Белый мусор (СИ) - страница 61
Патрик Паск хитро улыбнулся:
— А зачем нам, канцеляритам, ваше участие? Мы сами прихлопнем Набамбу, когда он обнаружится в Чи Кенте.
— Хватит играть со мной в угадайку, — резко ответил Клод. — Если Ханаат узнает, что Дель Фином интересуется канцеляриты, то ни за что его не отдадут вам.
— Согласен, есть такая опасность.
— Участие же в поимке Эскадрона Клода можно обставить как обычную заказную операцию. Мол, устраняем своего конкурента.
Патрик Паск выдержал нужную паузу, чтоб собеседник не чувствовал себя важным человеком. Как бы нехотя кивнул:
— Ладно, Клод, посмотрим, что сможем для вас сделать.
Клод поклонился и вышел чётким строевым шагом, улыбаясь прямо в одну из камер. Он-то понимал, что Патрик Паск сделает для него всё.
Глава 57. Шоколад в молоке
На своём автобусе Двунадесять доставил меня и Дель Фина до поста экоконтроля на границе Нагорной Монтани.
Мы переоделись в гражданскую одежду. В белом пиджаке и брюках, какие любят носить негряне, Дель Фин выглядел эффектно. Я облачилась в простые тёмные брюки и коричневую блузку. Стала явно походить на служанку при благородном господине. Правда сабля не соответствовала облику и временно пришлось передать её Дель Фину. Его образ благородного господина приобрёл завершённость.
Дель Фин тоже отметил похожесть и насмешливо протянул мне свой чемодан:
— Тащи.
Я отбросила чемодан и вышла из автобуса. Хватало своего багажа, сложенного в пыльный вещмешок со споротой эмблемой Эскадрона Клода.
Двунадесять дружески обнял меня, приподнимая над землёй:
— Ты заходи, поболтаем. Раскрою больше тайн о чипах.
— Мерси, мне хватило.
Дель Фин, бряцающий саблей, и я, его скромная служанка, побрели к посту экоконтроля. Я один раз обернулась. Двунадесять махал своей огромной ручищей. Чипы в его шее и плечах поблёскивали на солнце.
За взятку в сто эль-экю откупились от медосмотра и проверки чипов. Без препятствий добрались до Нагорского дирижабледрома и отправились в столицу Конурского Ханаата, город Чи Кент.
— Как ты вообще узнал про ординатёр-табло? — спросила я.
Дирижабль плыл над ослепительно зелёными холмами Монтани, расчерченными на ровные квадраты частных владений.
Дель Фин снова разыграл сомнения, стоит ли мне доверять, и признался:
— От агента Имперской Канцелярии.
— Да ну?
— Он хотел подстроить всё так, будто находки в бункере отобрали выживанцы. Для этого нанял меня, выдал бабло на подкуп выживанцев.
— Выживанцам не нужно бабло.
— Ну, я приобрёл тонну пудры, снарягу, вооружения, запчасти для бронепежо и несколько цистерн бланспирита.
— Подожди, но ведь в итоге именно агент Имперской Канцелярии спас Эскадрон от твоих выживанцев?
— Поэтому я и не могу появиться в Империи. Эта тварь из Имперской Канцелярии, подставила меня.
Тут меня осенило:
— А как звали агента?
— Да разве не понятно? Патрик Паск.
— Не понимаю, в чём смысл инсценировать нападения на конвой, а затем инсценировать спасение? Ведь штурмовик заранее оказался в означенном районе.
Дель Фин задумчиво покрутил ручку громкости на динамике:
— Ага, значит, штурмовик имперский, был послан по приказу кого-то ещё из Имперской Канцелярии?
Я торжествующе продолжала цепочку рассуждений:
— Теперь ясно, почему канцелярит нанял на археологическую миссию ПВК, он хотел провернуть дело без лишнего участия коллег.
— Да. При Дворе сейчас грызня начинается. — Подхватил Дель Фин. — Власть Володимара рушится. Экономика, как всегда, в дерьме, налоги растут, цены тоже. Думаю, в летописях было найдено указание на некое добедовое изобретение. Что именно — неизвестно. Но информацию о нём нужно было искать в этом бункере.
— Прям так и указан адрес бункера, Неудобь, вулкан, третий поворот налево?
Дель Фин неохотно продолжил:
— Насколько я слышал, был восстановлен один добедовый спутник, недавно сошедший с орбиты.
— Разве австралийцы не сбили все спутники?
— Добедовые они не трогают. Они же сами ими пользуются. На нём и нашли координаты нескольких десятков бункеров.
— Ого. Это же открытие века?
— С помощью новой технологии Володимар намеревается упрочнить свою власть.
— Странная надежда… Кто знает что там? Может ещё одни установки для синтеза мыслящих существ, навроде меня.
Дель Фин усмехнулся:
— Что бы ни было, но история показывает, что находки в бункерах всегда продвигали развитие общества. Как писал Прыткий Шарль, «мы похожи на брюхоногов, которые питаются падалью или друг другом».
Я иначе взглянула на Дель Фина, не ожидала от него подобных мыслей:
— Так. А твой интерес в этой находке… Отомстить всем?
— И это тоже. Не позволю, чтоб меня использовали.
Те, кто летели из Империи Ру́сси неодобрительно смотрели на белую девушку и негрянина. Считали нас беглецами, которые нарушили негрянский закон и хотят жить в развратном Чи Кенте, заключив греховный союз. Седой имперец с Орденом Мужества на ленте даже злобно бросил:
— Некоторые молодые негряне совсем забыли, что они когда-то были лучшими представителями человечества.
Несколько негрян тоже стали шептаться, что вот из-за таких ублюдков негрянская раса совсем растворится, как шоколад в молоке.
— Нельзя забывать завет отцов, — вызывающе громко сказала одна молодая негрянка. — Чёрный, спи с чёрной.
Дель Фину было больно это слышать, ведь он активный пропагандист чистоты негрянства. Нервно водил пальцем по кнопке усилителя. Хотелось врубить его на полную мощность и проорать всем, что он никогда не отступал от заветов отцов.