Арканарский вор. (Трилогия) - страница 144

– По–моему, он хотел сказать, – пробасил Дифинбахий, – что отношение там к ним просто плохое.

Скелет торопливо закивал головой. Арчи облегченно выдохнул.

– Все! Заключаем мир.

В глазах скелета вновь вспыхнули опасные красные огоньки.

– Слушай, – укорил его аферист, – перед тобой собрат по несчастью. Ты–то там уже привыкший, а ему на всю катушку хлебнуть придется.

Слова пройдохи сломали лед. Скелет задумался! Цвет огоньков в его глазницах сменился с алого на зеленый. Докостыляв до Марганелла, он сочувственно похлопал его по плечу и отошел в сторону. Потрясенный магистр разогнулся, сделал еще один длинный глоток из бутылки, затряс головой.

– Кстати, магистр, а что привело вас к нам в столь поздний час?

Марганелл похлопал глазами.

– Дайте вспомнить… А! Во–первых, поблагодарить. Ваш трактир… это что–то! За ваши деньги – любой каприз! Гениально. Мы там все так оттянулись! Кефер новую девчонку приволок. Практикантка. Будет у нас работать. Уй, какая–а–а… да… зачем–то еще шел. Спасибо сказал?

– Сказал, – подтвердил Дифинбахий.

– А! Ё–моё! Записку передать. Ваш управляющий просил, во!

Магистр извлек из кармана скомканный листок, сунул его в руку Арчибальду, развернулся и, покачиваясь, удалился, с трудом вписавшись в створ дверей.

– Ну а ты чего приперся? – повернулся Арчи к скелету.

Тот немедленно начал потирать свои костяшки кистями рук и кивать головой за окно: типа, холодно там, погреться зашел. При этом недвусмысленно поглядывал на постель гиганта.

– Но–но! – возмутился Дифинбахий. – В моей постели ты спать не будешь!

Скелет опять начал размахивать руками.

– Слышь, Дифи, – Арчи устало сел на постель, – может, какого переводчика магического придумаем? А то я уже утомился его жесты расшифровывать. Нифига понять не могу. Одна пошлятина получается.

Гигант почесал затылок, посмотрел на шкаф, резко ухнул. Оттуда выползла заспанная сова с дохлой мышью в клюве. Вяло проглотив свой поздний ужин, она в ответ тоже что–то мрачно ухнула, сыто икнув. Гигант ухнул еще раз. Сова нехотя расправила крылья, спрыгнула вниз, сделала лихой вираж и села на предплечье скелета, крепко вцепившись коготками в кость.

– Сова готова.

– К чему?

– Переводить. Она уже настроилась на его ауру.

– Только пускай на арканарском. Хватит с меня уханья. Я точно знаю, она умеет.

– Тоже мне, барон! – фыркнула сова. – Конечно умею. Лучше б ты совиный выучил, дятел.

– А в клюв? – ласково спросил барон.

– Я ж говорю: дятел!

– Слышь, ты, глазастая! Ты теперь переводчик и клюв свой открывай, только когда надо переводить. Еще раз обзовешься, перья в разные стороны полетят.

– Он может, – подтвердил Дифинбахий. Сова похлопала глазами, подумала.

– А вот мой хозяин…

– …еще добавит от себя, – оборвал ее Арчибальд. – У меня с ним братский договор…

– Ладно, спрашивай, – смирилась посыльная Рогнара.

– Зачем среди ночи приперся? – Со скелетом отчаянно зевающий авантюрист не церемонился.

Скелет замахал руками, и сова начала сурдоперевод:

– Так куда ж мне деваться–то? Вы меня упокоить забыли. А теперь за мной все старшие курсы охоту открыли. Новый вид, новый вид! Вторую ночь от своей могилы отгоняю.

– Давай, говори заклинание, и я тебя упокою.

– Куда? Я ж их отгонял! Они там так все со страху загадили, что я с головой ухну! Не, я в их дерьмо закапываться не хочу!

– И что нам с ним делать? – повернулся к Дифинбахию аферист.

– Слышь, Арчи, свой вроде мужик, – почесал затылок гигант. – Преподавателей не любит. Может, себе оставим? Будет нам постели заправлять, полы подметать.

– Угу, шляпы и мантии у гостей принимать, – хмыкнул аферист.

– А чё? Прикольно.

– Чтоб я мел полы? – возмутился скелет.

– Тогда зарывайся!

– Не буду!

– Хорошо, не хочешь зарываться, давай я тебя тем методом, что в склепе предлагал, упокою. Благословлю, в порошок сотру, – сердито пробурчал Арчибальд, яростно растирая глаза. Спать хотелось невыносимо. – И по ветру развею.

– Как низко пала Академия. И таких придурков принимают в студенты! Да я б тебя близко к Туманному Альдерону не подпустил! Развеять по ветру! Это надо же такое сказать? Чтоб потом маргадорские колдуны всосали ауру праха в свои посохи и узнали все секреты Академии! Так, кто тут у вас нынче ректор? – вскинулся скелет. – Я его на куски порву!

– Стоп–стоп, – перестал зевать слегка ошарашенный Арчи, – а ты, собственно, кто такой?

– Какая тебе разница? – огрызнулся скелет клювом совы.

– Огромная. Нет, Дифи, что за дела? Этот костлявый приперся ко мне, не представился, а теперь еще и наезжает!

– Некромант я, – нервно стукнул костяшками пальцев ноги по полу скелет.

– Имя! – потребовал Арчибальд.

– Сарумян, – сердито буркнул скелет.

– Что–то знакомое, – нахмурился Дифинбахий. – И где–то я его слышал.

– Слышал, – фыркнула сова. – У вас тут розги не практикуют?

– Нет, – тряхнул головой гигант.

– Очень жаль. В мое время биографии всех ректоров Академии студенты заучивали наизусть! Розгами науку вколачивали!

– Опаньки. – изумился Арчибальд, – на бывшего ректора нарвались. А как ты сюда мимо охраны прорвался?

– По низам.

– Это как это?

– По подземельям.

– Ага… ты их хорошо знаешь? – загорелся аферист.

– Вдоль и поперек излазил.

– Ладно, уговорил. От роли привратника освобождаешься. Будем просто вешать на тебя шляпы и мантии, но за порядком чтоб следил! Иначе свободен!