кушетке у журнального столика Кларк с издевательским недоумением приподнял очки. — Что за крик? Ты пил таблетки, которые прописал врач?

— Я тебе сейчас самому пропишу. — Дыхание сбилось от ярости. — Ты куда собрался, скотина?!

— Не смей разговаривать со мной в таком тоне, — повысил голос Кларк. — Врач предупреждал, что ты нестабилен, и возможны новые припадки ярости. Но это не дает тебе права…

— Га-ад! — взвыл Ник.

Он едва не бросился на Кларка.

Остановился в последнюю секунду — споткнувшись о торжествующую улыбку. И сообразил, что Кларк намеренно выводит его из себя.

Ждет, что Ник не сдержится, кинется с кулаками. И свое заявление из полиции уж точно не заберет.

Ник замер. Медленно опустил занесенную руку.

Хочешь играть по-скотски — о’кей.

Он заставил улечься рвущуюся наружу ярость. То, что сумел разгадать замысел Кларка, помогло обрести спокойствие.

Ждешь, что буду беситься?.. А вот хрен тебе! Не дождешься.

— У меня есть еще одна флешка, — объявил Кларку Ник, — только попробуй уехать.

Улыбка с лица Кларка сползла. Он покраснел, потом побледнел — Ник следил, не спуская глаз.

— Знаешь, на кого ты сейчас похож?

Кларк промолчал.

— На обиженную шлюху. Когда не ее, а подружку выберут… Аж губы кривятся — того гляди заревешь и в волосы мне вцепишься.

Реветь Кларк не стал. Он бросился на Ника молча.

Тот был к этому готов. Уже знал, как обманчива вальяжная неспешность Кларка, и как легко тот преображается из утонченного интеллигента в озверевшего психа.

Воспользовавшись тем, что Кларк, дабы отрезать путь к отступлению, бросился в сторону двери, Ник метнулся в другую сторону — к приоткрытому окну. Распахнул, сорвав с крючка, створку и одним движением взлетел на подоконник. Спрыгнул.

Подбежавший Кларк успел схватить его за капюшон толстовки. Ник, подняв руки, вывернулся из нее. Напролом, обдирая локти о колючие розовые кусты, помчался прочь.

* * *

«Ты не найдешь флешку, падла, — спустя два часа, уже сидя в поезде, отстучал Ник сообщение для Кларка. — Хоть весь „Шиповник“ перерой, не найдешь! Я больше здесь не появлюсь. Но я слежу за тобой. Будешь гадить, узнаю в тот же день. Сиди смирно, тварь!»

Ник выдохнул и убрал телефон в карман одолженной у Джованни куртки.

Денег он тоже занял у Джованни. Немного, но на первое время должно хватить. В «Шиповник» возвращаться нельзя…

Матери он позвонит позже, когда придумает, что наврать.

Мать ругаться будет, конечно. А потом — плакать, вот этого Ник совсем не выносил. Готов был горы свернуть, лишь бы перестала… Но ничего. Пусть лучше сейчас рыдает, чем на его похоронах. В том, что Кларк найдет способ уничтожить мерзавца, портящего ему жизнь, Ник не сомневался.

В Неаполе ему по первости нелегко пришлось. А потом повезло — к байкерам прибился…

* * *

— Вот и все, сеньор. — Голос риэлтера снова выдернул Ника из воспоминаний. Парень протягивал ему стопку бумаг, упакованных в фирменный конверт. — Вилла «Шиповник» — ваша! Поздравляю.

— Спасибо. — Ник забрал бумаги.

— Всего наилучшего, сеньор. — Риэлтер проводил его до дверей кабинета.

Ник почему-то представил, как за закрытыми дверями плюхнулся в кресло и беззвучно, чтобы не переполошить других клерков, завопил от радости.

Ник прошел к лифту, спустился вниз, вышел на улицу. Рассеянно обводя глазами парковку, не сразу вспомнил, что приехал на прокатной малолитражке.

Сел за руль, воткнул ключ в зажигание. Скользнул взглядом по конверту с бумагами, который все еще сжимал в руке.

«Свидетельство о собственности»…

«Вилла „Шиповник“»…

«Владелец — Щербаков Никита Андреевич»…

Девять лет он мечтал об этом.

Девять лет думал о том, как заберет у предательницы Ти Кларковы деньги… Вспомнить противно — когда-то наивно считал, что Ти на него не наплевать.

Во время следствия и суда следил за каждым словом, которое произносил. Догадывался, через что придется пройти любимой, если он расскажет правду о том, кто такой Кларк.

Он ведь мог рассказать, и ему бы поверили. Флешку с фотографиями Ник сохранил. Она переезжала с ним из города в город, из мотеля в мотель, с одной съемной квартиры на другую.

Кларк ведь тогда только из-за флешки не заявил на Ника — когда застукал их с Ти в сарайчике для инструментов.

… — Убирайся вон, — приказал он Нику, подойдя к бассейну — Ник сидел на краю, дожидаясь «разговора». Знал, что Кларк, закончив с Ти, возьмется за него. — Пошел прочь из нашей жизни! Подумай о том, кто ты, и кто она! Тебе нечего ей предложить, и ты это прекрасно знаешь. Ты хотел поиздеваться надо мной — что ж, у тебя получилось. А теперь проваливай! Я, как ты, уверен, знаешь, держу слово. Я… по-прежнему никуда не езжу. Я ничего не сказал, когда у тебя хватило наглости явиться сюда… Но всему есть предел. Убирайся — если не хочешь, чтобы я заявил в полицию о совращении несовершеннолетней.

Ник истерически рассмеялся.

— Ти — восемнадцать. Тем пацанам было меньше!

— Заткнись! — Кларк схватил его за воротник рубашки. — Тогда у тебя не хватило духу заявить, так решил сейчас поквитаться?.. Зная, как много значит для меня Ти?.. Взрослый стал?! Яйца отрастил?!

— Пошел ты! — Ник ухватил Кларка за руки, оторвал от себя. Оттолкнул. — Ничего она для тебя не значит! Для тебя и леди Маргарита ничего не значила, извращенец поганый!

— Что же ты не заявил на меня, борец за правду? — Кларк смотрел на него с ненавистью. — У тебя были все козыри! А ты сбежал. Трусливо сбежал! Для того, чтобы вернуться сейчас, совращать доверчивую девочку! Меня задеть — кишка тонка, и ты решил действовать через нее?