Десант в настоящее - страница 108
с любезного разрешения В.Антонова
("Солнечный ветер").
----
Комментарии
1. Копперфильд Давид, известен фокусами и "невестой" супермоделью Клаудией Шиффер (как позже стало известно, "обручение" молодых было фиктивным - всего лишь элемент пиар-компании Копперфильда). На одном из своих выступлений он вскрывал сейф в здании, которое должно было вот-вот взорваться. При этом сам Копперфильд находился внутри сейфа и должен был его открыть изнутри.
2. Камышлов Челябинской области, судя по карте, существует. Всё остальное (улицы, дома и пр.) следует относить к моей фантазии. Приношу извинения тамошним властям, если действительное состояние дорог не соответствует "мнению" Отто.
3. Шарки - от английского shark (акула).
4. Парма - сев. уральск. лесистый кряж, параллельный Уралу.
5. Сафьян - выделанная козлиная кожа.
6. Если быть точным: "Господь дал, Господь и взял" (Иова 1:21). Так Иова прокомментировал потерю всего своего имущества и смерть своих детей, на которых упал дом их "первородного брата". Вот это хладнокровие! (Правда, одежду на себе, всё-таки, изодрал...).
7. "...предоставь мёртвым хоронить своих мертвецов" (Ев. от Матфея 8:22).
8. Чумпель - сиб. остяцк. берестяной кузов, черпак для воды.
9. Согра - сиб. болотистая равнина.
10. Битлз, они и в Африке Битлз. Что касается остального... Река Ликвала существует, и перечисленные языки, судя по БСЭ, там тоже имеются. Но автору и самому интересно знать, что делали два немца в джипе на границе Конго с Камеруном?
11. Дифтонг - сочетание двух гласных в одном слоге.
12. Грац - второй по экономическому значению город Австрии (после столицы Вены).
13. Шампольон Жан Франсуа (1790-1832) в 1822г. Первым расшифровал иероглифические письмена древних египтян.
14. Морошка - из того же рода, что и малина, ежевика. Растёт по моховым болотам в Сибири. Ягоды оранжевого цвета.
15. Мичурин Иван Владимирович (1855-1935) известный советский биолог, селекционер.
16. Гитлерюгенд - профашистская детско-юношеская организация Германии конца 30-ых г.г., аналог советской пионерии.
17. "...читаю, пою и пляшу" Вл. Высоцкий (песня попугая из цикла "Адиса в стране чудес").
18. Миелорелаксант - препарат для расслабления мышц. Без оного вправить на место большую берцовую кость практически невозможно.
19. Kaputt - разбитый, сломаный (нем.).
20. Кессон (фр., ящик) помещение, часть подводного сооружения с давлением окружающей среды и потому имеющее открытый доступ к воде или донному грунту.
21. Шлюз (нем.) - помещение, часть подводного сооружения, приспособленное для выравнивания давлений (от давления окружающей среды до атмосферного и наоборот).
22. Амёба (гр. изменение) - простейшее одноклеточное животное, не имеющее постоянной формы.
23. Пандус (фр. пологий склон) - наклонная поверхность, заменяющая лестницу.
24. "Кто не с нами, тот против нас" или "кто не против нас, тот с нами". Где правда? Сомнения Отто справедливы. С одной стороны: "кто не против вас, тот за вас" (Ев. от Марка 9:40; от Луки 9:50), и дальнейшие рассуждения Отто сводятся к осуждению идеологиии большевиков и фашистов, переделавших библейский слоган под свои нужды. С другой стороны: "кто не со Мною, тот против Меня" (Ев. от Матфея 12:30; от Луки 11:23) - и тогда Отто проводит опасные параллели между учением Спасителя и основным критерием благонадёжности при любой диктатуре (от античности до наших дней).
25. "По плодам их узнаете их" (Ев. от Матфея 7:16).
26. Нимб (лат. облако), символическое изображение сияния вокруг головы (символ святости).
27. "У Господа нет ни брата, ни сестры, ни матери... " Здесь прав, конечно, Василий. Сказано было совсем не так: "...кто будет исполнять волю Отца Моего Небесного, тот Мне брат и сестра и матерь". (Ев. от Матфея 12: 46-50).
28. "Тебя в прошлой жизни не Гамалиилом звали?" (Деяния святых апостолов 5: 34-39). По совету Гамалиила, Синедриону не следовало вмешиваться в дела христианства, а предоставить событиям возможность идти своим ходом: если христианство - не дело Божие, то оно разрушится само собою. В результате, Церковь возвела Гамалиила в ранг равноапостольного. Неплохо, правда?
29. "Кто имеет, тому дано будет и приумножится, а кто не имеет, у того отнимется и то, что имеет". (Ев. от Матфея 13:12; от Марка 4:25; от Луки 8:18). Василий прав - Отто и в самом деле приводит цитату некорректно. В Библии речь шла не о материальных, а о духовных ценностях.
30. "В первую очередь телефон, телеграф... " - цитата из работы Ленина "Советы постороннего" (28 октября 1917г.).
31. Дзержинский Феликс Эдмундович (1877-1926). "7 декабря 1917 по предложению Ленина назначен председателем Всероссийской Чрезвычайной Комиссии. Провёл огромную работу по раскрытию и разгрому антисоветских заговоров и мятежей... " (Цитата из БСЭ).
32. "Я знаю неплохой ресторанчик в Карачи" - заключительная фраза Джеймса Бонда (Тимоти Дальтон) в фильме "Испугать насмерть".
33. "Осьминожка". "Только для твоих глаз" - названия фильмов о Джеймсе Бонде.
34. Три часа пятнадцать минут (22.06.41) - первые залпы немецких орудий, начало войны с СССР.
35. "Пришёл, увидел и взорвал". На самом деле "пришёл, увидел, победил" - слова Юлия Цезаря из его донесения сенату о победе над понтийским царём Фернаком.
36. "Кляузничали на Коперника".
Франческо Гримальди (1618-1663) совместно с иезуитом Джованни Риччоли (1598-1671) составили карту Луны с названиями лунных образований, которые используются до сих пор. Известны совместным трактатом против гелиоцентрической системы Коперника.