Белый мусор (СИ) - страница 60

Человеку со стороны Имперская Канцелярия казалась монолитной непоколебимой структурой, чёткая организация которой позволяла достичь любых поставленных целей.

Клод Яхин был военным и прекрасно знал, что нигде не существовало большего бардака, чем в организациях, что выглядели непоколебимыми.

То есть — в армии и спецслужбах.

Поэтому в подобных организациях делался акцент на дисциплину и субординацию. Эти абстракции скрывали простой факт: здесь никто ничего не понимал и ни в чём не был уверен. Уверенность в результате заменялась уверенностью тона, каким отдавался приказ о достижении результата.

Любой военный знал, что чем наглее себя вёл, ссорясь с военными людьми, тем больше к тебе уважения. Наглая уверенность — первое качество военного Империи Ру́сси.

Клод нацепил парадный китель, фуражку, снял со стены саблю дедушки. Мельком поблагодарив Жизель, что выбрала для кражи саблю попроще.

Спустился к стоянке, где ждал парадный бронепежо с Антуаном за рулём.

— Куда едем, командан?

— Площадь Фьюзенмо.

— В Муниципаль, что ли?

— Нет.

— Понятно. — Антуан завёл двигатель: — К канцеляритам, значит?

Глава 56. Жертва и насильник

Головное бюро Имперской Канцелярии располагалось в старинном семиэтажном здании эпохи «Золотой Пятилетки». На другой стороне площади Фьюзенмо и чуть наискось от городского управления Моску, под названием «Муниципаль».

Направляясь в Муниципаль, жители часто шутили: «Не ошибиться бы с поворотом, ведь один из них ведёт в никуда». Причём вольнодумцы под «никуда» подразумевали дворец Ле Кремлё, располагавшийся на той же площади, резиденции правящей династии.

Клод уверенно прошёл в двойную деревянную дверь с мутными стёклами из остекленевшего камня из Неудоби.

— Я к Патрику Паску, — властно сказал он в приёмной. — И ждать не намерен.

— У вас назначено? — уважительно спросил лейтенант, просматривая ординатёр.

— Да, но в списках не отмечено, не ищите. Передайте кодовое слово, что «я по музейным делам». Лейтенант быстро набрал что-то на клавиатуре. Тут же раздался звонок коммуникатора.

Сканируя Клода взглядом, лейтенант ответил в трубку:

— Да… Командан ПВК… так и сказал, что по музейным делам… Так точно. Есть.

Не улыбаясь и всем видом показывая, что посетителю не рады, лейтенант показал на дверь:

— Седьмой этаж, одиннадцатый кабинет. И не сворачивайте с основного коридора. Никто не будет спрашивать документы, будут стрелять на поражение.


Патрик Паск, одетый в соответствующий рангу мундир, стоял у окна. Когда вошёл Клод, сухо осведомился:

— Что вам надо? Не могли держать при себе, что догадались, кто я?

— Кто вы такой, догадался бы и сломанный бес-пилот. Я не за подтверждением вашей личности. Все вы, канцеляриты, на одно лицо.

Без приглашения Клод сел на диван, а Патрик Паск встал напротив, сложив руки на груди. Клод снял фуражку:

— Что именно вы искали в бункере близ Бретань Нуво?

Патрик Паск напрягся, словно готовился отбивать атаку Клода:

— Вы же знаете. Экспонаты для музея.

— Ещё я знаю, что вы не нашли нужное?

— Смотря как понимать… Скорее это ваш Эскадрон не нашёл.

— Что если я скажу, что знаю где то, что вы ищете?

— Смотря что подразумевать под искомым объектом…

— Скорее всего, добедовый ординатёр-табло с какими-то важными данными.

Патрик Паск прошёл за свой стол и занёс руку над клавиатурой:

— Если вы утаили найденное, а теперь пришли торговаться, то знайте, каким бы вы славным команданом ни были, для нас, канцеляритов, нет преград. Сейчас вызову агентов и вы отсюда поедете прямиком в пыточную.

— Я знаю. Я не торгуюсь. И ничего не утаивал. Я сам оказался обманутым.

— И кем же?

— Это… сейчас не важно. Достаточно близким человеком.

— Что вам надо, чтоб вернуть табло?

— Поддержка всемогущей Имперской Канцелярии.

Клод встал и положил на стол свой коммуникатор:

— А так же вся информация на этого человека.

Патрик Паск открыл фотографию Дель Фина:

— Он, вроде, ваш конкурент?

— У Эскадрона Клода нет конкурентов, только завистники, — браво отозвался Клод.

— Он завладел артефактом?

— Нет. Артефакт у человека… у существа, которое выкрало его во время поисков в бункере. По моим данным этого Дель Фина видели с ней… с существом, несколько дней назад.

— Почему бы нам сразу не найти Жизель, — усмехнулся Патрик Паск. — Ту, которую вы зовёте «существо»?

Клод ни единым движением не показал, что удивлён осведомлённости Паска:

— Потому что на Дель Фина у Имперской Канцелярии больше разведданных, чем на синтезана. Значит, вы сможете его отследить. Думаю, он ей помогает снять информацию оттуда.

Патрик Паск облегчённо вздохнул:

— Скажу вам честно, Клод, мы всё предусмотрели. В Империи есть несколько мест, где способны заставить работать добедовую технику. Все они под наблюдением. Так что если Набамба Роев, так зовут на самом деле вашего конкурента, появится в одном из них, то мы его схватим.

— У Дель Фина связи в Ханаате, — кратко бросил Клод.

— Вы полагаете… — Патрик Паск хлопнул себя по лбу: — Но если информация попадёт к ханаатцам… это же провал для Империи.

Тон Патрик Паска поменялся:

— Вы получите полное наше содействие. Что нужно ещё?

Клод сел обратно на диван:

— Для начала весь ваш дипломатический ресурс.

— А точнее?

— Добейтесь разрешения Ханаата для прохода эскадронного эликоптера и моих бойцов в Чи Кент.