Мег - страница 85

– Труди, похоже, общественное мнение склоняется к тому, чтобы поймать монстра. Лично я считаю это существо реальной угрозой. Я беседовал с несколькими морскими биологами, по мнению которых акулы способны пристраститься к человеческому мясу. Если это так, то мы можем ожидать новой череды ужасных смертей, особенно в свете сегодняшнего постановления федерального судьи. С вами Дэвид Адашек, для программы новостей Девятого канала.

Громкий стук в дверь заставил Джонаса встать и заняться поисками футболки.

– Погоди!

Нужно непременно проследить за тем, чтобы горничная пополнила запасы маленьких бутылочек с водкой в холодильнике

Джонас открыл дверь, дневной свет ударил в глаза.

– Масао?

– Тейлор-сан, позволь мне войти.

Джонас отошел в сторону:

– Как ты меня нашел?

– Ты заплатил за номер кредиткой. Для Мака это дело техники. – Масао оглядел комнату, перешагнув через разбросанные пустые пивные банки и бутылочки из-под крепкого алкоголя из мини-бара. – У тебя есть кофе? Не трудись, я уже нашел. – Войдя в крошечную кухню, Масао наполнил стеклянный чайник водой.

– А который сейчас час?

– Двадцать минут второго. И больше никакого алкоголя, договорились? Ты разрушишь свою печень. – Масао сел за крошечный кухонный стол. – Мне действительно очень жаль твою жену. Она умерла благородной смертью, делая то, во что верила.

– Смерть есть смерть. А что до нашего брака, то между нами все было давным-давно кончено. Она умерла на яхте своего любовника. – Джонас, покачав головой, сел напротив старого друга. – Прости, Масао. Я больше не могу этим заниматься.

– Чем именно ты больше не можешь заниматься?

– Слишком много смертей. Пусть теперь у властей голова болит.

– Власти? Я всегда считал, что ты и есть власть. Джонас, на нас, как на морских биологах, лежит определенная ответственность. Я это чувствую. И, не сомневаюсь, ты тоже. – Танака заглянул Джонасу в глаза, налитые кровью и измученные. – Конечно, нельзя принимать решения с похмелья, но у нас совсем нет времени.

– Ну, я уже принял решение. Я выхожу из игры.

– Хм… Тейлор-сан, а вы слышали о Сунь-цзы?

– Нет.

– Сунь-цзы был великим воином, он написал трактат «Искусство войны» более двух с половиной тысяч лет назад. Сунь-цзы говорил: «Если вы не знаете ни своих врагов, ни себя, вы рискуете потерпеть поражение в каждом сражении. Если вы не знаете своих врагов, но знаете себя, вы выиграете одно из каждых двух сражений. Но если вы знаете своих врагов и себя, вы одержите победу во всех сражениях». Тебе понятно?

– Нет… Масао, не уверен. Прямо сейчас у меня вообще котелок не варит.

Масао положил руку Джонасу на плечо:

– Джонас, кто лучше тебя знает это существо?

– Это совсем другое дело.

Масао покачал головой:

– Преследуемый зверь остается зверем, а враг – это ты. Так было последние семь лет, так будет и следующие семь лет. – Масао поднялся. – Ладно, проехали. Моя дочь может взять все на себя.

– Терри? Что собирается делать Терри?

– Разумеется, пилотировать «Эбис глайдер». Ведь кто-то же должен накинуть на мегалодона сеть, после того как его усыпят. Радиометка, которую ты в него всадил, работает. Нам нужно всего-навсего установить его местообитание, чтобы направить «Кику» в зону действия сигнала.

– Но Терри…

– Терри – опытный пилот, который ничего не боится. – Масао налил чашку кофе и поставил ее на стол перед Джонасом. – «Кику» стоит на якоре в лагуне. Я дал команде увольнительную на семьдесят два часа, за это время мы как раз пополним запасы и протестируем сеть. На случай если ты вдруг передумаешь, мы закончим все работы завтра, к десяти часам утра. – Похлопав Джонаса по плечу, Масао направился к двери.

– Масао…

– И не надо себя терзать. Клан Танака закончит дело. – Он помахал Джонасу рукой и был таков.

Сан-Диего

Бад Харрис стоял у ограждения левого борта и смотрел на закат солнца над безмятежным морем. Бад всегда любил это время суток – как кратковременную передышку от работы и связанных с ней стрессов, а также возможность помедитировать и подзарядиться для предстоящей ночи.

Но все это осталось в прошлом.

Он вздрогнул, когда на «Магнате» включились подводные огни, осветившие киль яхты. Бад бросил взгляд вниз, руки и ноги дрожали, дыхание вырывалось из груди неровными толчками. Ему было очень одиноко, а одиночество – ужасно мучительная штука.

Небо потемнело, поднялся ветер.

А затем послышались шепотки, щекочущие ухо:

– Бад? Малыш, ты где?

– Мэгги? Мэгги, это ты? – Бад перегнулся через поручни, вглядываясь в черную воду.

– Бад, пожалуйста, помоги мне! Я не знаю, где нахожусь.

Горячие слезы заструились по его щекам.

– Мэгги, любимая… ты умерла.

– Я не умерла, Бад.

– Мэгги, я видел, как тебя… Я видел…

– Оставайся там, Бад. Я иду к тебе.

Бад был как сплошной оголенный нерв, кожу неприятно покалывало.

Он посмотрел на освещенную полоску воды прямо под ограждением, возле которого стоял. И увидел сияние… отблеск чего-то белого, поднимавшегося из глубины.

– Мэгги?

Прямо на его глазах страшная морда материализовалась, вслед за ней показалась огромная треугольная голова.

– Нет… нет. Мэгги… ступай прочь…

Мегалодон, щелкая челюстями, поднимался из моря…

– Нет!

Бад, исступленно крича, рывком сел на кровати, правая рука была в крови.

В палату в сопровождении санитара вошла медсестра из Ямайки.