Мег - страница 101

Damn it, Jonas… what have you done?

Они были всего в трех милях от берега, когда в пятидесяти ярдах позади лодки Альфонса Демарко появился алебастровый спинной плавник, вызвав панику среди экипажа «Кику».

Леон Барр, сидевший в головной лодке, отчаянно сигналил Демарко, показывая, что надо разделиться.

Барр повернул на юг.

Демарко продолжал двигаться на восток.

Мегалодон погрузился в воду.

Тянулись мучительные секунды. Пассажиры обоих лодок знали, что монстр собирается напасть снизу на одну из них.

– Быстрее… прибавьте скорость.

– Нет, лучше идти зигзагом!

Чудовищный взрыв – и опрокинувшееся ослепительно-синее небо, беспомощно барахтающиеся тела, внезапно возникшая белоснежная силосная башня, дикий шок от ледяной воды – это атакованная снизу лодка Демарко разлетелась пополам.

Одиннадцать мужчин и одна женщина нырнули в воду. Семь голов показались на поверхности, люди, задыхаясь и стеная от боли, плавали среди обломков дерева и всего того, что еще секунду назад было их лодкой. Три члена команды – и среди них потерявший сознание Альфонс Демарко – беспомощно болтались в своих спасательных жилетах на поверхности океана. Двое были мертвы. Акустик Роберт Нэш и матрос Чад Шахриар сидели именно на той скамье, на которую пришелся основной удар. Их позвоночники были сломаны, конечности оторваны.

Оставалось еще десять бьющихся сердец.

Десять звонков к обеду.

Шестидесятифутовая доисторическая акула кружила по месту массовой казни, выбирая очередную жертву, огромный спинной плавник, словно масло, разрезал морскую воду. Альфонса Демарко подхватил образовавшийся от тела акулы поток; и, пока мег искал добычу, поток этот увлек Демарко за собой.

Терри оцепенела от леденящего душу страха, когда мегалодон выплыл на поверхность, нацелившись прямо на нее и одного из коков «Кику». Монстр перекатился на бок и открыл чудовищную пасть, куда в мгновение ока затянуло дико вопящего кока.

– Боже мой… боже мой! – закричал Адашек.

Охваченный ужасом репортер решил, что лучше утопиться, чем быть съеденным акулой. Он стал жадно хлебать морскую воду, но напрасно – его лишь вырвало, и на этом все закончилось.

Альфонс Демарко надрывно закашлялся и открыл глаза. Не понимая, где он и что происходит, он поплыл в сторону Терри.

– Ал, оставайся там. Не плыви… и даже не шевелись.

Терри попыталась перевести дух, и в этот момент в двадцати футах от нее вынырнула гигантская голова с черными порами ампул Лоренцини на мерзком рыле. Розовая полоска десны расширилась, обнажив массивные треугольные резцы с застрявшими между ними ошметками человеческой плоти.

Терри стиснула зубы, на глаза навернулись слезы, девушка приготовилась к ужасному концу.

– Чертова тварь… тебя следовало утопить еще тогда, когда у меня был шанс.

И тут за ее спиной из волн выпрыгнул «Эбис глайдер». Заслонивший солнце подводный аппарат обрушился всеми своими шестьюстами пятьюдесятью фунтами на морду мегалодона, порвав ему левую ноздрю.

«Эбис глайдер» на секунду заглох. Но как только винт коснулся воды, Джонас нажал на оба рычага управления, резко накренив мини-аппарат на левый борт и прибавив скорости, чтобы увернуться от щелкающих зубов.

Словно разъяренный бык, мегалодон бросился в погоню за соперником.

Умирающий аккумулятор глайдера позволял выжимать не более десяти узлов, а мег тем временем неумолимо сокращал расстояние.

Куда направиться?

Увести его подальше от Терри, подальше от остальных.

Джонас почувствовал удар сзади: это акула задела задний винт мини-аппарата.

Накренив глайдер на правый борт и слегка изменив угол подъема, Джонас рванул к поверхности и выскочил из воды, точно длинноносый дельфин…

… мегалодон прыгнул за ним, хватая челюстями воздух.

Хищник плюхнулся обратно в океан с таким шумом, словно это был гигантский горбач. Не обнаружив «Эбис глайдер», мег погрузился на глубину в поисках характерных вибраций жертвы.

Терри, продолжавшая трястись от страха – ведь она чудом вырвалась из ада, – увидела вдали большой траулер.

Чтобы уговорить капитана траулера отправиться на спасение экипажа «Кику», Андре Дюпону пришлось заплатить кругленькую сумму налом и подписать договор от имени Общества Кусто о возмещении возможного ущерба.

На пути траулера первой оказалась лодка капитана Барра с его людьми. Барр сразу направил рыболовецкое судно туда, где в воде барахтались моряки со второй лодки. Глазам команды траулера предстала жуткая картина: девять человек держались на плаву лишь благодаря спасательным жилетам. И никаких следов мега.

Сначала на борт подняли Терри Танака. Девушка попыталась встать, но силы окончательно покинули ее, и она как подкошенная рухнула на палубу. Дэвида Адашека рвало от пережитого стресса. Альфонс Демарко и еще несколько моряков упали на колени, благодаря Создателя за спасение.

«Эбис глайдер» был обесточен, последний прыжок полностью истощил аккумулятор, индикатор теперь находился в красной зоне. У Джонаса отчаянно забилось сердце, когда мегалодон ушел под воду в поисках его судна.

Кругом царила зловещая тишина, слышался только звук воды, омывавшей хвост мини-аппарата, да тяжелое дыхание пилота.

У Джонаса засосало под ложечкой и кровь прилила к голове, когда тяжелый носовой обтекатель стал опускаться вниз и глайдер снова принял вертикальное положение.

Этого не может быть…

Джонас заглянул в синюю бездну, кровь стучала в висках, руки тряслись.