Мег - страница 18
– Дело касается контр-адмирала Куерсио и коммандера Макрейдса.
Даниельсон закрыл глаза:
– Продолжай.
– Мак… он повез адмирала и всю компанию в Меризо на борту «Си кинга».
– В разгар тайфуна?
– Адмирал оказался очень настойчив. Так или иначе, адмирала должны были обслужить на борту вертолета две местные девицы. Очевидно, возникли разногласия из-за оплаты оказанных услуг. Адмирал отказался утрясти вопрос, и женщины выкинули его одежду в грузовой люк.
– Господь всемогущий!
– Хуже того. Мак приземлился на военно-воздушной базе Андерсен… в разгар церемонии чествования губернатора. А адмирал… был в чем мать родила, сэр.
– Боже мой!
– Это еще не все. Местные телевизионщики снимали репортаж о метеорологических условиях на летном поле и успели сделать несколько любопытных снимков, прежде чем военная полиция очистила территорию. Сэр, ситуация дерьмовая. Как только погода наладится, адмирал Гордон лично прилетит для проведения расследования.
– А где Макрейдс?
– Его задержали на базе Андерсен для допроса. Слава богу, из-за плохой погоды массмедиа остались в стороне.
– Лейффер, а теперь слушай меня внимательно. Я хочу, чтобы ты тщательно проверил личные вещи Макрейдса. Постарайся изъять все, что может бросить тень на кого-либо из офицеров, и сложи это в моем кабинете.
– Сэр, а разве это не будет считаться манипуляцией с вещественными доказательствами?
– Вот потому-то я и хочу, чтобы ты все подчистил. Во избежание чьих-либо манипуляций! Даниельсон вне игры.
На борту «Си клифа»
Его веки были налиты свинцовой тяжестью, мозг периодически отключался, заставляя балансировать на грани между сознанием и беспамятством. Голоса двух ученых превратились в глухое ритмичное песнопение, а подводный аппарат – в гамак.
Джонас откинул голову на изголовье, в очередной раз задремав на три-четыре минуты, – такой мучительный сон урывками действовал раздражающе, тело буквально требовало быстрого сна.
Совершенно неожиданно мощный выброс из гидротермального источника поднял «Си клиф» на пятьдесят футов вверх, опрокинув на левый борт.
Моментально очнувшийся Джонас, не обращая внимания на лежавших вповалку на мониторе гидролокатора ученых, принялся яростно стучать по клавишам управления. Несколько коротких вспышек – и сфера внезапно погрузилась во тьму. Блэкаут продолжался до тех пор, пока не включились запасные аккумуляторы и глубоководный аппарат не пришел в состояние равновесия.
– Черт бы тебя побрал, Джонас! Не смей спать!
– Ричард, скажи это моему мозгу.
Доктор Шаффер обследовал поврежденный монитор гидролокатора:
– Похоже, наша «Летающая белка» летит вслепую. И что теперь?
Доктор Престис, проверив средства управления роботом, с помощью его передней камеры сделал крупный план морского дна:
– Мы уже загрузили семьдесят два фунта марганцевых конкреций. Предлагаю на этом закончить и считать нашу миссию выполненной.
Идея явно не пришлась по вкусу его коллеге.
– Вашингтон хочет получить образцы по крайней мере с трех участков морского дна.
– Майкл, ну и что прикажешь делать? Без гидролокатора наша «Белка» может с ходу вмазаться в «черный курильщик». Нет, я соберу все образцы в поле видимости, а затем мы извлечем «Белку»… если, конечно, наш пилот сумеет продержаться и не заснуть.
– Джонас! – Шаффер потряс пилота за плечо.
Джонас открыл глаза, лицо геолога казалось расплывчатым пятном.
– А где Мэгги?
– Кто-кто?
– Моя жена. Я оставил ее на пляже с Бадом незадолго до того, как на берег обрушилась волна.
Шаффер, переглянувшись с Престисом, покачал головой:
– Похоже, он совсем кукукнулся. Может, стоит вернуть «Белку» прямо сейчас?
Джонас, пристегнутый ремнем, так сильно наклонился вперед, что его лицо оказалось буквально в нескольких дюймах от смотрового окна в полу. Прожекторы «Си клифа» были направлены на гидротермальный источник; они окутывали призрачным светом бурлящую сажу, словно полная луна, скрытая облаками. Время от времени муть оседала, позволяя огням освещать черные глубины Ущелья дьявола.
Джонас проследил глазами луч света, разрезавший гидротермальную струю, и обнаружил какое-то странное движение. Что-то кружило в теплом слое на сто футов ниже «Си клифа» – что-то призрачно-белое и огромное, словно междугородний автобус.
Бездна Челленджера
Течение несло обессиленного мегалодона по впадине. Неожиданно его органы чувств уловили вибрации, явно идущие от другого существа.
Нацелившись на реверберации, акула изменила курс и принялась осторожно подниматься.
Гидротермальный источник призывно мерцал, испуская яркое свечение, словно стая каракатиц. Невидимая жертва мегалодона зависла прямо над куполом насыщенной минералами горячей воды.
Большая акула колебалась. Организм требовал пропитания, но последняя вылазка в холодные воды едва не убила ее.
Слой сажи сгустился, поглотив свет.
И сразу сработал хищнический инстинкт – существо исчезало.
Завороженная звуком работающих винтов «Си клифа», акула рискнула еще раз покинуть гидротермальный слой, чтобы ринуться в атаку.
Глава 8

На борту «Си клифа»
Джонас потер глаза, завороженно глядя на странное свечение. Сердце пилота бешено забилось, когда белая дымка трансформировалась в треугольную голову с гигантскими челюстями, похожими на гаражные ворота.